<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools= "http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz= "http://mozac.org/tools" >
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_5" > Privatni %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_4" > %s (privatno)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name= "content_description_menu" > Više opcija</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_private_browsing_button" > Aktiviraj privatno pregledavanje</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_disable_private_browsing_button" > Deaktiviraj privatno pregledavanje</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "search_hint" > Traži ili upiši adresu</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name= "application_search_hint" > Upiši tražene pojmove</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name= "no_open_tabs_description" > Ovdje će se prikazati tvoje otvorene kartice.</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name= "no_private_tabs_description" > Ovdje će se prikazati tvoje privatne kartice.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name= "tab_tray_multi_select_title" > Odabrano: %1$d</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name= "tab_tray_add_new_collection" > Dodaj novu zbirku</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name= "tab_tray_add_new_collection_name" > Ime</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name= "tab_tray_select_collection" > Odaberi zbirku</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name= "tab_tray_close_multiselect_content_description" > Izađi iz modusa višestrukog odabira</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name= "tab_tray_collection_button_multiselect_content_description" > Spremi odabrane kartice u zbirku</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name= "tab_tray_multiselect_selected_content_description" > Odabrano</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "recent_bookmarks_title" tools:ignore= "UnusedResources" > Nedavne zabilješke</string>
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name= "recently_saved_title" > Nedavno spremljeno</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name= "recently_saved_show_all_content_description_2" > Prikaži sve spremljene zabilješke</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<string name= "recently_saved_menu_item_remove" > Ukloni</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name= "about_content" > %1$s proizvodi @fork-maintainers.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "private_browsing_placeholder_description_2" > %1$s čisti tvoju povijest pretraživanja i pregledavanja u privatnim karticama kada ih zatvoriš ili izađeš iz aplikacije. Ovo te ne čini anonimnim prema web-stranicama ili tvom pružatelju internetskih usluga, ali olakšava da zadržiš privatnim ono što radiš na internetu od ostalih osoba koje koriste ovaj uređaj.</string>
<string name= "private_browsing_common_myths" > Česti mitovi o privatnom pregledavanju</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name= "cfr_message" > Dodaj prečac za otvaranje privatnih kartica s početnog ekrana.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name= "cfr_pos_button_text" > Dodaj prečac</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name= "cfr_neg_button_text" > Ne, hvala</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application. -->
<string name= "open_in_app_cfr_info_message_2" > Možeš postaviti da %1$s automatski otvara poveznice u aplikacijama.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name= "open_in_app_cfr_positive_button_text" > Idi u postavke</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name= "open_in_app_cfr_negative_button_text" > Odbaci</string>
<!-- Content description for close button used in "contextual feature recommendation" (CFR) popups -->
<string name= "cfr_dismiss_button_default_content_description" > Odbaci</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name= "camera_permissions_needed_message" > Potreban je pristup kameri. Otvori postavke Androida, odaberi dozvole i dopusti pristup kameri.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name= "camera_permissions_needed_positive_button_text" > Idi u postavke</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name= "camera_permissions_needed_negative_button_text" > Odbaci</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<string name= "tab_tray_close_tabs_banner_message" > Postavi automatsko zatvaranje kartica koje nisu otvorene posljednjih dana, tjedana ili mjeseca.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name= "tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text" > Pogledaj opcije</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name= "tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text" > Odbaci</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
<string name= "tab_tray_inactive_onboarding_message" > Ovdje premještamo kartice koje niste otvorili dva tjedna.</string>
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
<string name= "tab_tray_inactive_onboarding_button_text" > Isključi u postavkama</string>
<!-- Text for title for the auto - close dialog of the inactive tabs. -->
<string name= "tab_tray_inactive_auto_close_title" > Automatski zatvoriti nakon jednog mjeseca?</string>
<!-- Text for the body for the auto - close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<string name= "tab_tray_inactive_auto_close_body_2" > %1$s može zatvoriti kartice koje nisu otvorene posljednjih mjesec dana.</string>
<!-- Content description for close button in the auto - close dialog of the inactive tabs. -->
<string name= "tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description" > Zatvori</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto - close dialog of the inactive tabs. -->
<string name= "tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2" > Uključi automatsko zatvaranje</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_tab_2" > Nova kartica</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2" > Nova privatna kartica</string>
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name= "recent_tabs_header" > Vrati se natrag</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name= "recent_tabs_show_all" > Prikaži sve</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name= "recent_tabs_show_all_content_description_2" > Prikaži tipku za prikaz svih nedavnih kartica</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name= "recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text" > Pogledaj sve sinkronizirane kartice</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
<string name= "recent_tabs_synced_device_icon_content_description" > Sinkronizirani uređaj</string>
<!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
<string name= "recent_synced_tab_menu_item_remove" > Ukloni</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name= "recent_tab_menu_item_remove" > Ukloni</string>
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string name= "history_metadata_header_2" > Nedavno posjećeno</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name= "recently_visited_menu_item_remove" > Ukloni</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string name= "past_explorations_show_all_content_description_2" > Prikaži svu povijest</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_back" > Natrag</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_forward" > Naprijed</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name= "browser_menu_refresh" > Osvježi</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name= "browser_menu_stop" > Zaustavi</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name= "browser_menu_add_ons" > Dodaci</string>
<!-- Text displayed when there are no add - ons to be shown -->
<string name= "no_add_ons" > Ovdje nema dodataka</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name= "browser_menu_help" > Pomoć</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name= "browser_menu_whats_new" > Što je novo</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name= "browser_menu_settings" > Postavke</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name= "browser_menu_library" > Biblioteka</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name= "browser_menu_desktop_site" > Klasični prikaz</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_add_to_homescreen" > Dodaj na početni ekran</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_install_on_homescreen" > Instaliraj</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name= "resync_button_content_description" > Ponovna sinkronizacija</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name= "browser_menu_find_in_page" > Pronađi na stranici</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name= "browser_menu_save_to_collection_2" > Spremi u zbirku</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name= "browser_menu_share" > Dijeli</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_open_in_fenix" > Otvori u %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by" > OMOGUĆUJE %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by2" > Omogućuje %1$s</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name= "browser_menu_read" > Prikaz za čitanje</string>
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name= "browser_menu_read_close" > Zatvori pogled čitača</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name= "browser_menu_open_app_link" > Otvori u aplikaciji</string>
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name= "browser_menu_customize_reader_view" > Prilagodi prikaz za čitanje</string>
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name= "browser_menu_add" > Dodaj</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name= "browser_menu_edit" > Uredi</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name= "browser_menu_customize_home_1" > Prilagodi početnu</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name= "browser_toolbar_home" > Početni zaslon</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name= "a11y_selected_locale_content_description" > Odabrani jezik</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name= "default_locale_text" > Slijedi jezik uređaja</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "locale_search_hint" > Traži jezik</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name= "search_scan_button" > Skeniraj</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name= "search_engine_button" > Tražilica</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name= "search_shortcuts_engine_settings" > Traži postavke tražilice</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name= "awesomebar_clipboard_title" > Umetni poveznicu iz međuspremnika</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_allow_button" > Dozvoli</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button" > Nemoj dozvoliti</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_title" > Dozvoliti prijedloge za pretraživanje u privatnoj sesiji?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_text" > %s će podijeliti sve što upišeš u adresnu traku s tvojom standardnom tražilicom.</string>
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine -->
<string name= "search_engine_suggestions_title" > Pretraži %s</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name= "search_engine_suggestions_description" > Pretraži izravno iz adresne trake</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name= "search_settings_menu_item" > Postavke pretraživanja</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore= "UnusedResources" > Što je novo u %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_description_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Sada je lakše nastaviti pregledavati web.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_home_title_3" tools:ignore= "UnusedResources" > %1$s personalizirana početna stranica</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_home_description_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Skoči na svoje otvorene kartice, zabilješke i povijest pregledavanja.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Čiste, organizirane kartice</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Očisti nered među karticama pomoću poboljšanog rasporeda i automatskog zatvaranja kartica.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Nedavne pretrage</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Ponovno pregledaj svoja posljednja pretraživanja na početnoj stranici i karticama.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore= "UnusedResources" > Tvoja personalizirana Firefoxova početna stranica sada ti olakšava da nastaviš pretraživati. Pronađi svoje nedavne kartice, zabilješke i rezultate pretraživanja.</string>
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
<string name= "onboarding_home_sign_in_button" > Prijavi se</string>
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name= "onboarding_home_skip_button" > Preskoči</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog -->
<string name= "onboarding_home_content_description_close_button" > Zatvori</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application. -->
<string name= "search_widget_content_description_2" > Otvori novu %1$s karticu</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_short" > Traži</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_long" > Pretraži internet</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name= "search_widget_voice" > Glasovno pretraživanje</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page -->
<string name= "settings" > Postavke</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name= "preferences_category_general" > Opće</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name= "preferences_category_about" > Informacije</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name= "preferences_default_search_engine" > Standardna tražilica</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name= "preferences_search" > Traži</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name= "preferences_search_address_bar" > Traka adrese</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name= "preferences_rate" > Ocijeni na Google Playu</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "preferences_about" > Informacije o %1$s</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name= "preferences_set_as_default_browser" > Postavi kao zadani preglednik</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name= "preferences_category_advanced" > Napredno</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name= "preferences_category_privacy_security" > Privatnost i sigurnost</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name= "preferences_site_permissions" > Dozvole web-mjesta</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name= "preferences_private_browsing_options" > Privatno pregledavanje</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab -->
<string name= "preferences_open_links_in_a_private_tab" > Otvori poveznice u privatnoj kartici</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab -->
<string name= "preferences_allow_screenshots_in_private_mode" > Dopusti snimanje zaslona u privatnom pretraživanju</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name= "preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer" > Ako je uključeno, privatne kartice bit će vidljive i kad je otvoreno više aplikacija</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name= "preferences_add_private_browsing_shortcut" > Dodaj prečac za privatno pregledavanje</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS - Only" mode -->
<string name= "preferences_https_only_title" > Način rada " Samo HTTPS" </string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS - Only" mode. -->
<string name= "preferences_https_only_summary" > Automatski se pokušava povezati s web stranicama pomoću HTTPS protokola za šifriranje radi povećane sigurnosti.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name= "preferences_https_only_on" > Uključeno</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name= "preferences_https_only_off" > Isključeno</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS - Only" mode -->
<string name= "preferences_http_only_learn_more" > Saznaj više</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name= "preferences_https_only_in_all_tabs" > Omogući u svim karticama</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name= "preferences_https_only_in_private_tabs" > Omogući samo u privatnim karticama</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<string name= "errorpage_httpsonly_title" > Sigurna stranica nije dostupna</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<string name= "errorpage_httpsonly_message_title" > Web stranica najvjerojatnije ne podržava HTTPS.</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name= "preferences_accessibility" > Pristupačnost</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name= "preferences_override_fxa_server" > Prilagođeni poslužitelj Firefox računa</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name= "preferences_override_sync_tokenserver" > Prilagođeni poslužitelj za sinkronizaciju</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name= "toast_override_fxa_sync_server_done" > Firefox Account/Sync poslužitelj je izmijenjen. Izlaskom iz aplikacije će se primijeniti izmjene…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name= "preferences_category_account" > Račun</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name= "preferences_toolbar" > Alatna traka</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name= "preferences_theme" > Tema</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name= "preferences_home_2" > Početna stranica</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name= "preferences_gestures" > Geste</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name= "preferences_customize" > Prilagodi</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name= "preferences_account_default_name" > Firefox račun</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name= "preferences_account_sync_error" > Ponovo se poveži za nastavak sinkronizacije</string>
<!-- Preference for language -->
<string name= "preferences_language" > Jezik</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name= "preferences_data_choices" > Izbori za podatke</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name= "preferences_data_collection" > Skupljanje podataka</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name= "preferences_remote_debugging" > Daljinsko uklanjanje grešaka putem USB-a</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name= "preferences_show_search_engines" > Prikaži tražilice</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions" > Prikaži prijedloge za pretraživanje</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name= "preferences_show_voice_search" > Prikaži glasovno pretraživanje</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions_in_private" > Prikaži u privatnim sesijama</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name= "preferences_show_clipboard_suggestions" > Prikaži prijedloge međuspremnika</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name= "preferences_search_browsing_history" > Pretraži povijest pregledavanja</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name= "preferences_search_bookmarks" > Pretraži zabilješke</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name= "preferences_search_synced_tabs" > Pretraži sinkronizirane kartice</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name= "preferences_account_settings" > Postavke računa</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete -->
<string name= "preferences_enable_autocomplete_urls" > Automatski dovrši URL-ove</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name= "preferences_open_links_in_apps" > Otvori poveznice u aplikacijama</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name= "preferences_external_download_manager" > Vanjski upravitelj preuzimanja</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name= "preferences_addons" > Dodaci</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name= "preferences_notifications" > Obavijesti</string>
<!-- Add - on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name= "preferences_customize_amo_collection" > Prilagođena kolekcija dodataka</string>
<!-- Button caption to confirm the add - on collection configuration -->
<string name= "customize_addon_collection_ok" > U redu</string>
<!-- Button caption to abort the add - on collection configuration -->
<string name= "customize_addon_collection_cancel" > Odustani</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
<string name= "customize_addon_collection_hint" > Ime kolekcije</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID -->
<string name= "customize_addon_collection_user_hint" > Vlasnik kolekcije (ID korisnika)</string>
<!-- Toast shown after confirming the custom add - on collection configuration -->
<string name= "toast_customize_addon_collection_done" > Izmijenjena je kolekcija dodataka. Napuštanje aplikacije za primjenu izmjena…</string>
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name= "customize_toggle_jump_back_in" > Vrati se natrag</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name= "customize_toggle_recent_bookmarks" > Nedavne zabilješke</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name= "customize_toggle_recently_visited" > Nedavno posjećeno</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string moz:RemovedIn= "108" name= "customize_toggle_pocket" tools:ignore= "UnusedResources" > Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name= "customize_toggle_pocket_sponsored" > Sponzorirane priče</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
<string name= "customize_wallpapers" > Pozadine</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored shortcuts. -->
<string name= "customize_toggle_contile" > Sponzorirani prečaci</string>
<!-- Wallpapers -->
<!-- Content description for various wallpapers. The first parameter is the name of the wallpaper -->
<string name= "wallpapers_item_name_content_description" > Stavke pozadine: %1$s</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper is selected -->
<string name= "wallpaper_updated_snackbar_message" > Pozadina ažurirana!</string>
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name= "wallpaper_updated_snackbar_action" > Prikaži</string>
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
<string name= "wallpaper_download_error_snackbar_action" > Pokušaj ponovo</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name= "wallpaper_learn_more" > Saznaj više</string>
<!-- Add - on Installation from AMO -->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add - on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name= "addon_not_supported_error" > Dodatak nije podržan</string>
<!-- Error displayed when user attempts to install an add - on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
<string name= "addon_already_installed" > Dodatak je već instaliran</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name= "preferences_sync_now" > Sinkroniziraj sada</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name= "preferences_sync_category" > Odaberi što će se sinkronizirati</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name= "preferences_sync_history" > Povijest</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name= "preferences_sync_bookmarks" > Zabilješke</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name= "preferences_sync_logins" > Prijave</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name= "preferences_sync_tabs_2" > Otvorene kartice</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name= "preferences_sign_out" > Odjavi se</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name= "preferences_sync_device_name" > Naziv uređaja</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name= "empty_device_name_error" > Naziv uređaja ne može biti prazan.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name= "sync_syncing_in_progress" > Sinkroniziranje …</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name= "sync_failed_summary" > Neuspjela sinkronizacija. Zadnja uspjela: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name= "sync_failed_never_synced_summary" > Neuspjela sinkronizacija. Zadnja sinkronizacija: nikada</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name= "sync_last_synced_summary" > Zadnja sinkronizacija: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name= "sync_never_synced_summary" > Zadnja sinkronizacija: nikada</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name= "default_device_name_2" > %1$s na %2$s %3$s</string>
<!-- Preference for syncing credit cards -->
<string name= "preferences_sync_credit_cards" > Kreditne kartice</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
<string name= "preferences_sync_address" > Adrese</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_name" > Primljene kartice</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_description" > Obavijesti za kartice koje su primljene s drugih Firefox uređaja.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name= "fxa_tab_received_notification_name" > Kartica primljena</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name= "fxa_tab_received_from_notification_name" > Kartica od %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions" > Iznimke</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all" > Uključi za sve web stranice</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name= "exceptions_empty_message_description" > Iznimke omogućuju deaktiviranje zaštite od praćenja za odabrane web stranice.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name= "exceptions_empty_message_learn_more_link" > Saznaj više</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name= "preference_usage_data" > Upotreba i tehnički podaci</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name= "preferences_usage_data_description" > Dijeli podatke o performansama, korištenju, hardveru i prilagodbama tvog preglednika s Mozillom, kako bismo unaprijedili %1$s</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name= "preferences_marketing_data" > Marketinški podaci</string>
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name= "preferences_marketing_data_description2" > Dijeli osnovne podatke o korištenju s Adjustom, našim pružateljem mobilnog marketinga</string>
<!-- Title for studies preferences -->
<string name= "preference_experiments_2" > Istraživanja</string>
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name= "preference_experiments_summary_2" > Omogućuje Mozilli instalaciju i pokretanje istraživanja</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name= "preferences_sync_2" > Sinkronizirajte i spremite svoje podatke</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name= "preferences_sync_sign_in_to_reconnect" > Prijavi se za ponovno povezivanje</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name= "preferences_sync_remove_account" > Ukloni račun</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name= "pair_instructions_2" > <![CDATA[Skenirajte QR kôd prikazan na <b>firefox.com/pair</b>]]> </string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name= "preference_top_toolbar" > Gore</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name= "preference_bottom_toolbar" > Dolje</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name= "preference_light_theme" > Svijetla</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name= "preference_dark_theme" > Tamna</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name= "preference_auto_battery_theme" > Postavljeno u postavkama za štednju baterije</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name= "preference_follow_device_theme" > Slijedi temu uređaja</string>
<!-- Gestures Preferences -->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name= "preference_gestures_website_pull_to_refresh" > Povuci za osvježavanje</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name= "preference_gestures_dynamic_toolbar" > Skrivanje alatne trake pomakom stranice</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name= "preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs" > Prebacivanje kartica horizontalnim pomakom alatne trake</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar -->
<string name= "preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs" > Otvaranje kartica vertikalnim pomakom alatne trake</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name= "library_downloads" > Preuzimanja</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name= "library_bookmarks" > Zabilješke</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_root" > Zabilješke računala</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_menu" > Izbornik za zabilješke</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_toolbar" > Alatna traka zabilješki</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_unfiled" > Druge zabilješke</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name= "library_history" > Povijest</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name= "library_new_tab" > Nova kartica</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name= "settings_title" > Postavke</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name= "content_description_close_button" > Zatvori</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name= "open_all_warning_confirm" > Otvori kartice</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name= "open_all_warning_cancel" > Odustani</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name= "history_search_group_site" > %d stranica</string>
<!-- Text to show users they have multiple sites in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name= "history_search_group_sites" > %d stranica</string>
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
<string name= "library_recently_closed_tabs" > Nedavno zatvorene kartice</string>
<!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
<string name= "recently_closed_show_full_history" > Prikaži punu povijest</string>
<!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name= "recently_closed_tabs" > %d kartice</string>
<!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name= "recently_closed_tab" > %d kartica</string>
<!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
<string name= "recently_closed_empty_message" > Ovdje nema nedavno zatvorenih kartica</string>
<!-- Tab Management -->
<!-- Title of preference for tabs management -->
<string name= "preferences_tabs" > Kartice</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
<string name= "preferences_tab_view" > Prikaz kartica</string>
<!-- Option for a list tab view -->
<string name= "tab_view_list" > Popis</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name= "tab_view_grid" > Mreža</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name= "preferences_close_tabs" > Zatvori kartice</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
<string name= "close_tabs_manually" > Ručno</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
<string name= "close_tabs_after_one_day" > Nakon jednog dana</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
<string name= "close_tabs_after_one_week" > Nakon jednog tjedna</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
<string name= "close_tabs_after_one_month" > Nakon jednog mjeseca</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto - close settings for open tabs -->
<string name= "preference_auto_close_tabs" tools:ignore= "UnusedResources" > Automatski zatvaraj otvorene kartice</string>
<!-- Opening screen -->
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name= "preferences_opening_screen" > Zaslon kod otvaranja aplikacije</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re - opening the app -->
<string name= "opening_screen_homepage" > Početna stranica</string>
<!-- Option for always opening the user's last - open tab when re - opening the app -->
<string name= "opening_screen_last_tab" > Posljednja kartica</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re - opening the app after four hours of inactivity -->
<string name= "opening_screen_after_four_hours_of_inactivity" > Početna stranica nakon četiri sata neaktivnosti</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close -->
<string name= "close_tabs_manually_summary" > Zatvori ručno</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day -->
<string name= "close_tabs_after_one_day_summary" > Zatvori nakon jednog dana</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week -->
<string name= "close_tabs_after_one_week_summary" > Zatvori nakon jednog tjedna</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month -->
<string name= "close_tabs_after_one_month_summary" > Zatvori nakon jednog mjeseca</string>
<!-- Inactive tabs -->
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name= "preferences_inactive_tabs" > Premjesti stare kartice u neaktivne</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<string name= "preferences_inactive_tabs_title" > Kartice koje nisu pregledavane dva tjedna premještene su u neaktivnu sekciju.</string>
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name= "studies_remove" > Ukloni</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name= "studies_active" > Aktivno</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<string name= "studies_description_2" > %1$s može s vremena na vrijeme instalirati i pokretati studije.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name= "studies_learn_more" > Saznaj više</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name= "studies_restart_app" > Aplikacija će se zatvoriti da bi se primijenile promjene</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name= "studies_restart_dialog_ok" > U redu</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name= "studies_restart_dialog_cancel" > Odustani</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name= "studies_toast_quit_application" tools:ignore= "UnusedResources" > Zatvaranje aplikacije radi primjene promjena…</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name= "tab_header_label" > Otvorene kartice</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name= "tabs_header_private_tabs_title" > Privatne kartice</string>
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
<string name= "tabs_header_synced_tabs_title" > Sinkronizirane kartice</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name= "add_tab" > Dodaj karticu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name= "add_private_tab" > Dodaj privatnu karticu</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name= "tab_drawer_fab_content" > Privatno</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
<string name= "tab_drawer_fab_sync" > Sinkroniziraj</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name= "tab_tray_menu_item_share" > Podijeli sve kartice</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name= "tab_tray_menu_recently_closed" > Nedavno zatvorene kartice</string>
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
<string name= "tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore= "UnusedResources" > Nedavno zatvoreno</string>
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name= "tab_tray_menu_account_settings" > Postavke računa</string>
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
<string name= "tab_tray_menu_tab_settings" > Postavke kartica</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name= "tab_tray_menu_item_close" > Zatvori sve kartice</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
<string name= "tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark" > Zabilježi</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
<string name= "tab_tray_multiselect_menu_item_close" > Zatvori</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
<string name= "tab_tray_multiselect_share_content_description" > Podijeli odabrane kartice</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
<string name= "tab_tray_multiselect_menu_content_description" > Izbornik odabranih kartica</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name= "remove_tab_from_collection" > Ukloni karticu iz zbirke</string>
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name= "tabs_tray_select_tabs" > Odaberi kartice</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name= "close_tab" > Zatvori karticu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name= "close_tab_title" > Zatvori karticu %s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name= "open_tabs_menu" > Izbornik za otvorene kartice</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name= "tabs_menu_save_to_collection1" > Spremi kartice u zbirku</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name= "collection_delete" > Izbriši zbirku</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name= "collection_rename" > Preimenuj zbirku</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name= "collection_open_tabs" > Otvori kartice</string>
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name= "collection_name_hint" > Naziv zbirke</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name= "rename_top_site" > Preimenuj</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name= "remove_top_site" > Ukloni</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name= "delete_from_history" > Izbriši iz povijesti</string>
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name= "pwa_site_controls_title_private" > %1$s (privatni modus)</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name= "history_search_1" > Upiši pojmove pretrage</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name= "history_delete_all" > Izbriši povijest</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name= "history_delete_multiple_items_snackbar" > Povijest izbrisana</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name= "history_delete_single_item_snackbar" > Izbrisano: %1$s</string>
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name= "history_delete_item" > Izbriši</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name= "history_multi_select_title" > Odabrano: %1$d</string>
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name= "history_today" > Danas</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name= "history_yesterday" > Jučer</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name= "history_7_days" > Zadnjih 7 dana</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name= "history_30_days" > Zadnjih 30 dana</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name= "history_older" > Starije</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name= "history_empty_message" > Nema povijesti</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name= "download_delete_multiple_items_snackbar_1" > Uklonjena preuzimanja</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name= "download_delete_single_item_snackbar" > %1$s uklonjen</string>
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name= "download_empty_message_1" > Nema preuzetih datoteka</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name= "download_multi_select_title" > Odabrano: %1$d</string>
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name= "download_delete_item_1" > Ukloni</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "tab_crash_title_2" > Oprosti. %1$s ne može učitati tu stranicu.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_send_report" > Pošalji Mozilli izvještaj o rušenju</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_close" > Zatvori karticu</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_restore" > Obnovi karticu</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name= "bookmark_delete_folder_confirmation_dialog" > Stvarno želiš izbrisati ovu mapu?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name= "bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog" > %s će obrisati odabrane stavke.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<string name= "bookmark_delete_negative" > Odustani</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name= "bookmark_add_folder" > Dodaj mapu</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "bookmark_saved_snackbar" > Zabilješka spremljena!</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "edit_bookmark_snackbar_action" > UREDI</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name= "bookmark_menu_edit_button" > Uredi</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name= "bookmark_menu_copy_button" > Kopiraj</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name= "bookmark_menu_share_button" > Dijeli</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name= "bookmark_menu_open_in_new_tab_button" > Otvori u novoj kartici</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name= "bookmark_menu_open_in_private_tab_button" > Otvori u privatnoj kartici</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name= "bookmark_menu_delete_button" > Izbriši</string>
<!-- Bookmark overflow menu save button -->
<string name= "bookmark_menu_save_button" > Spremi</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name= "bookmarks_multi_select_title" > Odabrano: %1$d</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name= "edit_bookmark_fragment_title" > Uredi zabilješku</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name= "edit_bookmark_folder_fragment_title" > Uredi mapu</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name= "bookmark_sign_in_button" > Prijavi se za prikaz sinkroniziranih zabilješki</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name= "bookmark_url_label" > URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name= "bookmark_folder_label" > MAPA</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name= "bookmark_name_label" > IME</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name= "bookmark_add_folder_fragment_label" > Dodaj mapu</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name= "bookmark_select_folder_fragment_label" > Odaberi mapu</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name= "bookmark_empty_title_error" > Mora imati naslov</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name= "bookmark_invalid_url_error" > Neispravan URL</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name= "bookmarks_empty_message" > Nema zabilješki</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name= "bookmark_deletion_snackbar_message" > Izbrisano: %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders -->
<string name= "bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2" > Zabilješke izbrisane</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders -->
<string name= "bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3" > Brisanje odabranih mapa</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name= "bookmark_undo_deletion" > PONIŠTI</string>
<!-- Text for the button to search all bookmarks -->
<string name= "bookmark_search" > Upiši tražene pojmove</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name= "phone_feature_go_to_settings" > Idi na postavke</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name= "quick_settings_sheet" > Pregled brzih postavki</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name= "phone_feature_recommended" > Preporučeno</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions -->
<string name= "clear_permissions" > Izbriši dozvole</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permissions dialog -->
<string name= "clear_permissions_positive" > U redu</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permissions dialog -->
<string name= "clear_permissions_negative" > Odustani</string>
<!-- Button label for clearing a site permission -->
<string name= "clear_permission" > Izbriši dozvolu</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permission dialog -->
<string name= "clear_permission_positive" > U redu</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permission dialog -->
<string name= "clear_permission_negative" > Odustani</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites -->
<string name= "clear_permissions_on_all_sites" > Izbriši dozvole za sve web-stranice</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name= "preference_browser_feature_autoplay" > Automatsko pokretanje</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_camera" > Kamera</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_microphone" > Mikrofon</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_location" > Lokacija</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_notification" > Obavijest</string>
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_persistent_storage" > Trajna pohrana</string>
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_cross_origin_storage_access" > Međustranični kolačići</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_media_key_system_access" > Sadržaj kontroliran DRM-om</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name= "preference_option_phone_feature_ask_to_allow" > Zatraži dozvolu</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name= "preference_option_phone_feature_blocked" > Blokirano</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name= "preference_option_phone_feature_allowed" > Dozvoljeno</string>
<!-- Label that indicates a permission is by the Android OS -->
<string name= "phone_feature_blocked_by_android" > Blokirao Android</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name= "preference_exceptions" > Iznimke</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name= "tracking_protection_on" > Uključeno</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name= "tracking_protection_off" > Isključeno</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed2" > Dopusti zvuk i video</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name= "quick_setting_option_autoplay_allowed" > Dopusti zvuk i video</string>
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi - Fi -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2" > Blokiraj zvuk i video samo na mobilnoj vezi</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi - Fi only' option -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext" > Zvuk i video reproducirat će se na Wi-Fi-ju</string>
<!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name= "preference_option_autoplay_block_audio2" > Blokiraj samo zvuk</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name= "quick_setting_option_autoplay_block_audio" > Blokiraj samo zvuk</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name= "preference_option_autoplay_blocked3" > Blokiraj zvuk i video</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name= "quick_setting_option_autoplay_blocked" > Blokiraj zvuk i video</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name= "delete_browsing_data_quit_on" > Uključeno</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name= "delete_browsing_data_quit_off" > Isključeno</string>
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name= "studies_on" > Uključeno</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name= "studies_off" > Isključeno</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name= "collections_header" > Zbirke</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name= "collection_menu_button_content_description" > Izbornik za zbirke</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name= "no_collections_description2" > Skupi stvari koje su ti bitne.\nGrupiraj slična pretraživanja, stranice i kartice za kasniji brzi pristup.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_tabs" > Odaberi kartice</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_collection" > Odaberi zbirku</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_name_collection" > Imenuj zbirku</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_add_new_collection" > Dodaj novu zbirku</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_all" > Odaberi sve</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_deselect_all" > Ukloni sav odabir</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_empty" > Odaberi kartice za spremanje</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_tabs_selected" > %d kartica odabrano</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_tab_selected" > %d kartica odabrana</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name= "create_collection_tabs_saved" > Kartice su spremljene!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name= "create_collection_tabs_saved_new_collection" > Zbirka spremljena!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name= "create_collection_tab_saved" > Kartica je spremljena!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name= "create_collection_close" > Zatvori</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_save" > Spremi</string>
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name= "create_collection_view" > Prikaži</string>
<!-- Text for the OK button from collection dialogs -->
<string name= "create_collection_positive" > U redu</string>
<!-- Text for the cancel button from collection dialogs -->
<string name= "create_collection_negative" > Odustani</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections -->
<string name= "create_collection_default_name" > Zbirka %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name= "share_header_2" > Dijeli</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name= "share_button_content_description" > Dijeli</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name= "share_save_to_pdf" > Spremi kao PDF</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name= "share_device_subheader" > Pošalji na uređaj</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name= "share_link_all_apps_subheader" > Sve radnje</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to an app from the most - recent sorted list -->
<string name= "share_link_recent_apps_subheader" > Nedavno korišteni</string>
<!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
<string name= "share_copy_link_to_clipboard" > Kopiraj u međuspremnik</string>
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name= "toast_copy_link_to_clipboard" > Kopirano u međuspremnik</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string moz:removedIn= "107" name= "sync_menu_sign_in" tools:ignore= "UnusedResources" > Prijavi se za sinkronizaciju</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name= "sync_sign_in" > Prijavi se za sinkronizaciju</string>
<!-- An option from the three dot menu to sync and save data -->
<string name= "sync_menu_sync_and_save_data" > Sinkroniziraj i spremi podatke</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name= "sync_send_to_all" > Pošalji na sve uređaje</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name= "sync_reconnect" > Ponovo se poveži za sinkronizaciju</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name= "sync_offline" > Izvanmrežno</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name= "sync_connect_device" > Poveži jedan drugi uređaj</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name= "sync_connect_device_dialog" > Za slanje kartice, prijavi se na Firefox na barem jednom drugom uređaju.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name= "sync_confirmation_button" > Razumijem</string>
<!-- Share error message -->
<string name= "share_error_snackbar" > Nije moguće dijeliti s ovom aplikacijom</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name= "sync_add_new_device_title" > Pošalji na uređaj</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name= "sync_add_new_device_message" > Nema povezanih uređaja</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name= "sync_add_new_device_learn_button" > Saznaj više o slanju kartica …</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name= "sync_add_new_device_connect_button" > Poveži jedan drugi uređaj …</string>
<!-- Notifications -->
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name= "notification_pbm_delete_text_2" > Zatvori privatne kartice</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "notification_marketing_channel_name" > Marketing</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name= "notification_default_browser_title" > %1$s je brz i privatan</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name= "notification_default_browser_text" > Postavi %1$s kao standardni preglednik</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name= "snackbar_collection_deleted" > Zbirka je izbrisana</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name= "snackbar_collection_renamed" > Zbirka je preimenovana</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name= "snackbar_tab_closed" > Kartica je zatvorena</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name= "snackbar_tabs_closed" > Kartice su zatvorene</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name= "snackbar_message_bookmarks_saved" > Zabilješke su spremljene!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name= "snackbar_added_to_shortcuts" > Dodano u prečace!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name= "snackbar_private_tab_closed" > Privatna kartica je zatvorena</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name= "snackbar_private_tabs_closed" > Privatne kartice su zatvorene</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name= "snackbar_deleted_undo" > PONIŠTI</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name= "snackbar_top_site_removed" > Stranica je uklonjena</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name= "qr_scanner_confirmation_dialog_message" > Dozvoli da %1$s otvori %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name= "qr_scanner_dialog_positive" > DOZVOLI</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name= "qr_scanner_dialog_negative" > ZABRANI</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog error message shown when a hostname does not contain http or https. -->
<string name= "qr_scanner_dialog_invalid" > Web-adresa nije ispravna.</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option when there is an error -->
<string name= "qr_scanner_dialog_invalid_ok" > U redu</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name= "tab_collection_dialog_message" > Sigurno želiš izbrisati %1$s?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name= "delete_tab_and_collection_dialog_message" > Brisanjem ove kartice obrisat ćete cijelu zbirku. Možete napraviti novu zbirku u bilo koje vrijeme.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name= "delete_tab_and_collection_dialog_title" > Obriši %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name= "tab_collection_dialog_positive" > Izbriši</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name= "full_screen_notification" > Pokretanje cjeloekranskog prikaza</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name= "url_copied" > URL je kopiran</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name= "accessibility_text_size_sample_text_1" > Ovo je primjer teksta. Ovdje se prikazuje kako će se tekst pojaviti kad povećaš ili smanjiš veličinu pomoću ove postavke.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name= "preference_accessibility_text_size_summary" > Povećaj ili smanji tekst na web-stranicama</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name= "preference_accessibility_font_size_title" > Veličina fonta</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name= "preference_accessibility_auto_size_2" > Automatska veličina fonta</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name= "preference_accessibility_auto_size_summary" > Veličina fonta odgovarat će Android postavkama. Za upravljanje veličinom fonta, deaktiviraj opciju.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data" > Izbriši podatke pregledavanja</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2" > Otvorene kartice</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle" > %d kartica(e)</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title" > Povijest pregledavanja i podaci web-stranica</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle" > %d adresa(e)</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cookies" > Kolačići</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle" > Odjavit ćeš se na većini web-stranica</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cached_files" > Predmemorirane slike i datoteke</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle" > Prazni memoriju</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_site_permissions" > Dozvole web-stranice</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_downloads" > Preuzimanja</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_button" > Izbriši podatke pregledavanja</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_on_quit" > Izbriši podatke pregledavanja pri zatvaranju programa</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name= "preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2" > Automatski briše podatke pregledavanja kad u glavnom izborniku odabereš „Zatvori”</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name= "delete_browsing_data_on_quit_action" > Zatvori</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<string name= "delete_history_prompt_title" > Vremenski opseg za brisanje</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<string name= "delete_history_prompt_body" > Uklanja povijest (uključujući povijest sinkroniziranu s drugih uređaja), kolačiće i druge podatke o pregledavanju.</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
<string name= "delete_history_prompt_button_last_hour" > Zadnji sat</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for today and yesterday. -->
<string name= "delete_history_prompt_button_today_and_yesterday" > Od danas i jučer</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete all history. -->
<string name= "delete_history_prompt_button_everything" > Sve</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_message_3" > %s će izbrisati odabrane podatke pregledavanja.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_cancel" > Odustani</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_allow" > Izbriši</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_snackbar" > Podaci pregledavanja su izbrisani</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name= "deleting_browsing_data_in_progress" > Brisanje podataka pregledavanja …</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. Parameter will be replaced by a history group name. -->
<string name= "delete_all_history_group_prompt_message" > Obriši sve stranice u “%s”</string>
<!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog -->
<string name= "delete_history_group_prompt_cancel" > Odustani</string>
<!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
<string name= "delete_history_group_prompt_allow" > Obriši</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
<string name= "delete_history_group_snackbar" > Grupa obrisana</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_header" tools:ignore= "UnusedResources" > Dobro došao, dobro došla u %s!</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore= "UnusedResources" > Sinkroniziraj Firefox između uređaja</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_firefox_account_sign_in_1" tools:ignore= "UnusedResources" > Registriraj se</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name= "onboarding_firefox_account_sign_in" > Prijavi se</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed - in -->
<string name= "onboarding_firefox_account_sync_is_on" > Sinkronizacija je uključena</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_tracking_protection_header_3" tools:ignore= "UnusedResources" > Uvijek uključena privatnost</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_standard_button_2" > Standardno (zadano)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3" > Uravnotežena privatnost i performanse. Stranice se normalno učitavaju.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_strict_option" > Strogo</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3" > Blokira više programa za praćenje pa se stranice učitavaju brže, ali neke funkcionalnosti stranica možda će se slomiti.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name= "onboarding_toolbar_placement_header_1" > Odaberi položaj alatne trake</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore= "UnusedResources" > Stavi alatnu traku na dohvat ruke. Zadrži ju na dnu ili premjesti na vrh.</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_privacy_notice_header" tools:ignore= "UnusedResources" > Tvoja privatnost</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_privacy_notice_description2" tools:ignore= "UnusedResources" > %s smo stvorili za jednostavno upravljanje podacima koje dijeliš na mreži i koje dijeliš s nama.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name= "onboarding_privacy_notice_read_button" > Pročitaj naša pravila privatnosti</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name= "onboarding_finish" > Započni surfati</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name= "onboarding_theme_picker_header" > Odaberi modus</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name= "onboarding_theme_picker_description_2" > Štedi bateriju i zaštiti oči pomoću tamne teme.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name= "onboarding_theme_automatic_title" > Automatski</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name= "onboarding_theme_automatic_summary" > Prilagođava se postavkama uređaja</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name= "onboarding_theme_dark_title" > Tamna tema</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name= "onboarding_theme_light_title" > Svijetla tema</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name= "sync_sent_tabs_snackbar" > Kartice su poslane!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name= "sync_sent_tab_snackbar" > Kartica je poslana!</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name= "sync_sent_tab_error_snackbar" > Nije moguće poslati</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name= "sync_sent_tab_error_snackbar_action" > POKUŠAJ PONOVO</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name= "sync_scan_code" > Skeniraj kȏd</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name= "sign_in_instructions" > <![CDATA[Na računalu otvori Firefox i idi na <b>https://firefox.com/pair</b>]]> </string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name= "sign_in_ready_for_scan" > Spremno za skeniranje</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name= "sign_in_with_camera" > Prijavi se pomoću kamere</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name= "sign_in_with_email" > Umjesto toga koristi e-poštu</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here. -->
<string name= "sign_in_create_account_text" > <![CDATA[Nemaš račun? <u>Stvori ga</u> i sinkroniziraj Firefox među uređajima.]]> </string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "sign_out_confirmation_message_2" > %s će prestati sinkroniziranje s tvojim računom, ali neće izbrisati podatke o tvom pregledavanju na ovom uređaju.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name= "sign_out_disconnect" > Prekini vezu</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name= "sign_out_cancel" > Odustani</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name= "bookmark_cannot_edit_root" > Nije moguće urediti standardne mape</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name= "etp_settings" > Postavke za zaštitu</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection" > Poboljšana zaštita od praćenja</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title" > Pregledaj web bez da te se prati</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation" > Zadrži svoje podatke privatnima. %s štiti od mnogih uobičajenih programa za praćenje, koji prate tvoje radnje na mreži.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more" > Saznaj više</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1" > Standardno (zadano)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_4" > Uravnotežena privatnost i performanse. Stranice se normalno učitavaju.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button" > Što se blokira standardnom zaštitom od praćenja</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict" > Strogo</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_3" > Blokira više programa za praćenje pa se stranice učitavaju brže, ali neke funkcionalnosti stranica možda će se slomiti.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button" > Što se blokira strogom zaštitom od praćenja</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom" > Prilagođeno</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2" > Odaberi koji softver za praćenje i skripte blokirati.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button" > Što se blokira prilagođenom zaštitom od praćenja</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies" > Kolačići</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1" > Programi za međustranično praćenje i programi za praćenje od društvenih mreža</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2" > Kolačići s neposjećenih stranica</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3" > Svi kolačići trećih strana (može dovesti do kvara na stranicama)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4" > Svi kolačići (može dovesti do kvara na stranicama)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content" > Praćenje sadržaja</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1" > U svim karticama</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2" > Samo u privatnim karticama</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers" > Kripto rudari</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters" > Čitači digitalnog otiska</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name= "enhanced_tracking_protection_details" > Detalji</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name= "enhanced_tracking_protection_blocked" > Blokirano</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name= "enhanced_tracking_protection_allowed" > Dozvoljeno</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_social_media_trackers_title" > Programi za praćenje od društvenih mreža</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_social_media_trackers_description" > Ograničava mogućnost društvenih mreža da prate tvoje aktivnosti pregledavanja na webu.</string>
<!-- Category of trackers (cross - site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cookies_title" > Kolačići programa za međustranično praćenje</string>
<!-- Description of cross - site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cookies_description" > Blokira kolačiće koje oglasne mreže i analitičke tvrtke koriste za prikupljanje podataka o tvom pregledavanju na mnogim web-stranicama.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cryptominers_title" > Kripto rudari</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cryptominers_description" > Sprečava da zlonamjerne skripte dobiju pristup tvom uređaju za rudarenje digitalne valute.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_fingerprinters_title" > Čitači digitalnog otiska</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_fingerprinters_description" > Zaustavlja prikupljanje jedinstvenih podataka o tvom uređaju koji se mogu koristiti za praćenje.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_tracking_content_title" > Praćenje sadržaja</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_tracking_content_description" > Zaustavlja učitavanje vanjskih oglasa, videozapisa i drugog sadržaja koji sadrži kod za praćenje. Može utjecati na neke funkcionalnosti web-stranice.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name= "etp_panel_on" > Za ovu web-stranicu zaštite su UKLJUČENE</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name= "etp_panel_off" > Za ovu web-stranicu zaštite su ISKLJUČENE</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name= "enhanced_tracking_protection_exceptions" > Pojačana zaštita od praćenja je ISKLJUČENA za ove web-stranice</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name= "etp_back_button_content_description" > Navigiraj nazad</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name= "about_whats_new" > Što je novo u %s</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name= "open_source_licenses_title" > %s | OSS biblioteke</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_redirect_trackers_title" > Pratitelji preusmjeravanja</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_redirect_trackers_description" > Čisti kolačiće koje postavljaju preusmjeravanja na poznate stranice za praćenje.</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name= "preference_etp_smartblock_description" > Neki programi za praćenje označeni ispod djelomično su deblokirani na ovoj stranici jer ste bili u interakciji s njima *.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name= "preference_etp_smartblock_learn_more" > Saznaj više</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name= "about_support" > Podrška</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name= "about_crashes" > Rušenja</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name= "about_privacy_notice" > Pravila privatnosti</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name= "about_know_your_rights" > Poznaj svoja prava</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name= "about_licensing_information" > Informacije o licenciranju</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name= "about_other_open_source_libraries" > Biblioteke koje koristimo</string>
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name= "about_debug_menu_toast_progress" > Izbornik za uklanjanje pogrešaka: %1$d klikova za omogućavanje</string>
<string name= "about_debug_menu_toast_done" > Izbornik za uklanjanje pogrešaka je omogućen</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_copy" > Kopiraj</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go" > Zalijepi i idi</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_paste" > Zalijepi</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name= "browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar" > URL je kopiran u međuspremnik</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_title" > Dodaj na početni ekran</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_cancel" > Odustani</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_add" > Dodaj</string>
<!-- Continue to website button text for the first - time Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_continue" > Nastavi na web stranicu</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_text_placeholder" > Ime prečaca</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name= "add_to_homescreen_description_2" > Ovu stranicu lako možeš dodati na početni zaslon svog uređaja za brže pretraživanje s iskustvom sličnim aplikacijama.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_logins_and_passwords" > Prijave i lozinke</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins" > Spremi prijave i lozinke</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins_ask_to_save" > Pitaj treba li se spremiti</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins_never_save" > Nikad ne spremaj</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name= "preferences_passwords_autofill2" > Automatski ispuni u %1$s</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name= "preferences_passwords_autofill_description" > Ispuni i spremi korisnička imena i lozinke na web-stranicama tijekom korištenja %1$sa.</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name= "preferences_android_autofill" > Automatski ispuni u drugim aplikacijama</string>
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name= "preferences_android_autofill_description" > Ispuni korisnička imena i lozinke u drugim aplikacijama na tvom uređaju.</string>
<!-- Preference option for adding a login -->
<string name= "preferences_logins_add_login" > Dodaj prijavu</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins" > Sinkroniziraj prijave</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_across_devices" > Sinkroniziraj prijave na svim uređajima</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins" > Spremljene prijave</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text" > Ovdje će se prikazati prijave koje spremaš ili sinkroniziraš s programom %s.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link" > Saznaj više o sinkronizaciji.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name= "preferences_passwords_exceptions" > Iznimke</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name= "preferences_passwords_exceptions_description_empty" > Ovdje će se prikazati prijave i lozinke koje nisu spremljene.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name= "preferences_passwords_exceptions_description" > Prijave i lozinke neće se spremiti za te web-stanice.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name= "preferences_passwords_exceptions_remove_all" > Obriši sve iznimke</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_search" > Traži prijave</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_site" > Stranica</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_username" > Korisničko ime</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_password" > Lozinka</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name= "logins_password_copied" > Lozinka je kopirana u međuspremnik</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name= "logins_username_copied" > Korisničko ime je kopirano u međuspremnik</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins -->
<string name= "saved_logins_copy_password" > Kopiraj lozinku</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login -->
<string name= "saved_logins_clear_password" > Očisti lozinku</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name= "saved_login_copy_username" > Kopiraj korisničko ime</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name= "saved_login_clear_username" > Očisti korisničko ime</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name= "saved_login_clear_hostname" > Očisti domenu</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name= "saved_login_open_site" > Otvori stranicu u pregledniku</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name= "saved_login_reveal_password" > Prikaži lozinku</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name= "saved_login_hide_password" > Sakrij lozinku</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name= "logins_biometric_prompt_message" > Otključaj za pregled tvojih spremljenih prijava</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_title" > Osiguraj svoje prijave i lozinke</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_message" > Postavi način za zaključavanje uređaja, PIN-a ili lozinke, kako bi se spriječio pristup spremljenim prijavama i lozinkama, kad netko drugi radi s tvojim uređajem.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_later" > Kasnije</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_set_up_now" > Postavi sada</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re - enter their device credentials to access their logins -->
<string name= "logins_biometric_prompt_message_pin" > Otključaj uređaj</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name= "preference_accessibility_force_enable_zoom" > Zumiranje na svim web-stranicama</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name= "preference_accessibility_force_enable_zoom_summary" > Aktiviraj, kako bi se omogućile geste za smanjivanje i zumiranje prikaza, čak i ako web-stranica sprečava ovu gestu.</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item - by name - (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name= "saved_logins_sort_strategy_alphabetically" > Naziv (A-Z)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item - by last used - (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name= "saved_logins_sort_strategy_last_used" > Zadnja upotreba</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name= "saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description" > Izbornik sortiranja prijava</string>
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<string name= "preferences_autofill" > Automatsko ispunjavanje</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
<string name= "preferences_addresses" > Adrese</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name= "preferences_credit_cards" > Kreditne kartice</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name= "preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards" > Spremi i automatski ispuni polja kartice</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data -->
<string name= "preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary" > Podaci su šifrirani</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
<string name= "preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices" > Sinkroniziraj kartice na uređajima</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
<string name= "preferences_credit_cards_sync_cards" > Sinkroniziraj kartice</string>
<!-- Preference option for adding a credit card -->
<string name= "preferences_credit_cards_add_credit_card" > Dodaj kreditnu karticu</string>
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
<string name= "preferences_credit_cards_manage_saved_cards" > Upravljaj spremljenim karticama</string>
<!-- Preference option for adding an address -->
<string name= "preferences_addresses_add_address" > Dodaj adresu</string>
<!-- Preference option for managing saved addresses -->
<string name= "preferences_addresses_manage_addresses" > Upravljaj adresama</string>
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name= "credit_cards_add_card" > Dodaj karticu</string>
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
<string name= "credit_cards_edit_card" > Uredi karticu</string>
<!-- The header for the card number of a credit card -->
<string name= "credit_cards_card_number" > Broj kartice</string>
<!-- The header for the expiration date of a credit card -->
<string name= "credit_cards_expiration_date" > Datum valjanosti</string>
<!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services -->
<string name= "credit_cards_expiration_date_month" > Mjesec datuma valjanosti</string>
<!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services -->
<string name= "credit_cards_expiration_date_year" > Godina datuma valjanosti</string>
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name= "credit_cards_name_on_card" > Ime na kartici</string>
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name= "credit_cards_menu_delete_card" > Izbriši karticu</string>
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name= "credit_cards_delete_card_button" > Izbriši karticu</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog -->
<string name= "credit_cards_delete_dialog_button" > Izbriši</string>
<!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
<string name= "credit_cards_menu_save" > Spremi</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
<string name= "credit_cards_save_button" > Spremi</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card -->
<string name= "credit_cards_cancel_button" > Odustani</string>
<!-- Title of the "Saved cards" screen -->
<string name= "credit_cards_saved_cards" > Spremljene kartice</string>
<!-- Error message for credit card number validation -->
<string name= "credit_cards_number_validation_error_message" > Unesi važeći broj kreditne kartice</string>
<!-- Error message for credit card name on card validation -->
<string name= "credit_cards_name_on_card_validation_error_message" > Molimo ispuni ovo polje</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
<string name= "credit_cards_biometric_prompt_message" > Otključaj za prikaz spremljenih kreditnih kartica</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "credit_cards_warning_dialog_title" > Osiguraj svoje kreditne kartice</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "credit_cards_warning_dialog_message" > Postavi uzorak za otključavanje uređaja, PIN ili lozinku da bi tvoje spremljene kreditne kartice bile zaštićene od neovlaštenog pristupa drugih osoba.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "credit_cards_warning_dialog_set_up_now" > Postavi sada</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "credit_cards_warning_dialog_later" > Kasnije</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re - enter their device credentials to access their credit cards -->
<string name= "credit_cards_biometric_prompt_message_pin" > Otključaj svoj uređaj</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name= "credit_cards_biometric_prompt_unlock_message" > Otključ za korištenje spremljenih podataka o kreditnim karticama</string>
<!-- Title of the "Add address" screen -->
<string name= "addresses_add_address" > Dodaj adresu</string>
<!-- Title of the "Edit address" screen -->
<string name= "addresses_edit_address" > Uredi adresu</string>
<!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
<string name= "addresses_manage_addresses" > Upravljaj adresama</string>
<!-- The header for the first name of an address -->
<string name= "addresses_first_name" > Ime</string>
<!-- The header for the middle name of an address -->
<string name= "addresses_middle_name" > Srednje ime</string>
<!-- The header for the last name of an address -->
<string name= "addresses_last_name" > Prezime</string>
<!-- The header for the street address of an address -->
<string name= "addresses_street_address" > Ulica</string>
<!-- The header for the city of an address -->
<string name= "addresses_city" > Grad</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "state" should be used -->
<string name= "addresses_state" > Država</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "province" should be used -->
<string name= "addresses_province" > Pokrajina</string>
<!-- The header for the zip code of an address -->
<string name= "addresses_zip" > Poštanski broj</string>
<!-- The header for the country or region of an address -->
<string name= "addresses_country" > Zemlja ili regija</string>
<!-- The header for the phone number of an address -->
<string name= "addresses_phone" > Telefon</string>
<!-- The header for the email of an address -->
<string name= "addresses_email" > E-mail adresa</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving an address -->
<string name= "addresses_save_button" > Spremi</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->
<string name= "addresses_cancel_button" > Odustani</string>
<!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
<string name= "addressess_delete_address_button" > Izbriši adresu</string>
<!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog -->
<string name= "addressess_confirm_dialog_message" > Stvano želiš izbrisati ovu adresu?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog -->
<string name= "addressess_confirm_dialog_ok_button" > Izbriši</string>
<!-- The text for the negative button on "Delete address" dialog -->
<string name= "addressess_confirm_dialog_cancel_button" > Odustani</string>
<!-- The text for the "Save address" menu item for saving an address -->
<string name= "address_menu_save_address" > Spremi adresu</string>
<!-- The text for the "Delete address" menu item for deleting an address -->
<string name= "address_menu_delete_address" > Izbriši adresu</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name= "search_engine_add_custom_search_engine_title" > Dodaj tražilicu</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name= "search_engine_edit_custom_search_engine_title" > Uredi tražilicu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name= "search_engine_add_button_content_description" > Dodaj</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name= "search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description" > Spremi</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name= "search_engine_edit" > Uredi</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name= "search_engine_delete" > Izbriši</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name= "search_add_custom_engine_label_other" > Ostalo</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name= "search_add_custom_engine_name_hint" > Ime</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name= "search_add_custom_engine_search_string_hint" > Traženi niz</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string formatted= "false" name= "search_add_custom_engine_search_string_example" > Zamijeni upit s „%s”. Primjer:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name= "search_add_custom_engine_form_description" > Detalji prilagođene tražilice</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_empty_name" > Upiši ime tražilice</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_empty_search_string" > Upiši traženi niz</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_missing_template" > Pazi da traženi niz odgovara formatu primjera</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_cannot_reach" > Greška prilikom povezivanja s „%s”</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_success_message" > %s je stvorena</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name= "search_edit_custom_engine_success_message" > %s je spremljena</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name= "search_delete_search_engine_success_message" > %s je izbrisana</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_intro" > Dozvoli na sljedeći način:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_settings" > 1. Idi na postavke za Android</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_permissions" > <![CDATA[2. Dodirni <b>Dozvole</b>]]> </string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_feature" > <![CDATA[3. Prebaci <b>%1$s</b> na UKLJUČENO]]> </string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name= "quick_settings_sheet_secure_connection_2" > Veza je sigurna</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name= "quick_settings_sheet_insecure_connection_2" > Veza nije sigurna</string>
<!-- Label to clear site data -->
<string name= "clear_site_data" > Obriši kolačiće i podatke stranice</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site -->
<string name= "confirm_clear_site_data" > <![CDATA[Jeste li sigurni da želite obrisati sve kolačiće i podatke za stranicu <b>%s</b>?]]> </string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites -->
<string name= "confirm_clear_permissions_on_all_sites" > Sigurno želiš izbrisati sve dozvole na svim web-stranicama?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site -->
<string name= "confirm_clear_permissions_site" > Sigurno želiš izbrisati sve dozvole za ovu web-stranicu?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site -->
<string name= "confirm_clear_permission_site" > Sigurno želiš izbrisati ovu dozvolu za ovu web-stranicu?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name= "no_site_exceptions" > Bez izuzetih web-stranica</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name= "bookmark_deletion_confirmation" > Sigurno želiš izbrisati ovu zabilješku?</string>
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<string name= "browser_menu_add_to_shortcuts" > Dodaj u prečace</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
<string name= "browser_menu_remove_from_shortcuts" > Ukloni iz prečaca</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name= "certificate_info_verified_by" > Potvrđuje: %1$s</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name= "login_menu_delete_button" > Izbriši</string>
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name= "login_menu_edit_button" > Uredi</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name= "login_deletion_confirmation" > Sigurno izbrisati ovu prijavu?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name= "dialog_delete_positive" > Izbriši</string>
<!-- Negative action of a dialog asking to delete login -->
<string name= "dialog_delete_negative" > Odustani</string>
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name= "login_options_menu" > Opcije prijave</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name= "saved_login_hostname_description" > Tekstualno polje za web adresu prijave koje se može uređivati.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name= "saved_login_username_description" > Tekstualno polje za korisničko ime koje se može uređivati.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name= "saved_login_password_description" > Tekstualno polje za lozinku koje se može uređivati.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name= "save_changes_to_login" > Spremi izmjene prijave.</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name= "edit" > Uređivanje</string>
<!-- The page title for adding new login. -->
<string name= "add_login" > Dodaj novu prijavu</string>
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
<string name= "saved_login_password_required" > Potrebna je lozinka</string>
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name= "saved_login_username_required" > Korisničko ime je potrebno</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name= "saved_login_hostname_required" tools:ignore= "UnusedResources" > Domena je potrebna</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name= "voice_search_content_description" > Glasovno pretraživanje</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name= "voice_search_explainer" > Govorite sada</string>
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name= "saved_login_duplicate" > Prijava s tim korisničkim imenom već postoji</string>
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name= "add_login_hostname_hint_text" > https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name= "add_login_hostname_invalid_text_3" > Web-adresa mora sadržavati " https://" ili " http://" </string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<string name= "add_login_hostname_invalid_text_2" > Valjana domena je potrebna</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name= "synced_tabs_connect_another_device" > Poveži drugi uređaj.</string>
<!-- Text displayed asking user to re - authenticate -->
<string name= "synced_tabs_reauth" > Ponovite autorizaciju.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name= "synced_tabs_enable_tab_syncing" > Omogućite sinkroniziranje kartica.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name= "synced_tabs_no_tabs" > Nemaš otvorene kartice u Firefoxu na drugim uređajima.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name= "synced_tabs_sign_in_message" > Pogledaj popis kartica s tvojih drugih uređaja.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name= "synced_tabs_sign_in_button" > Prijavi se za sinkronizaciju</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name= "synced_tabs_no_open_tabs" > Nema otvorenih kartica</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name= "top_sites_max_limit_confirmation_button" > U redu, shvaćam</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name= "top_sites_toggle_top_recent_sites_4" > Prečaci</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name= "top_sites_rename_dialog_title" > Naziv</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name= "shortcut_name_hint" > Ime prečaca</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name= "top_sites_rename_dialog_ok" > U redu</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name= "top_sites_rename_dialog_cancel" > Odustani</string>
<!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
<string name= "top_sites_menu_settings" > Postavke</string>
<!-- Text for the menu button to navigate to sponsors and privacy support articles. '&' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name= "top_sites_menu_sponsor_privacy" > Naši sponzori i tvoja privatnost</string>
<!-- Label text displayed for a sponsored top site. -->
<string name= "top_sites_sponsored_label" > Sponzorirano</string>
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
<string name= "inactive_tabs_title" > Neaktivne kartice</string>
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name= "inactive_tabs_delete_all" > Zatvori sve neaktivne kartice</string>
<!-- Content description for expanding the inactive tabs section. -->
<string name= "inactive_tabs_expand_content_description" > Rasklopi neaktivne kartice</string>
<!-- Content description for collapsing the inactive tabs section. -->
<string name= "inactive_tabs_collapse_content_description" > Sklopi neaktivne kartice</string>
<!-- Inactive tabs auto - close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto - close message when the user is asked if they want to turn on the auto - closing of inactive tabs. -->
<string name= "inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore= "UnusedResources" > Automatski zatvoriti nakon jednog mjeseca?</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto - close feature is. -->
<string name= "inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore= "UnusedResources" > Firefox može zatvoriti kartice koje nisu pregledane posljednjih mjesec dana.</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name= "inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore= "UnusedResources" > UKLJUČI AUTOMATSKO ZATVARANJE</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto - close is enabled for inactive tabs -->
<string name= "inactive_tabs_auto_close_message_snackbar" > Automatsko zatvaranje omogućeno</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name= "default_browser_experiment_card_text" > Postavi automatsko otvaranje poveznica web stranica, e-pošte i poruka u Firefoxu.</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name= "remove_home_collection_placeholder_content_description" > Ukloni</string>
<!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
<string name= "radio_preference_info_content_description" > Klikni za više informacija</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name= "action_bar_up_description" > Navigiraj gore</string>
<!-- Content description for privacy content close button -->
<string name= "privacy_content_close_button_content_description" > Zatvori</string>
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name= "pocket_stories_header_1" > Priče koje potiču na razmišljanje</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name= "pocket_stories_categories_header" > Priče po temama</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name= "pocket_stories_placeholder_text" > Otkrij više</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. -->
<string moz:removedIn= "108" name= "pocket_stories_feature_title" tools:ignore= "UnusedResources" > Pokreće Pocket.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name= "pocket_stories_feature_caption" > Dio Firefoxove obitelji. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name= "pocket_stories_feature_learn_more" > Saznaj više</string>
<!-- Text indicating that the Pocket story that also displays this text is a sponsored story by other 3rd party entity. -->
<string name= "pocket_stories_sponsor_indication" > Sponzorirano</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings. -->
<string name= "experiments_snackbar_button" > Idi u postavke</string>
<string name= "firefox_suggest_header" > Firefox prijedlozi</string>
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<string name= "a11y_action_label_collapse" > sklopi</string>
<!-- Action label for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to expand". -->
<string name= "a11y_action_label_expand" > rasklopi</string>
</resources>