You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
iceraven-browser/app/src/main/res/values-ru/strings.xml

1965 lines
162 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3 years ago
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
4 years ago
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">Приватный %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (Приватно)</string>
3 years ago
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Другие настройки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Включить приватный просмотр</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Отключить приватный просмотр</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Введите запрос или адрес</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Поиск в журнале</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Поиск в закладках</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Поиск во вкладках</string>
2 years ago
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Введите поисковые запросы</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Открытые вами вкладки будут показаны здесь.</string>
4 years ago
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Ваши приватные вкладки будут показаны здесь.</string>
4 years ago
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">Выбрано: %1$d</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Создать новый сборник</string>
4 years ago
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Название</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Выберите сборник</string>
4 years ago
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Выйти из режима множественного выбора</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Сохранить выбранные вкладки в сборник</string>
4 years ago
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Выбрано</string>
3 years ago
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title">Недавно добавленные</string>
3 years ago
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
2 years ago
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Показать все сохраненные закладки</string>
3 years ago
2 years ago
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<string name="recently_saved_menu_item_remove">Удалить</string>
4 years ago
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s разработан @fork-maintainers.</string>
4 years ago
<!-- Private Browsing -->
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
4 years ago
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s удаляет историю поиска и просмотра страниц в приватных вкладках, когда вы закрываете их или выходите из приложения. Хотя это не делает вас анонимными для веб-сайтов или вашего Интернет-провайдера, вам будет легче сохранить конфиденциальность ваших действий в Интернете от других людей, которые используют это устройство.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Распространённые мифы о приватном просмотре
</string>
4 years ago
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
3 years ago
<string name="cfr_message">Добавьте ярлык, чтобы открывать приватные вкладки с домашнего экрана.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">Добавить ярлык</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Нет, спасибо</string>
4 years ago
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
2 years ago
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message_2">Вы можете настроить %1$s на автоматическое открытие ссылок в приложениях.</string>
4 years ago
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Перейти в настройки</string>
4 years ago
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Пропустить</string>
2 years ago
<!-- Content description for close button used in "contextual feature recommendation" (CFR) popups -->
<string name="cfr_dismiss_button_default_content_description">Убрать</string>
<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<string name="tcp_cfr_message">Наша самая мощная функция защиты приватности изолирует межсайтовые трекеры.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">Узнайте о Полной защите от кук</string>
4 years ago
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
4 years ago
<string name="camera_permissions_needed_message">Требуется доступ к камере. Перейдите в системные настройки приложения, выберите «Разрешения», затем нажмите «Камера» и выберите «Разрешить».</string>
4 years ago
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Перейти в настройки</string>
4 years ago
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Пропустить</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">Настройте автоматическое закрытие открытых вкладок, которые не просматривались в последний день, неделю или месяц.</string>
4 years ago
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Открыть настройки</string>
4 years ago
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Пропустить</string>
3 years ago
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Вкладки, к которым вы не обращались в течение двух недель, перемещаются сюда.</string>
3 years ago
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Отключить в настройках</string>
3 years ago
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Автоматически закрывать через месяц?</string>
2 years ago
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s может закрывать вкладки, к которым вы не обращались за последний месяц.</string>
3 years ago
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Закрыть</string>
3 years ago
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Включить автозакрытие</string>
3 years ago
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Новая вкладка</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Новая приватная вкладка</string>
3 years ago
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name="recent_tabs_header">Перейти обратно в</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Показать все</string>
3 years ago
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
2 years ago
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Кнопка показа всех недавних вкладок</string>
3 years ago
2 years ago
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Все облачные вкладки</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
<string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Облачное устройство</string>
<!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
<string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">Удалить</string>
2 years ago
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recent_tab_menu_item_remove">Удалить</string>
3 years ago
<!-- History Metadata -->
3 years ago
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
3 years ago
<string name="history_metadata_header_2">Недавно посещённые</string>
3 years ago
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recently_visited_menu_item_remove">Удалить</string>
3 years ago
3 years ago
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
2 years ago
<string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Показать все прошлые поиски</string>
3 years ago
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Назад</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Вперёд</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Обновить</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Остановить</string>
4 years ago
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
4 years ago
<string name="browser_menu_add_ons">Дополнения</string>
4 years ago
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Дополнения отсутствуют</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Справка</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Что нового</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Настройки</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
4 years ago
<string name="browser_menu_library">Библиотека</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
3 years ago
<string name="browser_menu_desktop_site">Вид для ПК</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
4 years ago
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">На домашний экран</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Установить</string>
4 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Повторная синхронизация</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Найти на странице</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">В сборник</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Поделиться</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Открыть в %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
5 years ago
<string name="browser_menu_powered_by">На движке %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">На движке %1$s</string>
4 years ago
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
5 years ago
<string name="browser_menu_read">Вид для чтения</string>
4 years ago
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name="browser_menu_read_close">Закрыть вид для чтения</string>
5 years ago
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Открыть в приложении</string>
3 years ago
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view">Настроить вид для чтения</string>
3 years ago
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name="browser_menu_add">Добавить</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name="browser_menu_edit">Изменить</string>
3 years ago
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
2 years ago
<string name="browser_menu_customize_home_1">Изменить вид</string>
3 years ago
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Домашний экран</string>
4 years ago
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Текущий язык</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Как на устройстве</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Поиск языка</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Считать</string>
4 years ago
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Поисковая система</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Настройки поисковых систем</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Вставить ссылку из буфера обмена</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Разрешить</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Не разрешать</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">Отображать поисковые предложения в приватных окнах?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s будет отправлять в поисковую систему по умолчанию то, что вы вводите в адресной строке.</string>
3 years ago
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
<string name="search_engine_suggestions_title">Поиск в %s</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name="search_engine_suggestions_description">Поиск прямо из адресной строки</string>
2 years ago
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Настройки поиска</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string moz:RemovedIn="109" name="search_header_menu_item" tools:ignore="UnusedResources">В этот раз искать:</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item_2">В этот раз искать в:</string>
3 years ago
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Познакомьтесь с настраиваемой домашней страницей. Здесь будут отображаться последние вкладки, закладки и результаты поиска.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">Добро пожаловать в более личный Интернет</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">Больше красок. Лучшая приватность. Обязательство перед людьми, а не погоня за прибылью.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_3">Переключение экранов стало проще, чем когда-либо</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<string name="onboarding_home_sync_description">Продолжайте с того места, где вы остановились, с вкладками с других устройств, которые теперь находятся на вашей домашней странице.</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_get_started_button">Начать</string>
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_sign_in_button">Войти</string>
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button">Пропустить</string>
3 years ago
<!-- Onboarding home screen sync popup dialog message, shown on top of Recent Synced Tabs in the Jump back in section. -->
<string name="sync_cfr_message">Ваши вкладки синхронизируются! Продолжайте с того места, на котором остановились на другом устройстве.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog -->
<string name="onboarding_home_content_description_close_button">Закрыть</string>
<!-- Search Widget -->
2 years ago
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Открыть новую вкладку %1$s</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Поиск</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Поиск в Интернете</string>
4 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">Голосовой поиск</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Настройки</string>
4 years ago
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Общие</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">О приложении</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Поисковая система по умолчанию</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Поиск</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Адресная строка</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
4 years ago
<string name="preferences_rate">Оценить в Google Play</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">О %1$s</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Установить браузером по умолчанию</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Дополнительные</string>
4 years ago
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Приватность и защита</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Разрешения сайтов</string>
4 years ago
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Приватный просмотр</string>
5 years ago
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Открывать ссылки в приватной вкладке</string>
4 years ago
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Разрешить снимки экрана при приватном просмотре</string>
4 years ago
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">В случае, если разрешено, приватные вкладки будут видны при просмотре нескольких приложений</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Добавить ярлык приватного просмотра</string>
2 years ago
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">Режим «Только HTTPS»</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction">Снижение числа уведомлений о куках</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="reduce_cookie_banner_option">Снижать число уведомлений о куках</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary">Firefox автоматически пытается отклонить запросы на установку кук при показе уведомлений о них. Если вариант отклонения недоступен, Firefox может принять все куки, чтобы скрыть уведомление.</string>
2 years ago
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Автоматически пытаться подключиться к сайтам через протокол шифрования HTTPS для повышения безопасности.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="preferences_https_only_on">Вкл.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="preferences_https_only_off">Откл.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_http_only_learn_more">Подробнее</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_all_tabs">Включить во всех вкладках</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_private_tabs">Включить только в приватных вкладках</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<string name="errorpage_httpsonly_title">Защищённый сайт недоступен</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_title">Скорее всего, сайт не поддерживает HTTPS.</string>
2 years ago
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_summary">Однако возможно вмешательство злоумышленников. Если вы продолжите переход на сайт, вам не следует вводить на нём какие-либо личные данные. Если вы продолжите, режим «Только HTTPS» для этого сайта будет временно отключён.</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Специальные возможности</string>
4 years ago
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Пользовательский сервер Аккаунта Firefox</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Пользовательский сервер Синхронизации</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Сервер Аккаунта/Синхронизации Firefox был изменён. Закрываем приложение, чтобы применить изменения…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Аккаунт</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Панель инструментов</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Тема</string>
4 years ago
<!-- Preference for customizing the home screen -->
3 years ago
<string name="preferences_home_2">Домашняя страница</string>
4 years ago
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">Жесты</string>
4 years ago
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Персонализация</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
2 years ago
<string name="preferences_sign_in_description_2">Входить для синхронизации вкладок, закладок, паролей и многого другого.</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Аккаунт Firefox</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Подключитесь снова, чтобы возобновить синхронизацию</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Язык</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Выбор данных</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Сбор данных</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Удалённая отладка по USB</string>
4 years ago
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
4 years ago
<string name="preferences_show_search_engines">Показывать поисковые системы</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Поисковые предложения</string>
4 years ago
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name="preferences_show_voice_search">Показывать голосовой поиск</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Показывать в приватных окнах</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Предложения из буфера обмена</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Поиск по истории просмотра сети</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Поиск закладок</string>
4 years ago
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Поиск облачных вкладок</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Настройки Аккаунта</string>
4 years ago
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Автозаполнение сетевых адресов</string>
4 years ago
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Открывать ссылки в приложениях</string>
4 years ago
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Внешний менеджер загрузок</string>
4 years ago
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Дополнения</string>
4 years ago
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Уведомления</string>
4 years ago
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_amo_collection">Собственный сборник дополнений</string>
4 years ago
<!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_ok">OK</string>
<!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_cancel">Отмена</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
<string name="customize_addon_collection_hint">Имя сборника</string>
4 years ago
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
<string name="customize_addon_collection_user_hint">Владелец сборника (идентификатор пользователя)</string>
4 years ago
<!-- Toast shown after confirming the custom add-on collection configuration -->
<string name="toast_customize_addon_collection_done">Сборник дополнений был изменён. Закрываем приложение, чтобы применить изменения…</string>
4 years ago
3 years ago
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">Перейти обратно в</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
3 years ago
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">Недавние закладки</string>
3 years ago
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
3 years ago
<string name="customize_toggle_recently_visited">Недавно посещённые</string>
3 years ago
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
3 years ago
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Истории, наводящие на размышления</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Статьи от %s</string>
2 years ago
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Статьи спонсоров</string>
2 years ago
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
<string name="customize_wallpapers">Обои</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored shortcuts. -->
<string name="customize_toggle_contile">Спонсируемые ярлыки</string>
<!-- Wallpapers -->
<!-- Content description for various wallpapers. The first parameter is the name of the wallpaper -->
<string name="wallpapers_item_name_content_description">Элемент обоев: %1$s</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper is selected -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_message">Обои обновлены!</string>
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Просмотр</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">Не удалось загрузить обои</string>
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Попробовать снова</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error -->
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Не удалось сменить обои</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Подробнее</string>
2 years ago
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Классический %s</string>
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_title">Ограниченный выпуск</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more">Новая подборка «Независимые голоса». %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_description">Новая подборка «Независимые голоса».</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_title_text">Попробуйте всплеск цвета</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog body text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_body_text">Выберите обои по своему вкусу.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Просмотреть больше обоев</string>
4 years ago
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error">Дополнение не поддерживается</string>
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
<string name="addon_already_installed">Дополнение уже установлено</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Синхронизировать</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Выберите, что синхронизировать</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Историю</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Закладки</string>
5 years ago
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">Пароли</string>
4 years ago
<!-- Preference for syncing tabs -->
4 years ago
<string name="preferences_sync_tabs_2">Открытые вкладки</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Выйти</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Имя устройства</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Имя устройства не может быть пустым.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Синхронизация…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Синхронизация не удалась. Последняя синхронизация: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Синхронизация не удалась. Последняя синхронизация: пока не было</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Последняя синхронизация: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Последняя синхронизация: пока не было</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
4 years ago
<string name="default_device_name_2">%1$s на %2$s %3$s</string>
3 years ago
<!-- Preference for syncing credit cards -->
<string name="preferences_sync_credit_cards">Банковские карты</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
<string name="preferences_sync_address">Адреса</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Вкладки с других устройств</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Уведомления о вкладках, полученных с других устройств Firefox.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Полученная вкладка</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Вкладка с %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Исключения</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Включить для всех сайтов</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">Исключения позволяют вам отключить защиту от отслеживания на выбранных сайтах.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Узнать больше</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Использование и технические данные</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">Делиться сведениями о производительности, использовании, аппаратном обеспечении и настройках вашего браузера с Mozilla, чтобы помогать нам делать %1$s ещё лучше</string>
4 years ago
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Маркетинговые данные</string>
3 years ago
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data_description2">Делиться основными данными об использовании с Adjust, нашим мобильным маркетинговым поставщиком</string>
4 years ago
<!-- Title for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_2">Исследования</string>
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">Разрешить Mozilla устанавливать и запускать исследования</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
2 years ago
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name="preferences_sync_2">Синхронизация</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Войти, чтобы подключиться снова</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Удалить аккаунт</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[Считайте штрих-код на <b>firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">Сверху</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">Снизу</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Светлая</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Тёмная</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Учитывать режим экономии батареи</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Использовать тему устройства</string>
4 years ago
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Потяните, чтобы обновить</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Прокрутите страницу, чтобы скрыть панель инструментов</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Проведите в сторону по панели инструментов, чтобы переключить вкладки</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Проведите вверх по панели инструментов, чтобы открыть вкладки</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Загрузки</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Закладки</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Закладки на компьютере</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Меню закладок</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Панель закладок</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Другие закладки</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">История</string>
3 years ago
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Новая вкладка</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Настройки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Закрыть</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Открыть %d вкладок?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Открытие такого количества вкладок может замедлить работу %s на время, требуемое для загрузки этих страниц. Вы действительно хотите это сделать?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Открыть вкладки</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Отмена</string>
3 years ago
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d сайт</string>
<!-- Text to show users they have multiple sites in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
3 years ago
<string name="history_search_group_sites">Сайтов: %d</string>
3 years ago
4 years ago
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
<string name="library_recently_closed_tabs">Недавно закрытые вкладки</string>
<!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
<string name="recently_closed_show_full_history">Показать всю историю</string>
<!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
3 years ago
<string name="recently_closed_tabs">Вкладок: %d</string>
4 years ago
<!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tab">%d вкладка</string>
<!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
4 years ago
<string name="recently_closed_empty_message">Нет недавно закрытых вкладок</string>
4 years ago
<!-- Tab Management -->
4 years ago
<!-- Title of preference for tabs management -->
<string name="preferences_tabs">Вкладки</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
<string name="preferences_tab_view">Просмотр вкладок</string>
<!-- Option for a list tab view -->
<string name="tab_view_list">Списком</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Сеткой</string>
4 years ago
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Закрывать вкладки</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
<string name="close_tabs_manually">Вручную</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
<string name="close_tabs_after_one_day">Через день</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
<string name="close_tabs_after_one_week">Через неделю</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
<string name="close_tabs_after_one_month">Через месяц</string>
3 years ago
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Автозакрывать открытые вкладки</string>
3 years ago
<!-- Opening screen -->
3 years ago
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">Начальный экран</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">Домашняя страница</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">Последняя вкладка</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Домашняя страница после четырех часов бездействия</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
<string name="close_tabs_manually_summary">Закрывать вручную</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
<string name="close_tabs_after_one_day_summary">Закрывать через день</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week-->
<string name="close_tabs_after_one_week_summary">Закрывать через неделю</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Закрывать через месяц</string>
3 years ago
<!-- Inactive tabs -->
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name="preferences_inactive_tabs">Перемещать старые вкладки в неактивные</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Вкладки, к которым вы не обращались в течение двух недель, перемещаются в неактивные.</string>
3 years ago
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Удалить</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Активно</string>
2 years ago
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<string name="studies_description_2">%1$s может время от времени устанавливать и проводить исследования.</string>
3 years ago
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Узнать больше</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name="studies_restart_app">Приложение закроется, чтобы применить изменения</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_ok">OK</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_cancel">Отмена</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name="studies_toast_quit_application" tools:ignore="UnusedResources">Выход из приложения для применения изменений……</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Открытые вкладки</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Приватные вкладки</string>
3 years ago
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
<string name="tabs_header_synced_tabs_title">Облачные вкладки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Открыть вкладку</string>
4 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Добавить приватную вкладку</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">Приватно</string>
3 years ago
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
<string name="tab_drawer_fab_sync">Синхронизация</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Поделиться всеми вкладками</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Недавно закрытые вкладки</string>
3 years ago
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
3 years ago
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Недавно закрытые</string>
3 years ago
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Настройки Аккаунта</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Настройки вкладок</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Закрыть все вкладки</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
4 years ago
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">Добавить в закладки</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Закрыть</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
<string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Поделиться выбранными вкладками</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Меню выбранных вкладок</string>
4 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Удалить вкладку из коллекции</string>
4 years ago
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name="tabs_tray_select_tabs">Выбрать вкладки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Закрыть вкладку</string>
5 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">Закрыть вкладку %s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Меню открытых вкладок</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Сохранить вкладки в сборник</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Удалить сборник</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Переименовать сборник</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Открыть вкладки</string>
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">Имя сборника</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Переименовать</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Удалить</string>
4 years ago
4 years ago
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">Удалить из истории</string>
4 years ago
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Приватный просмотр)</string>
<!-- History -->
2 years ago
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name="history_search_1">Введите поисковые запросы</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Удалить историю</string>
4 years ago
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">История удалена</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s удалён</string>
3 years ago
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Удалить</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">Выбрано: %1$d</string>
4 years ago
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name="history_today">Сегодня</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name="history_yesterday">Вчера</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">Последние 7 дней</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">Последние 30 дней</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Старее</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">История отсутствует</string>
4 years ago
<!-- Downloads -->
4 years ago
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Загрузки удалены</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name="download_delete_single_item_snackbar">Файл %1$s удалён</string>
4 years ago
<!-- Text shown when no download exists -->
4 years ago
<string name="download_empty_message_1">Нет загруженных файлов</string>
4 years ago
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">Выбрано: %1$d</string>
4 years ago
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">Удалить</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Извините, %1$s не смог загрузить эту страницу.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Отправить сообщение о падении в Mozilla</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Закрыть вкладку</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Восстановить вкладку</string>
<!-- Bookmarks -->
4 years ago
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Вы действительно хотите удалить эту папку?</string>
4 years ago
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s удалит выбранные элементы.</string>
2 years ago
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<string name="bookmark_delete_negative">Отмена</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Создать папку</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Закладка сохранена!</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">ИЗМЕНИТЬ</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Изменить</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Копировать</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Поделиться</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Открыть в новой вкладке</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Открыть в приватной вкладке</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Открыть все в новых вкладках</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Открыть все в приватных вкладках</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Удалить</string>
4 years ago
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">Сохранить</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d выбрана(ы)</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Изменить закладку</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Изменить папку</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Войдите, чтобы увидеть свои синхронизируемые закладки</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">Адрес страницы</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">ПАПКА</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">ИМЯ</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Создать папку</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Выбрать папку</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Должна иметь заголовок</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">Недействительный сетевой адрес</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Здесь нет закладок</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s удалён</string>
4 years ago
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
4 years ago
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Закладки удалены</string>
4 years ago
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Удаление выбранных папок</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ОТМЕНИТЬ</string>
2 years ago
<!-- Text for the button to search all bookmarks -->
<string name="bookmark_search">Введите поисковый запрос</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Перейти в Настройки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Панель быстрых настроек</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Рекомендуется</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Удалить разрешения</string>
2 years ago
<!-- Text for the OK button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_positive">OK</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_negative">Отмена</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Удалить разрешение</string>
2 years ago
<!-- Text for the OK button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_positive">OK</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_negative">Отмена</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Удалить разрешения для всех сайтов</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Автовоспроизведение</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Камера</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Микрофон</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Местоположение</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Уведомления</string>
4 years ago
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Постоянное хранилище</string>
2 years ago
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">Межсайтовые куки</string>
4 years ago
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">Защищённое авторским правом содержимое</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Всегда спрашивать</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Блокировать</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Разрешить</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Заблокировано Android</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Исключения</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">Включена</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Отключена</string>
3 years ago
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Разрешить звук и видео</string>
3 years ago
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Разрешить звук и видео</string>
4 years ago
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Блокировать звук и видео только при использовании мобильных данных</string>
4 years ago
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Звуки и видео будут проигрываться при использовании Wi-Fi</string>
3 years ago
<!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Блокировать только звуки</string>
3 years ago
<!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Блокировать только звуки</string>
3 years ago
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">Блокировать звуки и видео</string>
3 years ago
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">Блокировать звуки и видео</string>
5 years ago
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Включено</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Отключено</string>
3 years ago
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name="studies_on">Включено</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name="studies_off">Отключено</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Сборники</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Меню сборника</string>
4 years ago
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description2">Собирайте то, что важно для вас.\nОбъединяйте похожие запросы, сайты и вкладки для быстрого доступа в будущем.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Выберите вкладки</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Выберите сборник</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Имя сборника</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Создать новый сборник</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Выбрать все</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Отменить выбор всего</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Выберите вкладки для сохранения</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
3 years ago
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">Вкладок выбрано: %d</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
3 years ago
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">Выбрана %d вкладка</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Вкладки сохранены!</string>
4 years ago
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Сборник сохранён!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Вкладка сохранена!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Закрыть</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Сохранить</string>
4 years ago
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">Посмотреть</string>
2 years ago
<!-- Text for the OK button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_positive">OK</string>
<!-- Text for the cancel button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_negative">Отмена</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Сборник %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Поделиться</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Поделиться</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Сохранить как PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Не удалось сгенерировать PDF</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Отправить на устройство</string>
4 years ago
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">Все действия</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Недавно использованные</string>
2 years ago
<!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
<string name="share_copy_link_to_clipboard">Копировать в буфер обмена</string>
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена</string>
3 years ago
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string moz:removedIn="107" name="sync_menu_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">Войти в синхронизацию</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Войти в синхронизацию</string>
<!-- An option from the three dot menu to sync and save data -->
<string name="sync_menu_sync_and_save_data">Синхронизация и сохранение данных</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Отправить на все устройства</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Переподключиться к синхронизации</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">Автономная работа</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Подключить другое устройство</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Чтобы отправить вкладку, войдите в Firefox хотя бы на ещё одном устройстве.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Понятно</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">Не удалось отправить в это приложение</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">Отправить на устройство</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">Ни одного устройства не подключено</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Узнать больше об отправке вкладок…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Подключить другое устройство…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Закройте приватные вкладки</string>
3 years ago
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Маркетинг</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s быстрый и приватный</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Сделайте %1$s вашим браузером по умолчанию</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Попробуйте приватный просмотр</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_text">Просмотр без сохранённых кук или истории в %1$s</string>
3 years ago
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Сборник удалён</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Сборник переименован</string>
5 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Вкладка закрыта</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Вкладки закрыты</string>
4 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Закладки сохранены!</string>
2 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">Добавлено в ярлыки!</string>
5 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Приватная вкладка закрыта</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Приватные вкладки закрыты</string>
4 years ago
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">ОТМЕНИТЬ</string>
4 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
2 years ago
<string name="snackbar_top_site_removed">Сайт удалён</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Разрешить %1$s открыть %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">РАЗРЕШИТЬ</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">ЗАПРЕТИТЬ</string>
3 years ago
<!-- QR code scanner prompt dialog error message shown when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid">Сетевой адрес недействителен.</string>
3 years ago
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option when there is an error -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid_ok">OK</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Вы уверены, что хотите удалить %1$s?</string>
4 years ago
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Удалив эту вкладку, вы удалите весь сборник. Вы можете создавать новые сборники в любое время.</string>
4 years ago
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Удалить %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Удалить</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Вход в полноэкранный режим</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">Ссылка скопирована</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
4 years ago
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Это пример текста. Он здесь для того, чтобы показать, как текст будет отображаться, когда вы будете увеличивать или уменьшать его размер.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Увеличение или уменьшение размера шрифта на сайтах</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Размер шрифта</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
4 years ago
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">Автоматический размер шрифта</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Размер шрифта будет соответствовать настройкам Android. Отключите эту настройку, чтобы управлять размером шрифта здесь.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Удаление данных просмотра сети</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
4 years ago
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Открытые вкладки</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
3 years ago
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">Вкладок: %d</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">История просмотра сети и данные сайтов</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
3 years ago
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">Адресов: %d</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Куки</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Вы выйдете с большинства сайтов</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Кэшированные изображения и файлы</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Освободит место</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Разрешения для сайтов</string>
3 years ago
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Загрузки</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Удалить данные просмотра сети</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Удалять данные просмотра сети при выходе</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Автоматически удаляет данные просмотра сети, когда вы выбираете \&quot;Выйти\&quot; в главном меню</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Выйти</string>
2 years ago
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_title">Промежуток времени для удаления</string>
2 years ago
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_body">Удаляет историю (включая историю с других устройств), куки и другие данные просмотра.</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
<string name="delete_history_prompt_button_last_hour">За последний час</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for today and yesterday. -->
<string name="delete_history_prompt_button_today_and_yesterday">За сегодня и вчера</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete all history. -->
<string name="delete_history_prompt_button_everything">Всё</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s удалит выбранные данные просмотра сети.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Отмена</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Удалить</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Данные просмотра сети удалены</string>
5 years ago
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Удаляем данные просмотра сети…</string>
5 years ago
2 years ago
<!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. Parameter will be replaced by a history group name. -->
<string name="delete_all_history_group_prompt_message">Удалить все сайты в «%s»</string>
2 years ago
<!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_cancel">Отмена</string>
<!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_allow">Удалить</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
<string name="delete_history_group_snackbar">Группа удалена</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name="onboarding_header_2">Добро пожаловать в лучший Интернет</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name="onboarding_message">Браузер, созданный для людей, а не для прибыли.</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header">Начните с того места, на котором остановились</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">Синхронизируйте вкладки и пароли между устройствами для бесшовного перехода между экранами.</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Войти</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Началась синхронизация</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">Защита приватности по умолчанию</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">Представляем полную защиту от кук, не позволяющую трекерам использовать куки для отслеживания вас на разных сайтах.</string>
4 years ago
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Обычная (по умолчанию)</string>
4 years ago
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3">Золотая середина: приватность и производительность. Страницы будут загружаться приемлемо.</string>
4 years ago
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
4 years ago
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Строгая</string>
4 years ago
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3">Блокирует больше трекеров, так что страницы загружаются быстрее, но некоторые страницы могут работать неправильно.</string>
3 years ago
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Выберите размещение панели инструментов</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description">Оставьте её внизу или переместите наверх.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1">Вы управляете своими данными</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Firefox даёт вам управлять тем, чем вы делитесь — как в сети, так и с нами.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Уведомление о конфиденциальности</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<string name="onboarding_conclusion_header">Готовы открыть для себя удивительный Интернет?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Начать просмотр сети</string>
<!-- Onboarding theme -->
4 years ago
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">Выберите вашу тему</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
3 years ago
<string name="onboarding_theme_picker_description_2">Сохраните заряд аккумулятора и ваше зрение с помощью тёмной темы.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
4 years ago
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Автоматическая</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Использует настройки вашего устройства</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
4 years ago
<string name="onboarding_theme_dark_title">Тёмная тема</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">Светлая тема</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Вкладки отправлены!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Вкладка отправлена!</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Не удалось поделиться</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ПОВТОРИТЬ</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Считывание штрих-кода</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Откройте Firefox на вашем компьютере и перейдите на <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Считать штрих-код</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
4 years ago
<string name="sign_in_with_camera">Войти с помощью камеры</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Использовать электронную почту</string>
4 years ago
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Ещё нет аккаунта? <u>Создайте его</u>, чтобы синхронизировать Firefox между устройствами.]]></string>
4 years ago
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s прекратит синхронизацию с вашим аккаунтом, но не будет удалять ничего из ваших данных веб-сёрфинга на этом устройстве.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Отсоединить</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">Отмена</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
3 years ago
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Нельзя редактировать папки по умолчанию</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Настройки защиты</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
4 years ago
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Улучшенная защита от отслеживания</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Используйте Интернет без слежки</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Храните свои данные при себе. %s защитит вас от многих наиболее известных трекеров, которые следят за вашим поведением в Интернете.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Узнать больше</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Обычная (по умолчанию)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_4">Золотая середина: приватность и производительность. Страницы будут загружаться нормально.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Что блокируется обычной защитой от отслеживания</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Строгая</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
3 years ago
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_3">Блокирует больше трекеров, так что страницы загружаются быстрее, но некоторые страницы могут работать некорректно.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Что блокируется строгой защитой от отслеживания</string>
4 years ago
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Собственная</string>
4 years ago
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
4 years ago
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Выберите, какие трекеры и скрипты необходимо блокировать.</string>
4 years ago
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
4 years ago
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Что блокируется персональной защитой от отслеживания</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
4 years ago
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Куки</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Межсайтовые и социальные трекеры</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Куки с непосещённых сайтов</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Все сторонние куки (может нарушить работу сайтов)</string>
4 years ago
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Все куки (нарушит работу сайтов)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_5">Изолировать межсайтовые куки</string>
4 years ago
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Отслеживающее содержимое</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">Во всех вкладках</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Только в приватных вкладках</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Криптомайнеры</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Сборщики цифровых отпечатков</string>
3 years ago
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Подробности</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Блокируются</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Разрешены</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Трекеры соцсетей</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Ограничивает возможности соцсетей по отслеживанию ваших действий в Интернете.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Межсайтовые отслеживающие куки</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title_2">Межсайтовые куки</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Блокирует куки, которые рекламные сети и анализирующие компании используют, чтобы объединять ваши данные просмотра сети со многих сайтов.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description_2">Полная защита от кук изолирует действие кук сайтом, на котором вы находитесь, чтобы трекеры, такие как рекламные сети, не могли использовать их для слежки за вами на разных сайтах.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Криптомайнеры</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Предотвращает получение вредоносными скриптами доступа к вашему устройству для добычи цифровой валюты.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Сборщики цифровых отпечатков</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Останавливает сбор однозначно определяемых данных о вашем устройстве, которые могут быть использованы в целях отслеживания.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Отслеживающее содержимое</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Блокирует загрузку внешней рекламы, видео и другого содержимого, если они содержат отслеживающий код. Может повлиять на работу некоторых сайтов.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Защита для этого сайта включена</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">Защита для этого сайта отключена</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Улучшенная защита от отслеживания отключена для следующих сайтов</string>
4 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">Перейти назад</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">Что нового в %s</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | Свободные библиотеки</string>
4 years ago
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Трекеры перенаправлений</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Удаляет куки, установленные в ходе перенаправлений на известные отслеживающие сайты.</string>
4 years ago
3 years ago
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">Некоторые отмеченные ниже трекеры были частично разблокированы на этой странице, так как вы с ними взаимодействовали *.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Подробнее</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Поддержка</string>
4 years ago
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name="about_crashes">Падения</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">Уведомление о конфиденциальности</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">Узнайте о своих правах</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">Сведения о лицензии</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">Используемые библиотеки</string>
4 years ago
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name="about_debug_menu_toast_progress">Нажатий до включения меню отладки: %1$d</string>
4 years ago
<string name="about_debug_menu_toast_done">Меню отладки включено</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Копировать</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Вставить и перейти</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Вставить</string>
5 years ago
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">Ссылка скопирована в буфер обмена</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Добавить на домашний экран</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">Отмена</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">Добавить</string>
4 years ago
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_continue">Вернуться к сайту</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Название ярлыка</string>
4 years ago
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description_2">Вы можете легко добавить этот сайт на домашний экран вашего устройства, чтобы иметь к нему мгновенный доступ.</string>
4 years ago
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Пароли</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">Сохранение паролей</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Предлагать сохранить</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Никогда не сохранять</string>
3 years ago
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">Автозаполнение в %1$s</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill_description">Заполнять и сохранять имена пользователей и пароли на веб-сайтах при использовании %1$s.</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill">Автозаполнение в других приложениях</string>
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">Заполнять имена пользователей и пароли в других приложениях на вашем устройстве.</string>
3 years ago
<!-- Preference option for adding a login -->
<string name="preferences_logins_add_login">Добавить логин</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Синхронизация логинов</string>
3 years ago
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices">Синхронизировать логины между устройствами</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Сохранённые пароли</string>
4 years ago
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Пароли, которые вы сохраняете или синхронизируете в %s, появятся тут.</string>
4 years ago
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Узнайте больше о синхронизации.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Исключения</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Здесь будут показаны не сохраняемые логины и пароли.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Логины и пароли для этих сайтов сохраняться не будут.</string>
4 years ago
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Удалить все исключения</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Поиск логинов</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Сайт</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Имя пользователя</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Пароль</string>
5 years ago
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Пароль скопирован в буфер обмена</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Имя пользователя скопировано в буфер обмена</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Скопировать пароль</string>
4 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">Очистить пароль</string>
5 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Копировать имя пользователя</string>
4 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">Очистить имя пользователя</string>
3 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name="saved_login_clear_hostname">Очистить имя сервера</string>
4 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Открыть сайт в браузере</string>
5 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Показать пароль</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Скрыть пароль</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Разблокируйте, чтобы просмотреть сохранённые пароли</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">Защитите свои логины и пароли</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message">Настройте графический ключ, Пин-код или пароль для блокировки устройства, чтобы защитить сохранённые пароли, если кто-либо ещё получит доступ к вашему устройству.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Позже</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Настроить сейчас</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Разблокируйте своё устройство</string>
5 years ago
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Масштабирование на всех сайтах</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Включите, чтобы разрешить масштабирование даже на тех сайтах, которые это запрещают.</string>
4 years ago
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">По имени (А-Я)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">По последнему использованию</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Меню сортировки логинов</string>
2 years ago
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<string name="preferences_autofill">Автозаполнение</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
<string name="preferences_addresses">Адреса</string>
3 years ago
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards">Банковские карты</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards">Сохранять и автоматически заполнять данные карт</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary">Данные зашифрованы</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Синхронизировать карты между различными устройствами</string>
3 years ago
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Синхронизировать карты</string>
3 years ago
<!-- Preference option for adding a credit card -->
<string name="preferences_credit_cards_add_credit_card">Добавить банковскую карту</string>
3 years ago
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards">Управление сохранёнными картами</string>
2 years ago
<!-- Preference option for adding an address -->
<string name="preferences_addresses_add_address">Добавить адрес</string>
<!-- Preference option for managing saved addresses -->
<string name="preferences_addresses_manage_addresses">Управление адресами</string>
2 years ago
<!-- Preference for saving and autofilling addresses -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses">Сохранять и автоматически заполнять адреса</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling address data -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary">Включая такие сведения, как номера, адреса эл. почты и доставок</string>
2 years ago
3 years ago
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name="credit_cards_add_card">Добавить карту</string>
3 years ago
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
<string name="credit_cards_edit_card">Изменить карту</string>
3 years ago
<!-- The header for the card number of a credit card -->
<string name="credit_cards_card_number">Номер карты</string>
<!-- The header for the expiration date of a credit card -->
<string name="credit_cards_expiration_date">Срок действия</string>
3 years ago
<!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services-->
3 years ago
<string name="credit_cards_expiration_date_month">Месяц срока действия</string>
3 years ago
<!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services-->
3 years ago
<string name="credit_cards_expiration_date_year">Год срока действия</string>
3 years ago
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name="credit_cards_name_on_card">Имя держателя</string>
3 years ago
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_delete_card">Удалить карту</string>
3 years ago
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_delete_card_button">Удалить карту</string>
2 years ago
<!-- The text for the confirmation message of "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_confirmation">Вы уверены, что хотите удалить эту банковскую карту?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_button">Удалить</string>
3 years ago
<!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_save">Сохранить</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_save_button">Сохранить</string>
2 years ago
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card -->
3 years ago
<string name="credit_cards_cancel_button">Отмена</string>
<!-- Title of the "Saved cards" screen -->
<string name="credit_cards_saved_cards">Сохранённые карты</string>
3 years ago
<!-- Error message for credit card number validation -->
<string name="credit_cards_number_validation_error_message">Пожалуйста, введите правильный номер карты</string>
3 years ago
3 years ago
<!-- Error message for credit card name on card validation -->
<string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message">Пожалуйста, заполните это поле</string>
3 years ago
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Разблокируйте, чтобы просмотреть сохранённые карты</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_title">Защитите свои банковские карты</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Настройте графический ключ, Пин-код или пароль для блокировки устройства, чтобы защитить сохранённые банковские карты, если кто-либо ещё получит доступ к вашему устройству.</string>
3 years ago
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Настроить сейчас</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_later">Позже</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Разблокируйте своё устройство</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message">Разблокируйте, чтобы использовать сохранённые данные банковской карты</string>
2 years ago
<!-- Title of the "Add address" screen -->
<string name="addresses_add_address">Добавить адрес</string>
<!-- Title of the "Edit address" screen -->
<string name="addresses_edit_address">Изменить адрес</string>
<!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
<string name="addresses_manage_addresses">Управление адресами</string>
<!-- The header for the first name of an address -->
<string name="addresses_first_name">Имя</string>
<!-- The header for the middle name of an address -->
<string name="addresses_middle_name">Отчество</string>
<!-- The header for the last name of an address -->
<string name="addresses_last_name">Фамилия</string>
<!-- The header for the street address of an address -->
<string name="addresses_street_address">Улица</string>
<!-- The header for the city of an address -->
<string name="addresses_city">Город</string>
2 years ago
<!-- The header for the subregion of an address when "state" should be used -->
2 years ago
<string name="addresses_state">Регион</string>
2 years ago
<!-- The header for the subregion of an address when "province" should be used -->
<string name="addresses_province">Регион</string>
2 years ago
<!-- The header for the zip code of an address -->
<string name="addresses_zip">Почтовый индекс</string>
2 years ago
<!-- The header for the country or region of an address -->
<string name="addresses_country">Страна или регион</string>
2 years ago
<!-- The header for the phone number of an address -->
<string name="addresses_phone">Телефон</string>
<!-- The header for the email of an address -->
<string name="addresses_email">Эл. почта</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving an address -->
<string name="addresses_save_button">Сохранить</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->
<string name="addresses_cancel_button">Отмена</string>
<!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
<string name="addressess_delete_address_button">Удалить адрес</string>
<!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_message">Вы уверены, что хотите удалить этот адрес?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_ok_button">Удалить</string>
<!-- The text for the negative button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_cancel_button">Отмена</string>
<!-- The text for the "Save address" menu item for saving an address -->
<string name="address_menu_save_address">Сохранить адрес</string>
<!-- The text for the "Delete address" menu item for deleting an address -->
<string name="address_menu_delete_address">Удалить адрес</string>
5 years ago
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Добавление поисковой системы</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Изменение поисковой системы</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">Добавить</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Сохранить</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">Изменить</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">Удалить</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
4 years ago
<string name="search_add_custom_engine_label_other">Другое</string>
5 years ago
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">Имя</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Используемая поисковая строка</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
3 years ago
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Замените строку запроса на “%s”. Пример:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
5 years ago
4 years ago
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Сведения о выбранной поисковой системе</string>
4 years ago
5 years ago
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Введите имя поисковой системы</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Введите поисковую строку</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Убедитесь, что поисковая строка соответствует формату примера</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Ошибка подключения к “%s”</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">%s добавлена</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">%s сохранена</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">%s удалён</string>
4 years ago
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Чтобы разрешить это:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Перейдите в настройки Android</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Нажмите на <b>Разрешения</b>]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Переключите <b>%1$s</b> в состояние РАЗРЕШЕНО]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
3 years ago
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">Соединение защищено</string>
4 years ago
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
3 years ago
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">Соединение не защищено</string>
3 years ago
<!-- Label to clear site data -->
<string name="clear_site_data">Удалить куки и данные сайта</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site -->
<string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[Вы уверены, что хотите удалить все куки и данные для сайта <b>%s</b>?]]></string>
4 years ago
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Вы уверены, что хотите удалить все разрешения для всех сайтов?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">Вы уверены, что хотите удалить все разрешения для этого сайта?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">Вы уверены, что хотите удалить это разрешение для этого сайта?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Нет исключений для этого сайта</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Вы уверены, что хотите удалить эту закладку?</string>
2 years ago
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_shortcuts">Добавить в ярлыки</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
<string name="browser_menu_remove_from_shortcuts">Удалить из ярлыков</string>
4 years ago
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Подтверждено: %1$s </string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Удалить</string>
4 years ago
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Править</string>
4 years ago
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">Вы уверены, что хотите удалить этот пароль?</string>
4 years ago
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Удалить</string>
2 years ago
<!-- Negative action of a dialog asking to delete login -->
<string name="dialog_delete_negative">Отмена</string>
4 years ago
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">Настройки логина</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Редактируемое текстовое поле для веб-адреса логина.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Редактируемое текстовое поле для имени пользователя логина.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Редактируемое текстовое поле для пароля логина.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">Сохранить изменения в логине.</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Правка</string>
3 years ago
<!-- The page title for adding new login. -->
<string name="add_login">Добавить новый логин</string>
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
4 years ago
<string name="saved_login_password_required">Требуется пароль</string>
3 years ago
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required">Требуется имя пользователя</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Введите имя сервера</string>
4 years ago
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Голосовой поиск</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">Говорите</string>
4 years ago
4 years ago
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Пароль с таким именем пользователя уже существует</string>
4 years ago
3 years ago
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Сетевой адрес должен содержать &quot;https://&quot; or &quot;http://&quot;</string>
3 years ago
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_2">Введите правильное имя сервера</string>
3 years ago
4 years ago
<!-- Synced Tabs -->
4 years ago
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
4 years ago
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Подключить другое устройство.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Пожалуйста, авторизуйтесь повторно.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Пожалуйста, включите синхронизацию вкладок.</string>
4 years ago
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
2 years ago
<string name="synced_tabs_no_tabs">На ваших других устройствах в Firefox не открыто ни одной вкладки.</string>
4 years ago
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Просмотрите список вкладок с других устройств.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Войти в Синхронизацию</string>
4 years ago
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Нет открытых вкладок</string>
2 years ago
<!-- Content description for expanding a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_expand_group">Развернуть группу синхронизированных вкладок</string>
<!-- Content description for collapsing a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_collapse_group">Свернуть группу синхронизированных вкладок</string>
4 years ago
<!-- Top Sites -->
2 years ago
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_title">Достигнут предел ярлыков</string>
2 years ago
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_content">Чтобы добавить ярлык, удалите другой ярлык. Нажмите и удерживайте значок сайта, а затем нажмите «Удалить».</string>
4 years ago
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Понятно</string>
4 years ago
2 years ago
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Ярлыки</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Имя</string>
2 years ago
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">Название ярлыка</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">ОК</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Отмена</string>
2 years ago
<!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
<string name="top_sites_menu_settings">Настройки</string>
<!-- Text for the menu button to navigate to sponsors and privacy support articles. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="top_sites_menu_sponsor_privacy">Наши спонсоры и ваша приватность</string>
<!-- Label text displayed for a sponsored top site. -->
<string name="top_sites_sponsored_label">Спонсировано</string>
3 years ago
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
3 years ago
<string name="inactive_tabs_title">Неактивные вкладки</string>
3 years ago
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Закрыть все неактивные вкладки</string>
3 years ago
2 years ago
<!-- Content description for expanding the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_expand_content_description">Развернуть неактивные вкладки</string>
<!-- Content description for collapsing the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_collapse_content_description">Свернуть неактивные вкладки</string>
3 years ago
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Автоматически закрывать через месяц?</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox может закрывать вкладки, к которым вы не обращались за последний месяц.</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">ВКЛЮЧИТЬ АВТОЗАКРЫТИЕ</string>
3 years ago
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Автозакрытие включено</string>
3 years ago
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Настройте автоматическое открытие ссылок с сайтов, из электронных писем и сообщений в Firefox.</string>
3 years ago
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Убрать</string>
4 years ago
<!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
4 years ago
<string name="radio_preference_info_content_description">Нажмите, чтобы узнать больше</string>
3 years ago
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">Перейти наверх</string>
<!-- Content description for privacy content close button -->
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Закрыть</string>
3 years ago
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_header_1">Истории, наводящие на размышления</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_categories_header">Истории по темам</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Узнайте больше</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">С использованием Pocket.</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">При поддержке %s.</string>
3 years ago
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Является частью семейства Firefox. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Узнать больше</string>
2 years ago
2 years ago
<!-- Text indicating that the Pocket story that also displays this text is a sponsored story by other 3rd party entity. -->
<string name="pocket_stories_sponsor_indication">Спонсировано</string>
2 years ago
<!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off.-->
<string name="experiments_snackbar">Включите телеметрию для отправки данных.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Перейти в настройки</string>
2 years ago
<string name="firefox_suggest_header">Firefox Suggest</string>
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<string name="a11y_action_label_collapse">свернуть</string>
<!-- Action label for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to expand". -->
<string name="a11y_action_label_expand">развернуть</string>
<!-- Action label for links to a website containing documentation about a wallpaper collection. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more about this collection". -->
<string name="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">откройте ссылку, чтобы узнать больше об этом сборнике</string>
<!-- Action label for links that point to an article. Talkback will append this to say "Double tap to read the article". -->
<string name="a11y_action_label_read_article">прочитать статью</string>
2 years ago
</resources>