<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<stringname="preference_usage_data">Datos téunicos y d\'usu</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<stringname="preferences_usage_data_description">Comparte\'l rindimientu, usu, hardaware y datos personalizaos del restolador con Mozilla p\'ayudanos a ameyorar %1$s</string>
<stringname="preferences_usage_data_description">Comparte\'l rindimientu, usu, hardaware y los datos personalizaos del restolador con Mozilla p\'ayudanos a ameyorar %1$s</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
@ -218,54 +509,178 @@
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<stringname="accessibility_text_size_sample_text_1">Esto ye un testu d\'exemplu. Ta equí p\'amosar cómo va apaecer cuando aumentes o amenorgues el tamañu con esti axuste.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_text_size_summary">Agranda o apequeña\'l testu de los sitios web</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data">Desaniciu de los datos de restolar</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Imáxenes y ficheros na caché</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Permisos de sitios</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_button">Desaniciar los datos de restolar</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Desaniciar los datos de restolar al colar</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Desanicia automáticamente los datos de restolar cuando esbilles «Colar» nel menú principal</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Desanicia automáticamente los datos de restolar cuando esbilles «Colar» nel menú principal</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">Historial de restolar</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_2">Les páxines van cargar de forma nomal pero blóquiense dellos rastrexadores.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">La proteición ye mayor y el rindimientu ameyora pero dalgunos sitios quiciabes nun carguen afayadizamente.</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description">Escueyes los rastrexadores y scripts a bloquiar</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_social_media_trackers_title">Rastrexadores de redes sociales</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description">Bloquia les cookies que les redes d\'anuncios y compañes d\'analís usen p\'atropar los tos datos de restolar en milenta sitios.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_title">Conteníu que rastrexa</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message_2">%s bloquia los rastrexadores d\'esti sitiu cuando l\'escudu ta moráu. Tócalu pa ver qué se bloquia.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">La proteición ta ACTIVADA nesti sitiu</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<stringname="etp_panel_off">La proteición ta DESACTIVADA nesti sitiu</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<stringname="about_whats_new">Qué hai nuevo en %s</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<stringname="about_support">Sofitu</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<stringname="about_licensing_information">Información del llicenciamientu</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins">Anicios de sesión guardaos</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Equí van amosase los anicios de sesión que guardes y sincronices con %s.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="logins_doorhanger_save">¿Quies que %s guarde esti aniciu de sesión?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<stringname="preference_accessibility_force_enable_zoom">Facer zoom en tolos sitios web</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<stringname="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Activa l\'averamientu y alloñamientu, tamién en sitios web qu\'eviten estos xestos.</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<stringname="search_engine_add_custom_search_engine_title">Amestar un motor de gueta</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<stringname="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Edición d\'un motor de gueta</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_title">Afáyate nel %s más nuevu</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Espérate un restolador rediseñáu dafechu, con un rindimientu y unes carauterístiques ameyoraes p\'ayudate a facer más en llinia.\n\nEspera mentanto anovamos %s xunto con</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Més protecció, però pot fer que alguns llocs o algun contingut no funcionin correctament.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Què es bloca en la protecció contra el seguiment estricta</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Elements de seguiment de xarxes socials i entre llocs</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Galetes de llocs no visitats</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Totes les galetes de tercers (pot fer que alguns llocs web no funcionin)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Totes les galetes (farà que alguns llocs web no funcionin)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Contingut que fa seguiment</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">En totes les pestanyes</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Només en pestanyes privades</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">Només en pestanyes personalitzades</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Miners de criptomonedes</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<stringname="search_suggestions_onboarding_title">¿La niya\' q\'ij richin yek\'ut pe taq ruchilab\'exik kanoxïk pa nichinan taq molojri\'ïl?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<stringname="search_suggestions_onboarding_text">%s xtukomonij ronojel ri xtatz\'ib\'aj pa ri kikajtz\'ik taq ochochib\'äl rik\'in ri akanob\'al k\'o wi.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@ -973,7 +973,35 @@
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Prutezzione più forte, ma certi siti o cuntenuti puderianu esse alterati.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Ciò chì hè bluccatu da a prutezzione severa contr’à u spiunagiu</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description">Sceglite i perseguitatori è i scritti à bluccà</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Ciò chì hè bluccatu da a prutezzione persunalizata contr’à u spiunagiu</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description">Blokuje méně sledovacích prvků, díky čemuž umožňuje, aby se některé stránky načítaly správně</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">Blokuje více sledovacích prvků pro vaši ochranu a lepší výkon, ale může rozbít některé stránky</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<stringname="onboarding_toolbar_position_header">Vyberte si svou stranu</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_position_description">Zkuste po webu brouzdat jednou rukou s adresním řádkem vespod obrazovky, nebo ho přesuňte nahoru.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<stringname="onboarding_private_browsing_header">Prohlížejte v soukromí</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<stringname="onboarding_private_browsing_description1">Pro jednorázové otevření anonymního panelu stačí použít ikonku %s.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Sledovací cookies, např. sociálních sítí</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Cookies z dosud nenavštívených stránek</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Všechny cookies třetích stran (může omezit fungování některých stránek)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Všechny cookies (omezí fungování některých stránek)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<stringname="search_add_custom_engine_form_description">Podrobnosti vlastního vyhledávače</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<stringname="search_add_custom_engine_learn_more_description">Odkaz s více podrobnostmi</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_empty_name">Zadejte název vyhledávače</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
@ -1188,4 +1241,47 @@
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_title">Vítá vás úplně nová aplikace %s</string>
</resources>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Zcela přepracovaný prohlížeč už na vás čeká. Je rychlejší a přináší funkce, která vám usnadní práci i zábavu.\n\nPočkejte, než se prohlížeč %s aktualizuje</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_updating_app_button_text">Probíhá aktualizace aplikace %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description">Blokerer færre sporings-mekanismer, men gør det muligt for sider at indlæses normalt</string>
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description">Blokerer færre sporings-teknologier, men gør det muligt for sider at indlæses normalt</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">Blokerer flere sporings-mekanismer for at opnå bedre beskyttelse og ydelse, men kan forhindre nogle websteder fra at fungere optimalt</string>
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">Blokerer flere sporings-teknologier for at opnå bedre beskyttelse og ydelse, men kan forhindre nogle websteder fra at fungere optimalt</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
@ -942,7 +942,7 @@
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description">Balanceret mellem beskyttelse og ydelse.</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_2">Sider indlæses normalt, men færre sporings-mekanismer blokeres.</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_2">Sider indlæses normalt, men færre sporings-teknologier blokeres.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Hvad der bliver blokeret af standard-opsætningen af beskyttelse mod sporing</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
@ -957,7 +957,35 @@
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Stærkere beskyttelse, men nogle websteder eller noget indhold indlæses måske ikke korrekt.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Hvad der bliver blokeret af striks beskyttelse mod sporing</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Stopper indlæsning af eksterne reklamer, videoer og andet indhold, der indeholder sporings-kode. Kan påvirke nogle websteders funktionalitet.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message_2">%s blokerer sporings-mekanismer på dette websted, når skjoldet er lilla. Tryk på ikonet for at se, hvad der er blokeret.</string>
<stringname="etp_onboarding_message_2">%s blokerer sporings-teknologier på dette websted, når skjoldet er lilla. Tryk på ikonet for at se, hvad der er blokeret.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">Beskyttelse er slået TIL for dette websted</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
@ -1149,6 +1177,11 @@
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
%1$s elimina tu historial de búsqueda y navegación cuando salís de la aplicación o cerrás todas las pestañas privadas. Si bien esto no te hace anónimo en los sitios web o con tu proveedor de servicios de Internet,
resulta más fácil mantener privado lo que hacés en línea respecto de cualquier otra persona que use este dispositivo.
privada
</string>
<stringname="private_browsing_placeholder_description">%1$s elimina tu historial de búsqueda y navegación cuando salís de la aplicación o cerrás todas las pestañas privadas. Si bien esto no te hace anónimo en los sitios web o con tu proveedor de servicios de Internet,
resulta más fácil mantener privado lo que hacés en línea respecto de cualquier otra persona que use este dispositivo.</string>
<stringname="private_browsing_common_myths"> Mitos comunes sobre la navegación privada </string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_title">Asegurá inicios de sesión y contraseñas</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_message">Configurá un patrón de bloqueo del dispositivo, un PIN o una contraseña para proteger el acceso a tus inicios de sesión y contraseñas guardados por si alguien más tiene su dispositivo.</string>
<stringname="logins_warning_dialog_message">Configurá un patrón de bloqueo del dispositivo, un PIN o una contraseña para proteger el acceso a tus inicios de sesión y contraseñas guardadas por si alguien más tiene tu dispositivo.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<stringname="content_description_private_browsing_button">فعال شده در حالت مرور خصوصی</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<stringname="content_description_disable_private_browsing_button">غیر فعال شده در حالت مرور خصوصی</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<stringname="search_hint">جستوجو یا ورود نشانی</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<stringname="no_open_tabs_header_2">زبانهی بازی وجود ندارد</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<stringname="no_open_tabs_description">زبانه های باز شما در اینجا نشان داده می شود.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<stringname="private_browsing_title">شما در یک جلسه خصوصی هستید</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="private_browsing_placeholder_description">%1$sجستوجوها و تاریخچه مرور شما را هنگام خروج از برنامه یا بستن تمام پنجرهها و زبانههای ناشناس پاک میکند. در حالی که اینکار شما را در وبسایتها یا فراهمکنندهٔ اینترنت شما ناشناس نمیکند، این کار مخفی کردن فعالیتهای آنلاین شما را برای هرکس دیگری که از این رایانه استفاده میکند را سادهتر میکند.</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">اسطوره های رایج در مورد مرور خصوصی</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<stringname="preference_usage_data">میزان استفاده و داده فنی</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<stringname="preferences_usage_data_description">به اشتراکگذاری کارایی، کاربرد، سختافزار و اطلاعات سفارشیسازی در مورد مرورگر شما با موزیلا به ما کمک می کند تا %1$s بهتری داشته باشیم</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@ -987,7 +989,35 @@
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Vahvempi suojaus, mutta jotkin sivustot tai sisällöt voivat rikkoutua.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@ -1006,7 +1006,35 @@
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Protection renforcée, mais certains sites ou contenus peuvent être endommagés.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Ce qui est bloqué par la protection stricte contre le pistage</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<stringname="private_browsing_title">Nalaziš se u privatnoj sesiji</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="private_browsing_placeholder_description">%1$s%1$s uklanja tvoju povijest pretraživanja i pregledavanja kad izađeš iz aplikacije ili kad zatvoriš sve kartice i prozore privatnog pregledavanja. Ovo te ne čini anonimnim prema web stranicama ili tvom pružatelju internet usluga, ali znatno smanjuje mogućnost praćenja i olakšava da zadržiš privatnim ono što radiš na internetu od ostalih osoba koje koriste ovo računalo.</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">Česti mitovi o privatnom pregledavanju</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<stringname="search_suggestions_onboarding_title">Prikaži prijedloge za pretraživanje u privatnoj sesiji?</string>
<stringname="search_suggestions_onboarding_title">Dozvoliti prijedloge za pretraživanje u privatnoj sesiji?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<stringname="search_suggestions_onboarding_text">%s će podijeliti sve što upišeš u adresnu traku s tvojom standardnom tražilicom.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
@ -314,6 +318,8 @@
<stringname="preferences_usage_data_description">Dijeli podatke o performansama, korištenju, hardveru i prilagodbama tvog preglednika s Mozillom, kako bismo unaprijedili %1$s</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<stringname="preferences_marketing_data_description">Dijeli podatke o funkcijama koje upotrebljavaš u %1$s s Leanplumom, našim pružateljem usluga mobilnog marketinga.</string>
<stringname="sign_in_instructions"><![CDATA[Na računalu otvori Firefox i idi na <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
@ -992,6 +1015,8 @@
<stringname="etp_social_media_trackers_description">Ograničava mogućnost društvenih mreža da prate tvoje aktivnosti pregledavanja na webu.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_title">Kolačići programa za međustranično praćenje</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description">Blokira kolačiće koje oglasne mreže i analitičke tvrtke koriste za prikupljanje podataka o tvom pregledavanju na mnogim web-stranicama.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
@ -1131,6 +1175,9 @@
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<stringname="preference_accessibility_force_enable_zoom">Zumiranje na svim web-stranicama</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<stringname="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Aktiviraj, kako bi se omogućile geste za smanjivanje i zumiranje prikaza, čak i ako web-stranica sprečava ovu gestu.</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_missing_template">Pazi da traženi niz odgovara formatu primjera</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Greška prilikom povezivanja s "%s"</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<stringname="search_add_custom_engine_success_message">%s je stvorena</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<stringname="search_edit_custom_engine_success_message">%s je spremljena</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<stringname="search_delete_search_engine_success_message">%s je izbrisana</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_title">Dobro došao, dobro došla u potpuno novi %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Očekuje nas potpuno redizajnirani preglednik, s poboljšanim performansama i funkcijama koje će ti pomoći učiniti više na internetu.\n\nPričekaj dok aktualiziramo %s s tvojim</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_updating_app_button_text">Aktualizira se %s …</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<stringname="search_add_custom_engine_learn_more_label">Pelajari Lebih Lanjut</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<stringname="search_add_custom_engine_form_description">Rincian mesin pencari kustom</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<stringname="search_add_custom_engine_learn_more_description">Tautan untuk pelajari lebih lanjut</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_empty_name">Masukkan nama mesin pencari</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
@ -1232,6 +1237,8 @@
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_title">Selamat datang ke %s yang benar-benar baru</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Sebuah peramban yang telah didesain ulang sepenuhnya, dengan peningkatan kinerja dan fitur untuk membantu anda dalam melakukan sesuatu secara daring.\n\nHarap tunggu selama kami memperbarui %s dengan milik anda</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_auto_size">Dimensionamento automatico dei caratteri</string>
<stringname="preference_accessibility_auto_size">Ridimensiona automaticamente i caratteri</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_auto_size_summary">La dimensione dei caratteri corrisponderà alle impostazioni di Android. Disattivare per gestire la dimensione dei caratteri separatamente.</string>
@ -1228,6 +1228,11 @@
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
%1$s는 앱을 종료하거나 모든 사생활 보호 탭을 닫을 때 검색과 브라우징 기록을 지웁니다. 이것이 사용자를 웹사이트나 인터넷 서비스 제공자로부터 익명으로 만들지는 않지만, 사용자가 온라인에서 한 일을 이 기기를 사용하는 다른 사용자로부터 보호 할 수 있게 합니다.
</string>
<stringname="private_browsing_placeholder_description">%1$s는 앱을 종료하거나 모든 사생활 보호 탭을 닫을 때 검색과 브라우징 기록을 지웁니다. 이것이 사용자를 웹 사이트나 인터넷 서비스 제공자로부터 익명으로 만들지는 않지만, 사용자가 온라인에서 한 일을 이 기기를 사용하는 다른 사용자로부터 보호 할 수 있게 합니다.</string>
<stringname="sign_in_instructions"><![CDATA[Åpne Firefox på datamaskinen din og gå til <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<stringname="sign_in_ready_for_scan">Klar til å skanne</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<stringname="sign_in_with_camera">Logg inn med kameraet ditt</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
@ -1011,6 +1038,10 @@
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<stringname="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Logg inn på Sync</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="logins_doorhanger_save">Vil du at %s skal lagre denne innloggingen?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
%1$s wist uw zoek- en browsergeschiedenis zodra u de toepassing afsluit of alle privétabbladen sluit. Hoewel privénavigatie u niet anoniem maakt voor websites of uw internetprovider, maakt dit het
makkelijker om wat u online doet privé te houden ten opzichte van anderen die dit apparaat gebruiken.
</string>
<stringname="private_browsing_placeholder_description">%1$s wist uw zoek- en browsergeschiedenis zodra u de toepassing afsluit of alle privétabbladen sluit. Hoewel privénavigatie u niet anoniem maakt voor websites of uw internetprovider, maakt dit het
makkelijker om wat u online doet privé te houden ten opzichte van anderen die dit apparaat gebruiken.</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">
Veelgehoorde mythes over privénavigatie
@ -1207,6 +1204,11 @@
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<stringname="search_add_custom_engine_learn_more_description">Lenke til les meir</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_empty_name">Skriv inn namn på søkjemotor</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Ein heilt nyutforma nettlesar ventarpå deg! Du får både forbetra yting og nye funksjonar, slik at du får meir ut av nettet.\n\n Gjer vel og vent medan vi oppdaterer %s med dine</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
@ -320,7 +320,7 @@
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<stringname="preferences_marketing_data">Dados de marketing</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<stringname="preferences_marketing_data_description">Compartilha dados sobre que recursos você usa no %1$s com o Leanplum, nosso fornecedor de marketing para celular.</string>
<stringname="preferences_marketing_data_description">Compartilhar dados sobre que recursos você usa no %1$s com o Leanplum, nosso fornecedor de marketing para celular.</string>
<stringname="etp_tracking_content_title">Conteúdo de rastreamento</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Interrompe o carregamento de anúncios, vídeos e outros conteúdos externos que contenham código de rastreamento. Pode afetar algumas funcionalidades de sites.</string>
<stringname="etp_tracking_content_description">Impede o carregamento de anúncios, vídeos e outros conteúdos externos que contenham código de rastreamento. Pode afetar algumas funcionalidades de sites.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message_2">O %s está bloqueando rastreadores neste site quando o escudo aparece roxo. Toque nele para ver o que foi bloqueado.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
@ -1168,7 +1168,7 @@
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<stringname="preference_accessibility_force_enable_zoom">Zoom em todos os sites</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<stringname="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Ativar permite zoom com movimento de pinça com dois dedos, mesmo em sites que impedem esse gesto.</string>
<stringname="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Ativar permite zoom com movimento de pinça com dois dedos, mesmo em sites que tentam impedir esse gesto.</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<stringname="search_engine_add_custom_search_engine_title">Adicionar mecanismo de pesquisa</string>
@ -1194,6 +1194,11 @@
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<stringname="preference_usage_data">Utilização e dados técnicos</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<stringname="preferences_usage_data_description">Partilha dados de desempenho, utilização, hardware e personalização sobre o seu navegador com a Mozilla para nos ajudar a tornar o %1$s melhor</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<stringname="preferences_marketing_data">Dados de marketing</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<stringname="preferences_marketing_data_description">Partilha dados sobre as funcionalidades que utiliza no %1$s com o Leanplum, o nosso parceiro de marketing para dispositivos móveis.</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="collections_description">Colecione as coisas mais importantes para si. Para começar, guarde os separadores abertos numa nova coleção.</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<stringname="sync_add_new_device_learn_button">Aprenda sobre o envio de separadores…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<stringname="sync_add_new_device_connect_button">Associar outro dispositivo…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<stringname="notification_pbm_channel_name">Sessão de navegação privada</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<stringname="accessibility_text_size_sample_text_1">Este é um texto de exemplo. Está aqui para mostrar como o texto será apresentado quando aumentar ou reduzir o tamanho com esta configuração.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_text_size_summary">Tornar o texto maior ou mais pequeno nos sites</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_font_size_title">Tamanho do tipo de letra</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_auto_size">Dimensionamento automático do tipo de letra</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_auto_size_summary">O tamanho do tipo de letra irá corresponder às suas configurações do Android. Desative para gerir o tamanho do tipo de letra aqui.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data">Eliminar dados de navegação</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@ -1005,7 +1005,35 @@
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Усиленная защита может вызывать проблемы с некоторыми веб-сайтами и их содержимым.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Что блокируется строгой защитой от отслеживания</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Močnejša zaščita, ki pa lahko povzroči nedelovanje nekaterih strani ali vsebine.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<stringname="preference_usage_data">Të dhëna përdorimi dhe teknike</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<stringname="preferences_usage_data_description">I jep Mozilla-s të dhëna rreth funksionimit, përdorimit, hardware-it dhe përshtatjeve të shfletuesit tuaj, për ta ndihmuar në përmirësimin e %1$s-it</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<stringname="preferences_marketing_data_description">Ndan me Leanplum-in, furnizuesi ynë i marketingut për celular, të dhëna rreth se cilat veçori përdorni në %1$s.</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
@ -719,7 +751,7 @@
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<stringname="url_copied">URL-ja u kopjua</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<stringname="accessibility_text_size_sample_text">Dhëntë e dhitë e Zeres, nami i Hasan Qeres. Dhëntë e dhitë e Zeres, nami i Hasan Qeres. Dhëntë e dhitë e Zeres, nami i Hasan Qeres. Dhëntë e dhitë e Zeres, nami i Hasan Qeres.</string>
<stringname="accessibility_text_size_sample_text_1">Ky është një shembull teksti. Gjendet këtu për të treguar se si do të duket teksti kur zmadhoni ose zvogëloni madhësinë përmes këtij rregullimi.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_text_size_summary">Bëjeni tekstin në sajte më të madh ose më të vogël</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
@ -747,11 +779,6 @@
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description">Bllokon më pak gjurmues por lejon që faqet të ngarkohen normalisht</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button">Strikte (e këshilluar)</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">Bllokon më shumë gjurmues për mbrojtje dhe punim më të mirë, por mund të bëjë që disa sajte të mos funksionojnë siç duhet</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<stringname="onboarding_toolbar_position_header">Zini një pozicion</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_position_description">Provoni shfletim me një dorë, me panelin në fund, ose ngjiteni sipër.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Mbrojtje më e fortë, mund të shkaktojë mosfunksionim për disa sajte ose lëndë.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Ç’bllokohet nga mbrojtje strikte kundër gjurmimit</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Gjurmues nga sajte në sajte dhe mediash shoqërore</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Cookies nga sajte të pavizituar</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Krejt cookie-t nga palë të treta (mund të shkaktojë mosfunksionim të disa sajteve)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Krejt cookie-t (do të shkaktojë mosfunksionim sajtesh)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<stringname="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Bëni hyrjen që të Njëkohësoni</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins">Kredenciale hyrjesh të ruajtur</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Këtu do të shfaqen kredencialet e hyrjeve që ruani ose njëkohësoni në %s.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Mësoni më tepër mbi Sync-un.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_title">Mirë se vini te një %s fringo i ri</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Ju pret një shfletues tërësisht i rikonceptuar, me funksionim të përmirësuar dhe veçori për t’ju ndihmuar të bëni më shumë gjëra në internet.\n\nJu lutemi, prisni, teksa përditësojmë %s me</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="preferences_usage_data_description">%1$s tarayıcınızı iyileştirmemize yardımcı olmak için tarayıcınızla ilgili performans, kullanım, donanım ve özelleştirme verilerini Mozilla ile paylaşır</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<stringname="preferences_marketing_data_description">Kullandığınız %1$s özellikleri ile ilgili verileri mobil pazarlama hizmeti aldığımız Leanplum ile paylaşır.</string>
<stringname="accessibility_text_size_sample_text_1">Bu örnek bir metindir. Bu ayarı kullanarak boyutu artırıp azalttığınızda sonucun nasıl görüneceğini görebilirsiniz.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_text_size_summary">Web sitelerinde metinleri büyütün veya küçültün</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
@ -827,6 +831,11 @@
<stringname="onboarding_feature_section_header">%s ile tanışın</string>
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description">Daha az takipçiyi engeller ama sayfaların normal şekilde yüklenmesini sağlar.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">Daha iyi koruma ve performans için daha fazla takipçiyi engeller, ancak bazı sitelerin düzgün çalışmamasına yol açabilir.</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<!-- text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_position_description">Araç çubuğunun altta olması tek elle gezinmeyi kolaylaştırır ama çubuğu üste de taşıyabilirsiniz.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<stringname="onboarding_private_browsing_header">Daha gizli gezinin</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<stringname="onboarding_private_browsing_description1">Bir kereliğine gizli sekme açmak için %s simgesine dokunun.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<stringname="onboarding_private_browsing_always_description">Her seferinde gizli sekme açmak isterseniz gizli gezinti ayarlarınızı güncelleyin.</string>
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Daha güçlü koruma, ama bazı siteler ve içerikler düzgün çalışmayabilir.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Tarayıcınızı baştan tasarladık. Performansını artırırken internette rahat etmenizi sağlayacak yeni özellikler de ekledik.\n\n%s aşağıdaki öğeleri güncellerken lütfen bekleyin…</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="no_collections_description">آپ کے مجموعے یہاں دکھائے جائیں گے۔</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<stringname="create_collection_select_tabs">ٹیب کو منتخب کریں</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<stringname="create_collection_select_collection">مجموعہ منتخب کریں</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<stringname="create_collection_name_collection">نام کا مجموعہ</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<stringname="create_collection_add_new_collection">نیا مجموعہ شامل کریں</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<stringname="create_collection_select_all">سبھی کو منتخب کريں</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<stringname="create_collection_deselect_all">متخب کو ہٹایں</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<stringname="private_browsing_title">Te sì en na sesion anonima</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="private_browsing_placeholder_description"> %1$s scanseƚa ƚa cronologìa de reserca e navigasion pena te ve fora da l&apos;app o sara tute ƚe schede anonime. Nonostante sta modalità no ƚa te renda conpletamente anonimo ne i confronti de i siti web o de&apos;l tò fornitore de servizi internet, se trata lo steso de on stromento utiƚe par inpedire a altri utilixatori de sto dispoxitivo de otegnerenere informasion so ƚa tò atività online.</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">Miti da sfatare so la navigasion anonima</string>
<stringname="private_browsing_placeholder_description">%1$s scanseƚa ƚa cronoƚogìa de reserca e navigasion pena te ve fora da ƚ’app o te sari su tute cuante ƚe schede anonime. Anca se sta modalità no ƚa te rende conpletamente anonimo ne i confronti de i siti web o de’l tò fornitore de servisi internet, se trata ƚo steso de on stromento utiƚe par inpedire a altri utilixatori de sto dispoxitivo de otegnere informasion so ƚa tò atività online.</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">Miti da sfatare so ƚa navigasion anonima</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<stringname="search_suggestions_onboarding_title">Parmetare sugerimenti de reserca in sesion anonime?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<stringname="search_suggestions_onboarding_text">Cualsiasi testo digità ne ƚa bara degli indirisi de %s el vegnerà condivixo co&apos;l motore de reserca predefinìo.</string>
<stringname="search_suggestions_onboarding_text">Cualsiasi testo digità ne ƚa bara degli indirisi de %s el vegnerà condivixo co’l motore de reserca predefinìo.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<stringname="preference_usage_data">Dati tecnici e statistiche de utilixo</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<stringname="preferences_usage_data_description">Condividi co Mozilla informasion relative a prestasion, utilixo, hardware e personalixasion de&apos;l browser par contribuire al mijoramento de %1$s</string>
<stringname="preferences_usage_data_description">Condividi co Mozilla informasion reƚative a prestasion, utilixo, hardware e personalixasion de’l browser par contribuire al mijoramento de %1$s</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<stringname="preferences_marketing_data">Dati de marketing</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@ -743,9 +743,9 @@
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<stringname="url_copied">Indiriso copià</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<stringname="accessibility_text_size_sample_text_1">Sto cua el xe on testo de exempio. Mostra n’anteprima de cofà aparirà el testo cò te aumenti o riduxi ƚe dimension de i caratari co sta inpostasion.</string>
<stringname="accessibility_text_size_sample_text_1">Sto cua el xe on testo de exenpio. Mostra n’anteprima de cofà aparirà el testo cò te aumenti o riduxi ƚe dimension de i caratari co sta inpostasion.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_text_size_summary">Aumenta o ridusi ƚa dimension de&apos;l testo de i siti web</string>
<stringname="preference_accessibility_text_size_summary">Aumenta o ridusi ƚa dimension de’l testo de i siti web</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_button">Scanseƚa dati de navigasion</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Scanseƚa i dati de navigasion nando fora</string>
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Naxendo fora vegnerà scanseƚà i dati de navigasion</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Scanseƚa otomàticamente i dati de navigasion cò vien seƚesionà “Va fora” nel menu principaƚe</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Scanseƚa otomàticamente i dati de navigasion cò viene seƚesionà “Va fora” nel menu principaƚe</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">Cronologìa de navigasion</string>
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">Cronoƚogìa de navigasion</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<stringname="onboarding_whats_new_description">Gheto dimande so el novo %s? Vuto savere che roba xe cambià?</string>
<stringname="onboarding_whats_new_description">Gheto dimande so el novo %s? Vuto savere che roba xe canbià?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<stringname="onboarding_whats_new_description_linktext">Cata tute ƚe risposte chive</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
@ -828,7 +828,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Te sì xà coneso cofà %s en &apos;n altro browser Firefox so&apos;l dispoxitivo en uxo. Desiderito asedere co sto account?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Te sì xà coneso cofà %s en ’n altro browser Firefox so’l dispoxitivo en uxo. Desiderito asedere co sto account?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Sì, va rento</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description">%s el xe progetà par darte el pieno controlo su ƚe informasion che te condividi online e co noialtri.</string>
<stringname="onboarding_privacy_notice_description">%s el xe progetà par darte el pieno controƚo su ƚe informasion che te condividi online e co noialtri.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_read_button">Lèxi ƚa nòstra informativa so ƚa privacy</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<stringname="sign_in_with_email">Asedi co l’email</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">I dati de navigasion no i vegnerà pì sincronixà co l’account Firefox, ma no i sarà rimossi da sto dispoxitivo.</string>
<stringname="sign_out_confirmation_message">I dati de navigasion no i vegnerà pì sincronixà co l’account Firefox, ma no i sarà cavà da sto dispoxitivo.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Naviga sensa lasarte seguire</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Nàviga sensa ƚasarte seguire</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Tìen i tò dati a&apos;l riparo da òci curioxi. %s te protege da i eƚementi tracianti pì comuni che i cerca de seguire cueƚo che te fè online.</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Tìen i tò dati a’l riparo da òci curioxi. %s te protege da i eƚementi tracianti pì comuni che i cerca de seguire cueƚo che te fè online.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">Majore protesion da&apos;l traciamento e prestasion pì veloci, cualche sito el poderìa no funsionare coretamente.</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">Majore protesion da’l traciamento e prestasion pì veƚoci, cualche sito el poderìa no funsionare coretamente.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Majore protesion, cualche sito o contenùo i poderìa no funsionare coretamente.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Eƚementi blocà ne ƚa protesion antitraciamento restritiva</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Tracianti intersito e de i social media</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Cookie da siti web no vixità</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Tuti cuanti i cookie de terse parti (cualche sito el poderìa no funsionare coretamente)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Tutti i cookie (cualche sito no el funsionerà coretamente)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_fingerprinters_description">Impedisce ƚa racolta de dati identificativi univoci so el dispoxitivo che i pole èsare utilixà a scopo de tracciamento.</string>
<stringname="etp_fingerprinters_description">Impedisce ƚa rancura de dati identificativi univoci so el dispoxitivo che i poƚe èsare utilixà a scopo de tracciamento.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Fa smetere el caricamento de anunci esterni, video e altri contenùi che i contien còdexe de traciamento. Pol influire so alcune funsionalità de&apos;l sito web.</string>
<stringname="etp_tracking_content_description">Faghe moƚare el caricamento de anunci esterni, video e altri contenùi che i contien còdexe de traciamento. Pol influire so alcune funsionaƚità de’l sito web.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message_2">El scudo viola el indica che %s sta bloccando i eƚementi tracianti de sto sito. Tocalo par védere i eƚementi blocà.</string>
<stringname="etp_onboarding_message_2">El scudo viòƚa el vol dire che %s el xe drio blocare i eƚementi tracianti de sto sito. Tocaƚo par védere i eƚementi blocà.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">Ƚe protesion ƚe xe ative par sto sito</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
@ -989,7 +1017,7 @@
<!-- About page Your rights link text -->
<stringname="about_your_rights">I to diriti</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<stringname="about_open_source_licenses">Librarie open source utilixà</string>
<stringname="about_open_source_licenses">Librarie open source utiƚixà</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<stringname="about_whats_new">Novità en %s</string>
<!-- Open source licenses page title
@ -1005,7 +1033,7 @@
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<stringname="about_licensing_information">Informasion so ƚa licensa</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_title">Protegi ƚe credensiaƚi de aceso</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_message">Inposta na secuenza de bloco, PIN o password par inpedire a chi se inposesa de&apos;l dispoxitivo de visualixare ƚe to credensiaƚi.</string>
<stringname="logins_warning_dialog_message">Inposta na secuenza de bloco, PIN o password par inpedire a chi se inposesa de’l dispoxitivo de visualixare ƚe to credensiaƚi.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<stringname="search_add_custom_engine_form_description">Informasioni so’l motore de riserca personaƚixa</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<stringname="search_add_custom_engine_learn_more_description">Link altre informasioni</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_empty_name">Meter rento el nòme de&apos;l motore de reserca</string>
<stringname="search_add_custom_engine_error_empty_name">Meter rento el nòme de’l motore de reserca</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_existing_name">Existe xà on motore de reserca co nòme “%s”.</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Meter rento na stringa de reserca</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_missing_template">Verificare che ƚa stringa de reserca corisponda al formato de exempio</string>
<stringname="search_add_custom_engine_error_missing_template">Verificare che ƚa stringa de reserca corisponda al formato de exenpio</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Erore de conesion a “%s”</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
@ -1166,13 +1199,13 @@
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_title">Benvegnu en on %s conpletamente rinovà</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Te speta on browser conpletamente ridisegnà, co mejo prestasion e funsioni che i renderà la to vita online pì fasile.\n\nSpeta mentre axornemo %s co</string>
<stringname="migration_description">Te speta on browser conpletamente ridisegnà, co mejo prestasion e funsioni che i renderà ƚa to vita online pì fasiƚe.\n\nSpeta mentre axornemo %s co</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_updating_app_button_text">Axornamento de %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->