private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<stringname="felt_privacy_info_card_subtitle">%1$s(e)k zure cookieak, historia eta guneetako datuak ezabatzen ditu leiho pribatu guztiak ixten dituzunean. %2$s</string>
<stringname="felt_privacy_info_card_subtitle"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">%1$s(e)k zure cookieak, historia eta guneetako datuak ezabatzen ditu leiho pribatu guztiak ixten dituzunean. %2$s</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<stringname="felt_privacy_info_card_subtitle_2">%1$s(e)k zure cookieak, historia eta guneetako datuak ezabatzen ditu fitxa pribatu guztiak ixten dituzunean. %2$s</string>
<!-- Clickable portion of the explanation for private browsing that links the user to our
about privacy page.
This string is used in felt_privacy_info_card_subtitle as the second parameter.-->
@ -326,19 +331,18 @@
<stringname="onboarding_home_enable_notifications_negative_button">Une honetan ez</string>
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. -->
<!-- Title for set firefox as default browser screen.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title"moz:RemovedIn="117"tools:ignore="UnusedResources">Egizu %s zure lehenengo nabigatzailea</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Egizu Firefox zure lehenengo nabigatzailea</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen.
The first parameter is the Firefox brand name.
The second parameter is the string with key "juno_onboarding_default_browser_description_link_text". -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description"moz:RemovedIn="117"tools:ignore="UnusedResources">%1$s(e)k jendea jartzen du irabazi-asmoen aurretik eta zure pribatutasuna defendatzen du guneen arteko jarraipen-elementuak blokeatuz.\n\nArgibide gehiago gure %2$s.</string>
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Egizu Firefox zure lehenengo nabigatzailea</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">Zu seguru mantentzea dugu xede</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Firefoxek jendea jartzen du irabazi-asmoen aurretik eta zure pribatutasuna defendatzen du guneen arteko jarraipen-elementuak blokeatuz.\n\nArgibide gehiago gure pribatutasun-oharrean.</string>
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Firefoxek jendea jartzen du irabazi-asmoen aurretik eta zure pribatutasuna defendatzen du guneen arteko jarraipen-elementuak blokeatuz.\n\nArgibide gehiago gure pribatutasun-oharrean.</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus_2">Irabazi asmorik gabeko erakundeak babestutako gure nabigatzaileak laguntzen du
eragozten enpresek zure webeko jarraipena sekretupean egin dezaten.\n\n
Argibide gehiago gure pribatutasun-oharrean.</string>
<!-- Text for the link to the privacy notice webpage for set as firefox default browser screen.
This is part of the string with the key "juno_onboarding_default_browser_description". -->
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_negative_button"tools:ignore="UnusedResources">Une honetan ez</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title"tools:ignore="UnusedResources">Egin salto telefonotik ordenagailu eramangarrira eta atzera</string>
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Egin salto telefonotik ordenagailu eramangarrira eta atzera</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title_2">Mantendu zifratzea gailuen artean salto egitean</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description"tools:ignore="UnusedResources">Erabili zure beste gailuetako fitxak eta pasahitzak, utzitako lekutik jarraitu ahal izateko.</string>
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Erabili zure beste gailuetako fitxak eta pasahitzak, utzitako lekutik jarraitu ahal izateko.</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description_2">Saioa hasita eta sinkronizatuta zaudenean, seguruago zaude. Firefoxek
zure pasahitzak, laster-markak eta gehiago zifratzen du.</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_negative_button"tools:ignore="UnusedResources">Une honetan ez</string>
<!-- Title for enable notification permission screen.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title"moz:RemovedIn="117"tools:ignore="UnusedResources">Jakinarazpenek %s(r)i zuku gehiago ateratzen laguntzen dute</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Jakinarazpenek Firefoxi zuku gehiago ateratzen laguntzen dizute</string>
<!-- Description for enable notification permission screen.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description"moz:RemovedIn="117"tools:ignore="UnusedResources">Bidali fitxak gailuen artean, kudeatu deskargak eta eskuratu %s(r)i zuku gehien ateratzeko aholkuak.</string>
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Jakinarazpenek Firefoxi zuku gehiago ateratzen laguntzen dizute</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus_2">Jakinarazpenek Firefoxekin seguruago egoten laguntzen dizute</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Bidali fitxak gailuen artean, kudeatu deskargak eta eskuratu Firefoxi zuku gehien ateratzeko aholkuak.</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Bidali fitxak gailuen artean, kudeatu deskargak eta eskuratu Firefoxi zuku gehien ateratzeko aholkuak.</string>
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus_2">Bidali fitxak gailuen artean modu seguruan eta aurkitu Firefoxen bestelako pribatutasun eginbideak.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<!-- Preference link to Learn more about Firefox Suggest -->
<stringname="preference_search_learn_about_fx_suggest">Firefox Suggest-i buruzko argibide gehiago</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<stringname="preferences_rate">Puntuatu Google Play-n</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
@ -484,16 +504,16 @@
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">Cookie eskaerak automatikoki ukatzen saiatzen da %1$s.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button">Une honetan ez</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Une honetan ez</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text">Cookie eskaera gutxiago ikusiko dituzu</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Cookie eskaera gutxiago ikusiko dituzu</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Automatikoki saiatzen da guneetara konektatzen HTTPS zifratze-protokoloa erabiliz, segurtasun gehiago lortzeko.</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<stringname="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Ahots Independenteen bilduma berria. %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<stringname="addon_ga_message_title"tools:ignore="UnusedResources">Gehigarri berriak erabilgarri orain</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<stringname="addon_ga_message_body"tools:ignore="UnusedResources">Eman begiratua Firefox zure egiten lagunduko dizuten 100 gehigarri berri baino gehiagori.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title"moz:removedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Nabigatze-historia eta guneetako datuak</string>
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<stringname="onboarding_header_2"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Ongi etorri Internet hobeago batera</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<stringname="onboarding_message"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Herriarentzat egindako nabigatzailea, ez irabazi-asmoentzat.</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<stringname="onboarding_account_sign_in_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Jarraitu utzi zenuen tokitik</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Sinkronizatu gailuen artean fitxak eta pasahitzak, pantailen artean di-da aldatzeko.</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Pribatutasunaren babesa lehenespenez</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_old"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">%1$s(e)k automatikoki eragozten du konpainiek sekretuki zu webean zehar jarraitzea.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Cookien erabateko babesarekin, jarraipen-elementuei guneen artean zelatatzen zaituzten cookieak erabiltzea galarazten zaie.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Pribatutasunerako eta errendimendurako orekatua. Orriak ohi bezala kargatuko dira.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Jarraipen-elementu gehiago blokeatzen ditu orriak azkarrago karga daitezen baina orriko zenbait eginbide hauts litezke.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_placement_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Manten ezazu behean edo eramazu gora.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_header_1"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Zuk kontrolatzen dituzu zure datuak</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Online partekatzen duzunaren eta gurekin partekatzen duzunaren inguruko kontrola ematen dizu Firefoxek.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_read_button"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Irakurri gure pribatutasun-oharra</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<stringname="onboarding_conclusion_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Internet txundigarri bat aurkitzeko prest?</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<stringname="onboarding_theme_picker_description_2"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Aurreztu bateria pixka bat eta zaindu ikusmena modu ilunarekin.</string>
<!-- Summary for grade C for review quality check adjusted grading. -->
@ -2216,18 +2200,22 @@
<!-- Paragraph explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<stringname="review_quality_check_explanation_body_reliability">Mozillaren %s Adimen Artifizial (AA) teknologia erabiltzen dugu produktuen balorazioen fidagarritasuna egiaztatzeko. Honek balorazioen kalitatea neurtzen lagunduko dizu, ez produktuen kalitatea.</string>
<!-- Paragraph explaining the grading system we use to classify the reliability of a product's reviews. -->
<stringname="review_quality_check_info_review_grade_header"tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[Produktuen balorazioei A eta F arteko <b>letra maila</b> bat esleitzen diegu.]]></string>
<stringname="review_quality_check_info_review_grade_header"><![CDATA[Produktuen balorazioei A eta F arteko <b>letra maila</b> bat esleitzen diegu.]]></string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<stringname="review_quality_check_info_grade_info_AB">Balorazio fidagarriak. Uste dugu balorazioak benetako bezeroenak direla eta zintzo eta aurreiritzirik gabe utzi dituztela.</string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<stringname="review_quality_check_info_grade_info_AB_2"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Balorazioak fidatzekoak direla uste dugu.</string>
<!-- Description explaining grade C for review quality check adjusted grading. -->
<stringname="review_quality_check_info_grade_info_C">Uste dugu balorazio fidagarri eta fidagaitzen arteko nahasketa bat dagoela.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<stringname="review_quality_check_info_grade_info_DF">Balorazio fidagaitzak. Uste dugu balorazioak ziurrenik faltsuak direla edo kritika aurreiritzidunak dituztela.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<stringname="review_quality_check_info_grade_info_DF_2"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Balorazioak ez direla fidatzekoak uste dugu.</string>
<!-- Paragraph explaining how a product's adjusted grading is calculated. -->
<stringname="review_quality_check_explanation_body_adjusted_grading"><![CDATA[<b>Egokitutako balorazioa</b> fidagarriak direla uste ditugun balorazioetan dago oinarrituta soilik.]]></string>
<!-- Paragraph explaining product review highlights. First parameter is the name of the retailer (e.g. Amazon). -->
<stringname="review_quality_check_explanation_body_highlights"tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<b>Nabarmentzekoak</b> %s(e)ko azken 80 egunetan fidagarriak direla uste ditugun balorazioak dira.]]></string>
<stringname="review_quality_check_explanation_body_highlights"><![CDATA[<b>Nabarmentzekoak</b> %s(e)ko azken 80 egunetan fidagarriak direla uste ditugun balorazioak dira.]]></string>
<!-- Text for learn more caption presenting a link with information about review quality. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_info_learn_more_link. -->
<stringname="review_quality_check_info_learn_more">Argibide gehiago %s(r)i buruz.</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
@ -2237,7 +2225,9 @@
<!-- Text for label for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. -->
<!-- Description for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more.-->
<stringname="review_quality_check_settings_recommended_products_description"tools:ignore="UnusedResources">Tarteka iragarkiak ikusiko dituzu produktu aproposentzat. Iragarki guztiek gure berrikuspenen kalitate-estandarrak bete behar dituzte. %s</string>
<stringname="review_quality_check_settings_recommended_products_description"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Tarteka iragarkiak ikusiko dituzu produktu aproposentzat. Iragarki guztiek gure berrikuspenen kalitate-estandarrak bete behar dituzte. %s</string>
<!-- Description for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more.-->
<stringname="review_quality_check_settings_recommended_products_description_2"tools:ignore="UnusedResources">Tarteka iragarkiak ikusiko dituzu produktu aproposentzat. Fidatzeko balorazioak dituzten produktuak iragartzen ditugu soilik. %s</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check recommended products support article. -->
<!-- Text for turning sidebar off button from review quality check settings section. -->
@ -2265,7 +2255,9 @@
<!-- Text for the body of warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<stringname="review_quality_check_product_availability_warning_body"tools:ignore="UnusedResources">Produktua berriz ere erabilgarri dagoela ikusten baduzu, jakinaraz iezaguzu eta balorazioak egiaztatzeari ekingo diogu.</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<stringname="review_quality_check_product_availability_warning_action"tools:ignore="UnusedResources">Jakinarazi produktu hau berriz ere erabilgarri dagoela</string>
<stringname="review_quality_check_product_availability_warning_action"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Jakinarazi produktu hau berriz ere erabilgarri dagoela</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<stringname="review_quality_check_product_availability_warning_action_2"tools:ignore="UnusedResources">Jakinarazi produktua berriz ere erabilgarri dagoela</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's re-analysis is still processing. -->
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<stringname="felt_privacy_info_card_subtitle">%1$s suprimís los cookies, l’istoric e las donadas de sites quand tampatz totas las fenèstras privadas. %2$s</string>
<stringname="felt_privacy_info_card_subtitle"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">%1$s suprimís los cookies, l’istoric e las donadas de sites quand tampatz totas las fenèstras privadas. %2$s</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<stringname="felt_privacy_info_card_subtitle_2">%1$s suprimís los cookies, istoric e donadas de sites quand tampatz totes los onglets de navegacion privada. %2$s</string>
<!-- Clickable portion of the explanation for private browsing that links the user to our
about privacy page.
This string is used in felt_privacy_info_card_subtitle as the second parameter.-->
@ -325,10 +330,14 @@
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. -->
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Far de Firefox vòstre navegador per defaut</string>
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Far de Firefox vòstre navegador per defaut</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">Nos impòrta vòstra vida privada</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Firefox considèra la gent abans l’argent e defend vòstra vida privada en blocant los traçadors intersites.\n\nAprenètz-ne mai dins nòstre nòta sus la confidencialitat.</string>
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Firefox considèra la gent abans l’argent e defend vòstra vida privada en blocant los traçadors intersites.\n\nAprenètz-ne mai dins nòstre nòta sus la confidencialitat.</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus_2">Nòstre navegador sostengut per una organizacion sens but lucratiu empacha las entrepresas de vos seguir secrètament sul Web.\n\nPer ne saber mai consultatz nòstra politica de confidencialitat.</string>
<!-- Text for the link to the privacy notice webpage for set as firefox default browser screen.
This is part of the string with the key "juno_onboarding_default_browser_description". -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_link_text"tools:ignore="UnusedResources">politica de confidencialitat</string>
@ -337,19 +346,27 @@
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title"tools:ignore="UnusedResources">Basculatz del mobil a l’ordenador e invèrsament</string>
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Basculatz del mobil a l’ordenador e invèrsament</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title_2">Demoratz en lòc segur amb lo chiframent quand basculatz d’aparelh</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description"tools:ignore="UnusedResources">Trapatz los onglets e senhals d’autres aparelhs per tornar ont eratz.</string>
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Trapatz los onglets e senhals d’autres aparelhs per tornar ont eratz.</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description_2">Quand vos connectatz e activatz la sincronizacion, vòstra seguretat es renfortida. Firefox chifra vòstres senhals, marcapaginas e encara mai de causas.</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Las notificacions vos ajudan a ne far mai amb Firefox</string>
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Las notificacions vos ajudan a ne far mai amb Firefox</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus_2">Las notificacions vos ajudan a demorar en seguretat amb Firefox</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Enviatz los onglets d’un aparelh a l’autre, gerissètz los telecargaments e obtenètz de conselhs per ne far encara mai amb Firefox.</string>
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Enviatz los onglets d’un aparelh a l’autre, gerissètz los telecargaments e obtenètz de conselhs per ne far encara mai amb Firefox.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_positive_button"tools:ignore="UnusedResources">Activar las notificacions</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
@ -388,7 +405,9 @@
<!-- Preference category for settings related to changing the default search engine -->
<!-- Preference Category for settings related to Search address bar -->
<stringname="preferences_settings_address_bar">Preferéncias de la barra d’adreça</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<stringname="preferences_rate">Valorar sus Google Play</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
@ -468,17 +491,17 @@
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">%1$s ensaja de regetar automaticament totas las demandas de cookies suls sites compatibles.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_title">Autorizar %1$s a refusar las bandièras de cookies?</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_title"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Autorizar %1$s a refusar las bandièras de cookies?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_body">%1$s pòt refusar automaticament nombrosas demandas de cookies.</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_body"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">%1$s pòt refusar automaticament nombrosas demandas de cookies.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Ensaja automaticament de se connectar als sites amb lo chiframent HTTPS per una seguretat melhorada.</string>
@ -540,7 +563,7 @@
<!-- Preference for developers -->
<stringname="preferences_remote_debugging">Desbugatge distant per USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<stringname="preferences_show_search_engines">Mostrar motors de recèrca</string>
<stringname="preferences_show_search_engines"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Mostrar motors de recèrca</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<stringname="preferences_show_search_suggestions">Mostrar las suggestions de recèrca</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -648,17 +671,11 @@
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<stringname="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">La colleccion novèla de Voses independentas. %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<stringname="wallpaper_artist_series_description_with_learn_more">La colleccion de Voses independentas. %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<stringname="wallpaper_limited_edition_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">La colleccion novèla de Voses independentas.</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<stringname="wallpaper_artist_series_description">La colleccion de Voses independentas.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
@ -987,9 +1004,9 @@
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<stringname="collection_name_hint">Nom de la collecion</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<stringname="rename_top_site">Renommar</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<stringname="remove_top_site">Suprimir</string>
<stringname="rename_top_site">Renommar</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<stringname="remove_top_site">Suprimir</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<stringname="delete_from_history">Suprimir de l’istoric</string>
@ -1420,14 +1437,11 @@
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title"moz:removedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Istoric de navegacion e donadas de sites</string>
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Istoric de navegacion</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
<stringname="onboarding_header_2"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Benvengut dins un Internet melhor</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<stringname="onboarding_message"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Un navegador concebut per las gents, pas per far de profièches.</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<stringname="onboarding_account_sign_in_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Tornatz ont èretz</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Sincronizacion d’onglets e de senhals demest aparelhs per passar d’un ecran a l’autre sens relambi.</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Proteccion de la vida privada per defaut</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_old"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">%1$s empacha automaticament las entrepresas de vos pistar secrètement pel web.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Embarcant una proteccion totala contra los cookies per empachar los traçadors d’utilizar de cookies per vos pistar de site en site.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Equilibri entre confidencialitat e performança. Las pagina cargaràn normalament.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Bloca mai de traçadors, accelèra la cargament de las paginas mas d’unas pòdon quitar de foncionar.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<stringname="onboarding_toolbar_placement_header_1"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Causissètz ont conhar la barra d’aisinas</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_placement_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Gardatz-la enbàs o desplaçatz-la ennaut.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Firefox vos dòna lo contraròtle de çò que partejatz en linha e çò que partejatz amb nosautres.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_read_button"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Legissètz nòstra politica de confidencialitat</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<stringname="onboarding_conclusion_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">A punt per descobrir un Internet de pas creire?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<stringname="onboarding_finish"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Començar de navegar</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<stringname="onboarding_theme_picker_description_2"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Estalviatz la batariá e vòstra vista en activant lo mòde fosc.</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name text field before a user enters text -->
<stringname="search_add_custom_engine_name_hint_2">Nom del motor de recèrca</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine URL -->
<stringname="search_add_custom_engine_url_label">URL del motor de recèrca</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<stringname="search_add_custom_engine_search_string_hint">Cadena de recèrca d’utilizar</string>
<stringname="search_add_custom_engine_search_string_hint"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Cadena de recèrca d’utilizar</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<stringname="search_add_custom_engine_search_string_hint_2">URL d’utilizar per las recèrcas</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
@ -1996,8 +1958,6 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<stringname="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">URL de l’API de suggestions de recèrcas</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<stringname="search_add_custom_engine_suggest_string_example"formatted="false"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Remplaçatz la requèsta per « %s». Exemple:\nhttp://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&q=%s</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<stringname="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2"formatted="false">Remplaçatz la requèsta per « %s».
<!-- Title for add search widget screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_add_search_widget_title"tools:ignore="UnusedResources">Provoni widget-in e kërkimeve të Firefox-it</string>
<!-- Description for add search widget screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_add_search_widget_description"tools:ignore="UnusedResources">Me Firefox-in te skena juaj e kreut do të mund të përdorni kollaj shfletuesin që vë privatësinë së pari, që bllokon gjurmues të llojit “nga sajti në sajt”.</string>
<!-- Text for the button to add search widget on the device used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site">Të aktivizohet Reduktim Banderolash Cookie-sh për %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site">Të çaktivizohet Reduktim Banderolash Cookie-sh për %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner reducer didn't work for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_unsupported_site_request_2">%1$s s’mund të hedhë poshtë automatikisht kërkesa për cookie në këtë sajt. Mund të dërgoni një kërkesë për mbulimin e këtij sajti në të ardhmen.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site">%1$s do të spastrojë cookie-t për këtë sajt dhe do të rifreskojë faqen. Spastrimi i krejt cookie-ve mund të sjellë nxjerrjen tuaj nga llogaria, ose zbrazje shportash blerjesh.</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<stringname="toast_override_fxa_sync_server_done"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Shërbyesi Llogari Firefox/Sync u ndryshua. Po dilet nga aplikacioni për të zbatuar ndryshimet…</string>
<!-- Toast shown after updating the Mozilla account/Sync server override preferences -->
<stringname="toast_override_account_sync_server_done">U ndryshua llogari Mozilla/shërbyes Njëkohësimesh. Po mbyllet aplikacioni, për të aplikuar ndryshimet…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<stringname="wallpaper_artist_series_description_with_learn_more">Koleksioni “Zëra të Pavarur”. %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<stringname="wallpaper_artist_series_description">Koleksioni Zëra të Pavarur.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
@ -669,6 +690,14 @@
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<stringname="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Eksploroni më tepër sfonde</string>
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<stringname="addon_ga_message_title"tools:ignore="UnusedResources">Ka të gatshme shtesa të reja</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<stringname="addon_ga_message_body"tools:ignore="UnusedResources">Shihni mbi 100 zgjerime të reja që ju lejojnë ta bëni Firefox-in si e doni.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<stringname="addon_not_supported_error"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Shtesa nuk mbulohet</string>
@ -678,6 +707,8 @@
<!-- Add-on process crash dialog to user -->
<!-- Title of a dialog shown to the user when enough errors have occurred with addons and they need to be temporarily disabled -->
<stringname="addon_process_crash_dialog_title"tools:ignore="UnusedResources">Shtesat janë çaktivizuar përkohësisht</string>
<!-- The first parameter is the application name. This is a message shown to the user when too many errors have occurred with the addons process and they have been disabled. The user can decide if they would like to continue trying to start add-ons or if they'd rather continue without them. -->
<stringname="addon_process_crash_dialog_message"tools:ignore="UnusedResources">Në ose më tepër shtesa reshtën së funksionuari, duke e bërë të paqëndrueshëm sistemin tuaj. %1$s-i u rrek, pa sukses, të rinisë shtesën(at).\n\nShtesat s’do të rinisen gjatë sesionit tuaj të tanishëm.\n\nHeqja, ose çaktivizimi i shtesave mund ta ndreqë këtë problem.</string>
<!-- This will cause the add-ons to try restarting but the dialog will reappear if it is unsuccessful again -->
<stringname="addon_process_crash_dialog_retry_button_text"tools:ignore="UnusedResources">Provoni të rinisni shtesa</string>
<!-- The user will continue with all add-ons disabled -->
@ -686,6 +717,8 @@
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for managing your account via accounts.firefox.com -->
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">%1$s thử tự động từ chối tất cả các yêu cầu cookie trên các trang web được hỗ trợ.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_title">Cho phép %1$s từ chối biểu ngữ cookie?</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_title"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Cho phép %1$s từ chối biểu ngữ cookie?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_body">%1$s có thể tự động từ chối nhiều yêu cầu biểu ngữ cookie.</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_body"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">%1$s có thể tự động từ chối nhiều yêu cầu biểu ngữ cookie.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button">Không phải bây giờ</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Không phải bây giờ</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text">Bạn sẽ thấy ít yêu cầu cookie hơn</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Bạn sẽ thấy ít yêu cầu cookie hơn</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<stringname="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Bộ sưu tập Tiếng nói độc lập mới. %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<stringname="wallpaper_artist_series_description_with_learn_more">Bộ sưu tập Tiếng nói độc lập. %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<stringname="wallpaper_limited_edition_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Bộ sưu tập Tiếng nói độc lập mới.</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<stringname="wallpaper_artist_series_description">Bộ sưu tập Tiếng nói độc lập.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
@ -694,6 +688,14 @@
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<stringname="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Khám phá các hình nền khác</string>
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<stringname="addon_ga_message_title"tools:ignore="UnusedResources">Tiện ích mới hiện đã có sẵn</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<stringname="addon_ga_message_body"tools:ignore="UnusedResources">Xem hơn 100 tiện ích mở rộng mới cho phép bạn biến Firefox thành của riêng mình.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title"moz:removedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Lịch sử duyệt web và dữ liệu trang web</string>
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Lịch sử duyệt web</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d địa chỉ</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<stringname="onboarding_header_2"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Chào mừng bạn đến với một internet tốt hơn</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<stringname="onboarding_message"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Một trình duyệt được xây dựng cho mọi người, không vì lợi nhuận.</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<stringname="onboarding_account_sign_in_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Tiếp tục trang mà bạn vừa rời khỏi</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Đồng bộ hóa các thẻ và mật khẩu trên các thiết bị để chuyển đổi màn hình liền mạch.</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Đồng bộ hóa được bật</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Bảo vệ quyền riêng tư theo mặc định</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_old"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">%1$s tự động ngăn các công ty bí mật theo dõi bạn trên web.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Trình chống cookie chung ngăn trình theo dõi sử dụng cookie để theo dõi bạn trên các trang web.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Cân bằng cho sự riêng tư và hiệu suất. Các trang tải bình thường.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Chặn nhiều trình theo dõi hơn để các trang tải nhanh hơn, nhưng một số trên trang có thể bị hỏng về mặt chức năng.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<stringname="onboarding_toolbar_placement_header_1"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Chọn vị trí thanh công cụ của bạn</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_placement_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Giữ nó ở dưới cùng hoặc di chuyển nó lên trên cùng.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_header_1"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Bạn kiểm soát dữ liệu của mình</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Firefox cho phép bạn kiểm soát những gì bạn chia sẻ trực tuyến và những gì bạn chia sẻ với chúng tôi.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_read_button"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Đọc thông báo bảo mật của chúng tôi</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<stringname="onboarding_conclusion_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Sẵn sàng để mở ra một internet tuyệt vời?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<stringname="onboarding_finish"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Bắt đầu duyệt web</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<stringname="onboarding_theme_picker_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Chọn chủ đề của bạn</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<stringname="onboarding_theme_picker_description_2"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Tiết kiệm pin và thị lực của bạn với chế độ tối.</string>
<stringname="onboarding_theme_automatic_summary"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Áp dụng theo cài đặt thiết bị của bạn</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<stringname="onboarding_theme_dark_title"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Chủ đề tối</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<stringname="onboarding_theme_light_title"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Chủ đề sáng</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<stringname="sync_sent_tabs_snackbar">Đã gửi các thẻ!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
@ -1991,8 +1937,6 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<stringname="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">URL API gợi ý tìm kiếm</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<stringname="search_add_custom_engine_suggest_string_example"formatted="false"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Thay thế truy vấn bằng “%s”. Ví dụ:\nhttp://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&q=%s</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<stringname="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2"formatted="false">Thay thế truy vấn bằng “%s”. Ví dụ:\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->