Uplift Fenix strings from main to releases_v120

fenix/120.0
github-actions[bot] 7 months ago committed by mergify[bot]
parent 8de9b50069
commit 3c4d6dd09f

@ -72,7 +72,12 @@
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle">ሁሉንም የግል መስኮቶችዎን ሲዘጉ %1$s ኩኪዎችዎን፣ ታሪክዎን እና የድረ-ገፅ ውሂብዎን ይሰርዛል። %2$s</string>
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ሁሉንም የግል መስኮቶችዎን ሲዘጉ %1$s ኩኪዎችዎን፣ ታሪክዎን እና የድረ-ገፅ ውሂብዎን ይሰርዛል። %2$s</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle_2">ሁሉንም የግል ትሮችዎን ሲዘጉ %1$s ኩኪዎችዎን፣ ታሪክዎን እና የድረ-ገጽ ውሂብዎን ይሰርዛል። %2$s</string>
<!-- Clickable portion of the explanation for private browsing that links the user to our
about privacy page.
This string is used in felt_privacy_info_card_subtitle as the second parameter.-->
@ -318,10 +323,14 @@
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. -->
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus" tools:ignore="UnusedResources">ፋየርፎክስን ነባሪ አሳሽዎ ያድርጉ</string>
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ፋየርፎክስን ነባሪ አሳሽዎ ያድርጉ</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">ደህንነትዎን መጠበቅ እንወዳለን</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus" tools:ignore="UnusedResources">ፋየርፎክስ ሰዎችን ከትርፍ በላይ ያስቀድማል እና ድረ-ገጽ ተሻጋሪ መከታተያዎችን በማገድ የእርስዎን ግላዊነት ይጠብቃል።\n\nበግላዊነት ማስታወቂያችን ውስጥ የበለጠ ይረዱ።</string>
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ፋየርፎክስ ሰዎችን ከትርፍ በላይ ያስቀድማል እና ድረ-ገጽ ተሻጋሪ መከታተያዎችን በማገድ የእርስዎን ግላዊነት ይጠብቃል።\n\nበግላዊነት ማስታወቂያችን ውስጥ የበለጠ ይረዱ።</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus_2">የእኛ ለትርፍ-ባልተቋቋመ የሚደገፈው አሳሽ ኩባንያዎች እርስዎን በድር ላይ በድብቅ እንዳይከተሉዎ ያግዛል።\n\nበግላዊነት ማስታወቂያችን ላይ የበለጠ ይረዱ።</string>
<!-- Text for the link to the privacy notice webpage for set as firefox default browser screen.
This is part of the string with the key "juno_onboarding_default_browser_description". -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_link_text" tools:ignore="UnusedResources">የግላዊነት ማስታወቂያ</string>
@ -330,20 +339,20 @@
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">አሁን አይሆንም</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_title" tools:ignore="UnusedResources">ከስልክ ወደ ላፕቶፕ ይዝለሉ እና ይመለሱ</string>
<string name="juno_onboarding_sign_in_title" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ከስልክ ወደ ላፕቶፕ ይዝለሉ እና ይመለሱ</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">ካቆሙበት ለመቀጠል ከሌሎች መሳሪያዎችዎ ትሮችን እና የይለፍ ቃሎችን ይያዙ።</string>
<string name="juno_onboarding_sign_in_description" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ካቆሙበት ለመቀጠል ከሌሎች መሳሪያዎችዎ ትሮችን እና የይለፍ ቃሎችን ይያዙ።</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">ይግቡ</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">አሁን አይሆንም</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus" tools:ignore="UnusedResources">ማሳወቂያዎች በፋየርፎክስ የበለጠ እንዲሰሩ ያግዝዎታል</string>
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ማሳወቂያዎች በፋየርፎክስ የበለጠ እንዲሰሩ ያግዝዎታል</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus" tools:ignore="UnusedResources">በመሳሪያዎች መካከል ትሮችን ይላኩ፣ ውርዶችን ያስተዳድሩ እና ከፋየርፎክስ የበለጠ ለመጠቀም ምክሮችን ያግኙ።</string>
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">በመሳሪያዎች መካከል ትሮችን ይላኩ፣ ውርዶችን ያስተዳድሩ እና ከፋየርፎክስ የበለጠ ለመጠቀም ምክሮችን ያግኙ።</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">ማሳወቂያዎችን ያብሩ</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
@ -381,7 +390,7 @@
<!-- Preference category for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_category_select_default_search_engine">አንዱን ይምረጡ</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts">የፍለጋ አቋራጮችን ያስተዳድሩ</string>
<string name="preferences_manage_search_shortcuts" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">የፍለጋ አቋራጮችን ያስተዳድሩ</string>
<!-- Summary for preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_summary">በፍለጋ ምናሌው ውስጥ የሚታዩ ፍርግሞችን ያርትዑ</string>
<!-- Preference category for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
@ -393,7 +402,11 @@
<!-- Preference for settings related to Search engines -->
<string name="preferences_search_engines">የፍለጋ ፍርግሞች</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">የአድራሻ አሞሌ</string>
<string name="preferences_search_address_bar" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">የአድራሻ አሞሌ</string>
<!-- Preference Category for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_settings_address_bar">የአድራሻ አሞሌ ምርጫዎች</string>
<!-- Preference Category for settings to Firefox Suggest -->
<string name="preference_search_address_bar_fx_suggest">የአድራሻ አሞሌ - Firefox Suggest</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Google Play ላይ ደረጃ ይስጡ</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
@ -460,17 +473,17 @@
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">%1$s በሚደገፉ ድረ-ገፆች ላይ ያሉ ሁሉንም የኩኪ ጥያቄዎችን በራስ ሰር ውድቅ ለማድረግ ይሞክራል።</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title">%1$s የኩኪ ሰንደቆችን ውድቅ እንዲያደርግ ይፈቀድለት?</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">%1$s የኩኪ ሰንደቆችን ውድቅ እንዲያደርግ ይፈቀድለት?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body">%1$s ብዙ የኩኪ ባነር ጥያቄዎችን በራስ ሰር ውድቅ ያደርጋል።</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">%1$s ብዙ የኩኪ ባነር ጥያቄዎችን በራስ ሰር ውድቅ ያደርጋል።</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button">አሁን አይሆንም</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">አሁን አይሆንም</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text">ያነሱ የኩኪ ጥያቄዎችን ያያሉ</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ያነሱ የኩኪ ጥያቄዎችን ያያሉ</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button">ፍቀድ</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ፍቀድ</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">ለበለጠ ደህንነት HTTPS ምስጠራ ፕሮቶኮልን በመጠቀም ከድረ-ገፆች ጋር በራስ-ሰር ለመገናኘት ይሞክራል።</string>
@ -533,7 +546,7 @@
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">በUSB የርቀት ማረም</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">የፍለጋ ፍርግሞችን አሳይ</string>
<string name="preferences_show_search_engines" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">የፍለጋ ፍርግሞችን አሳይ</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">የፍለጋ ጥቆማዎችን አሳይ</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -638,16 +651,10 @@
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">ምርጥ %s</string>
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">የተወሰነ ስሪት</string>
<!-- Text for artist series wallpapers title. "Artist series" represents a collection of artist collaborated wallpapers. -->
<string name="wallpaper_artist_series_title">ተከታታይ አርቲስት</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">አዲሱ ገለልተኛ ድምጾች ስብስብ። %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description_with_learn_more">አዲሱ ገለልተኛ የድምጾች ስብስብ። %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">አዲሱ ገለልተኛ ድምጾች ስብስብ።</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description">አዲሱ ገለልተኛ የድምጾች ስብስብ።</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
@ -658,6 +665,9 @@
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">ተጨማሪ ልጣፎችን ያስሱ</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button" tools:ignore="UnusedResources">ተጨማሪዎችን ያስሱ</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ተጨማሪ አይደገፍም</string>
@ -677,6 +687,8 @@
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for managing your account via accounts.firefox.com -->
<string name="preferences_manage_account">መለያ ያስተዳድሩ</string>
<!-- Summary of the preference for managing your account via accounts.firefox.com. -->
<string name="preferences_manage_account_summary">የይለፍ ቃልዎን ይቀይሩ፣ የውሂብ መሰብሰብን ያስተዳድሩ ወይም መለያዎን ይሰርዙ</string>
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">አሁን አመሳስል</string>
<!-- Preference category for sync -->
@ -972,10 +984,10 @@
<string name="collection_open_tabs">ትሮችን ክፈት</string>
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">የስብስብ ስም</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">እንደገና ይሰይሙ</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">አስወግድ</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">እንደገና ይሰይሙ</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">አስወግድ</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">ከታሪክ ሰርዝ</string>
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
@ -1389,14 +1401,11 @@
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d ትሮች</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">የአሰሳ ታሪክ እና የድረ-ገፅ ውሂብ</string>
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">የአሰሳ ታሪክ</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d አድራሻዎች</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ኩኪዎች</string>
<!-- Title for the cookies and site data items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_and_site_data">ኩኪዎች እና የድረ-ገፅ ውሂብ</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
@ -1454,61 +1463,10 @@
<string name="delete_history_group_snackbar">ቡድን ተሰርዟል</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name="onboarding_header_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ወደ ተሻለ በይነ-መረብ እንኳን በደህና መጡ</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name="onboarding_message" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ለሰዎች የተሰራ አሳሽ እንጂ ትርፍ አይደለም።</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ካቆሙበት ይቀጥሉ</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">እንከን የለሽ ስክሪን ለመቀያየር ትሮችን እና የይለፍ ቃሎችን በመሳሪያዎች ላይ ያመሳስሉ።</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ይግቡ</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">ማመሳሰል በርቷል</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">በነባሪ የግላዊነት ጥበቃ</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_old" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">%1$s ኩባንያዎች በድር ላይ በድብቅ እንዳይከተሉዎ በራስ ሰር ያቆማል።</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ተከታታዮች እርስዎን በድረ-ገጾች ላይ ለማሳደድ ኩኪዎችን እንዳይጠቀሙ ለማቆም አጠቃላይ የኩኪ ጥበቃን በማሳየት ላይ።</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">መደበኛ (ነባሪ)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ለግላዊነት እና ለአፈጻጸም የተመጣጠነ። ገጾች በመደበኛነት ይጫናሉ።</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ጥብቅ</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ገፆች በፍጥነት እንዲጫኑ ተጨማሪ መከታተያዎችን ያግዳል፣ ነገር ግን አንዳንድ በገጽ ላይ ያሉ ተግባራት ላይሰሩ ይችላሉ።</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">የመሳሪያ አሞሌ አቀማመጥ ይምረጡ</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ከታች ያስቀምጡት, ወይም ወደ ላይ ያንቀሳቅሱት።</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ውሂብዎን ይቆጣጠራሉ</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ፋየርፎክስ በመስመር ላይ ምን እንደሚያጋሩ እና ከእኛ ጋር ምን እንደሚያጋሩ እንዲቆጣጠሩ ያስችልዎታል።</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">የእኛን የግላዊነት መመሪያ ያንብቡ</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<string name="onboarding_conclusion_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">የሚገርም ኢንተርኔት ለመክፈት ዝግጁ ነዎት?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ማሰስ ይጀምሩ</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ገጽታዎን ይምረጡ</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">በጨለማ ሁነታ የተወሰነ ባትሪ እና እይታዎን ይቆጥቡ።</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ራስ ሰር</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ከመሣሪያዎ ቅንብሮች ጋር ይስማማል</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ጨለማ ጭብጥ</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">ፈካ ያለ ጭብጥ</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">ትሮች ተልከዋል!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
@ -1909,27 +1867,27 @@
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">የፍለጋ ፍርግሞችን ያርትዑ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">ጨምር</string>
<string name="search_engine_add_button_content_description" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ጨምር</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">አስቀምጥ</string>
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">አስቀምጥ</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">አርትዕ</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">ሰርዝ</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name="search_add_custom_engine_label_other">ሌላ</string>
<string name="search_add_custom_engine_label_other" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ሌላ</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine name -->
<string name="search_add_custom_engine_name_label">ስም</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">ስም</string>
<string name="search_add_custom_engine_name_hint" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ስም</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name text field before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint_2">የፍለጋ ፍርግም ስም</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine URL -->
<string name="search_add_custom_engine_url_label">የፍለጋ ሕብረ-ቁምፊ URL</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">ለፍለጋ የሚጠቀሙት ሕብረቁምፊ</string>
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ለፍለጋ የሚጠቀሙት ሕብረቁምፊ</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint_2">ለፍለጋ የሚጠቀሙት URL</string>
@ -1943,8 +1901,6 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">የፍለጋ ጥቆማ API URL</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example" formatted="false" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">መጠይቁን በ “%s” ይተኩ። ምሳሌ፡- \nhttp://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2" formatted="false">መጠይቁን በ “%s” ይተኩ። ምሳሌ፡-\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->
<string name="search_custom_engine_save_button">አስቀምጥ</string>
@ -2073,14 +2029,14 @@
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">እሺ፣ ገባኝ</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">አቋራጮች</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">ስም</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">ስም</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">የአቋራጭ ስም</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">እሺ</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">ተወው</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">እሺ</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">ተወው</string>
<!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
<string name="top_sites_menu_settings">ቅንብሮች</string>
<!-- Text for the menu button to navigate to sponsors and privacy support articles. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
@ -2155,7 +2111,9 @@
<!-- Review quality check feature-->
<!-- Name for the review quality check feature used as title for the panel. -->
<string name="review_quality_check_feature_name">የግምገማ አረጋጋጭ</string>
<string name="review_quality_check_feature_name" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">የግምገማ አረጋጋጭ</string>
<!-- Name for the review quality check feature used as title for the panel. -->
<string name="review_quality_check_feature_name_2">የግምገማ አረጋጋጭ</string>
<!-- Summary for grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_grade_a_b_description">አስተማማኝ ግምገማዎች</string>
<!-- Summary for grade C for review quality check adjusted grading. -->
@ -2224,7 +2182,7 @@
<!-- Text for the body of warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_body" tools:ignore="UnusedResources">ይህ ምርት ወደ ክምችት እንደተመለሰ ካዩ፣ ሪፖርት ያድርጉት እና ግምገማዎቹን ለማየት እንሰራለን።</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_action" tools:ignore="UnusedResources">ይህ ምርት ወደ ክምችት መመለሱን ሪፖርት ያድርጉ</string>
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_action" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">ይህ ምርት ወደ ክምችት መመለሱን ሪፖርት ያድርጉ</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's re-analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_reanalysis_in_progress_warning_title">የግምገማ ጥራት በመፈተሽ ላይ</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->

@ -495,16 +495,16 @@
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">%1$s al cîr di refudâ in automatic dutis lis richiestis dai cookies sui sîts supuartâts.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title">Permeti a %1$s di refudâ i strissons dai cookies?</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Permeti a %1$s di refudâ i strissons dai cookies?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body">%1$s al pues refudâ in automatic tantis richiestis dai strissons dai cookies.</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">%1$s al pues refudâ in automatic tantis richiestis dai strissons dai cookies.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button">No cumò</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">No cumò</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text">Tu viodarâs mancul richiestis di cookies</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Tu viodarâs mancul richiestis di cookies</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button">Permet</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Permet</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Al cîr di conetisi in automatic ai sîts doprant il protocol di cifradure HTTPS par vê une sigurece miorade.</string>
@ -682,16 +682,10 @@
<string name="wallpaper_learn_more">Plui informazions</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">%s classic</string>
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Edizion limitade</string>
<!-- Text for artist series wallpapers title. "Artist series" represents a collection of artist collaborated wallpapers. -->
<string name="wallpaper_artist_series_title">Serie di artist</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">La gnove racuelte di Vôs indipendentis. %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description_with_learn_more">La racuelte Vôs indipendentis. %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">La gnove racuelte di Vôs indipendentis.</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description">La racuelte Vôs indipendentis.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
@ -701,6 +695,14 @@
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Scuvierç altris fonts</string>
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<string name="addon_ga_message_title" tools:ignore="UnusedResources">A son disponibii gnûfs components adizionâi</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<string name="addon_ga_message_body" tools:ignore="UnusedResources">Scuvierç plui di 100 gnovis estensions che ti permetin di personalizâ Firefox.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button" tools:ignore="UnusedResources">Esplore i components adizionâi</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Il component adizionâl nol è supuartât</string>
@ -1446,14 +1448,11 @@
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d schedis</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Cronologjie di navigazion e dâts dai sîts</string>
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Cronologjie di navigazion</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d direzions</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Cookies</string>
<!-- Title for the cookies and site data items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_and_site_data">Cookies e dâts dai sîts web</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
@ -1510,64 +1509,10 @@
<string name="delete_history_group_snackbar">Grup eliminât</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name="onboarding_header_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Benvignûts intun internet miôr</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name="onboarding_message" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Un navigadôr realizât pe int, no pai profits.</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Ripie di dulà che tu jeris restât</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Sincronize lis schedis e lis passwords tra i tiei dispositîfs par passâ di un schermi a chel altri cence interuzions.</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Jentre</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sincronizazion ative</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Progjetât pe protezion de riservatece</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_old" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">%1$s al ferme in automatic lis societâts che di scuindon a cirin di stâti daûr atôr pal web.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Caraterizât cu la Protezion totâl dai cookies par fermâ lis spiis dal doprâ i cookies che a stan daûr aes tôs ativitâts in rêt intant che tu visitis i sîts.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Standard (predefinît)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Belançât tra riservatece e prestazions. Lis pagjinis a vignaran cjamadis normalmentri.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Restritîf</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Al bloche plui spiis, duncje lis pagjinis si cjariaran plui sveltis, ma al è pussibil che cualchi funzionalitât te pagjine no funzioni.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Sielç la posizion de sbare dai struments</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Tegnile in bas, o spostile in alt.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Tu tu controlis i tiei dâts</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ti da il control su ce che tu condividis in rêt e ce che tu condividis cun nô.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Lei la nestre informative su la riservatece</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<string name="onboarding_conclusion_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Desideristu scuvierzi lis maraveis di internet?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Scomence a navigâ</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Sielç il to teme</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Sparagne batarie e i tiei voi cu la modalitât scure.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Automatic</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Si adate aes impostazions dal to dispositîf</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Teme scûr</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Teme clâr</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Schedis mandadis!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
@ -2002,8 +1947,6 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">URL de API pai sugjeriments di ricercje</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example" formatted="false" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Sostituìs la clâf di ricercje cun “%s”. Esempli:\nhttp://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2" formatted="false">Sostituìs la clâf di ricercje cun “%s”. Esempli:\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->
<string name="search_custom_engine_save_button">Salve</string>

@ -71,7 +71,12 @@
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle">%1$s-ը ջնջում է ձեր թխուկները, պատմությունը և կայքի տվյալները, երբ փակում եք ձեր բոլոր մասնավոր պատուհանները: %2$s</string>
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">%1$s-ը ջնջում է ձեր թխուկները, պատմությունը և կայքի տվյալները, երբ փակում եք ձեր բոլոր մասնավոր պատուհանները: %2$s</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle_2">%1$s-ը ջնջում է ձեր թխուկները, պատմությունը և կայքի տվյալները, երբ փակում եք ձեր բոլոր մասնավոր պատուհանները: %2$s</string>
<!-- Clickable portion of the explanation for private browsing that links the user to our
about privacy page.
This string is used in felt_privacy_info_card_subtitle as the second parameter.-->
@ -323,10 +328,14 @@
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. -->
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus" tools:ignore="UnusedResources">Դարձրեք Firefox-ը ձեր հիմնական դիտարկիչը</string>
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Դարձրեք Firefox-ը ձեր հիմնական դիտարկիչը</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">Մենք սիրում ենք ձեզ ապահով պահել</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-ը մարդկանց վեր է դասում շահույթից և պաշտպանում է ձեր գաղտնիությունը՝ արգելափակելով միջկայքի հետագծիչները:\n\nԻմացեք ավելին մեր գաղտնիության ծանուցումներում:</string>
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-ը մարդկանց վեր է դասում շահույթից և պաշտպանում է ձեր գաղտնիությունը՝ արգելափակելով միջկայքի հետագծիչները:\n\nԻմացեք ավելին մեր գաղտնիության ծանուցումներում:</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus_2">Մեր շահույթ չհետապնդող զննարկիչը օգնում է դադարեցնել ընկերություններին գաղտնի հետևել ձեզ համացանցում:\n\nԻմացեք ավելին մեր գաղտնիության ծանուցման մեջ:</string>
<!-- Text for the link to the privacy notice webpage for set as firefox default browser screen.
This is part of the string with the key "juno_onboarding_default_browser_description". -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_link_text" tools:ignore="UnusedResources">գաղտնիության ծանուցում</string>
@ -335,19 +344,30 @@
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Ոչ հիմա</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_title" tools:ignore="UnusedResources">Անցեք հեռախոսից նոութբուք և հետ</string>
<string name="juno_onboarding_sign_in_title" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Անցեք հեռախոսից նոութբուք և հետ</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_title_2">Մնացեք գաղտնագրված, երբ ցատկում եք սարքերի միջև</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">Ձեռք բերեք ներդիրներն ու գաղտնաբառերը ձեր մյուս սարքերից՝ շարունակելու այնտեղից, որտեղ թողել եք:</string>
<string name="juno_onboarding_sign_in_description" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ձեռք բերեք ներդիրներն ու գաղտնաբառերը ձեր մյուս սարքերից՝ շարունակելու այնտեղից, որտեղ թողել եք:</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_description_2">Երբ մուտք եք գործել և համաժամացվել, դուք ավելի ապահով եք: Firefox-ը կոդավորում է ձեր գաղտնաբառերը, էջանիշները և ավելին:</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Մուտք գործել</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Ոչ հիմա</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus" tools:ignore="UnusedResources">Ծանուցումներն օգնում են ձեզ ավելին անել Firefox-ի հետ</string>
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ծանուցումներն օգնում են ձեզ ավելին անել Firefox-ի հետ</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus_2">Ծանուցումներն օգնում են ձեզ ավելին անել Firefox-ի հետ</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ուղարկեք ներդիրներ սարքերի միջև, կառավարեք ներբեռնումները և ստացեք խորհուրդներ Firefox-ից առավելագույնը քաղելու վերաբերյալ:</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus" tools:ignore="UnusedResources">Ուղարկեք ներդիրներ սարքերի միջև, կառավարեք ներբեռնումները և ստացեք խորհուրդներ Firefox-ից առավելագույնը քաղելու վերաբերյալ:</string>
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus_2">Ապահով ուղարկեք ներդիրներ ձեր սարքերի միջև և հայտնաբերեք գաղտնիության այլ գործառույթներ Firefox-ում:</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Միացնել ծանուցումները</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
@ -386,7 +406,9 @@
<!-- Preference category for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_category_select_default_search_engine">Ընտրեք մեկը</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts">Կառավարել որոնման դյուրանցումները</string>
<string name="preferences_manage_search_shortcuts" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Կառավարել որոնման դյուրանցումները</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_2">Կառավարեք այլընտրանքային որոնիչներ</string>
<!-- Summary for preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_summary">Խմբագրել շարժիչները, որոնք տեսանելի են որոնման ցանկում</string>
<!-- Preference category for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
@ -397,8 +419,16 @@
<string name="preferences_search">Որոնել</string>
<!-- Preference for settings related to Search engines -->
<string name="preferences_search_engines">Որոնիչներ</string>
<!-- Preference for settings related to Search engines suggestions-->
<string name="preferences_search_engines_suggestions">Առաջարկություններ որոնիչներից</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Հասցեագոտի</string>
<string name="preferences_search_address_bar" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Հասցեագոտի</string>
<!-- Preference Category for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_settings_address_bar">Հասցեի տողի նախապատվություններ</string>
<!-- Preference Category for settings to Firefox Suggest -->
<string name="preference_search_address_bar_fx_suggest">Հասցեների տող - Firefox-ն առաջարկում է</string>
<!-- Preference link to Learn more about Firefox Suggest -->
<string name="preference_search_learn_about_fx_suggest">Իմացեք ավելին Firefox-ի առաջարկների մասին</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Գնահատեք Google Play-ում</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
@ -464,16 +494,16 @@
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">%1$s-ը փորձում է ինքնաբար մերժել թխուկների հարցումները աջակցվող կայքերում:</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title">Թույլատրե՞լ %1$s-ին մերժել թխուկների պաստառները:</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Թույլատրե՞լ %1$s-ին մերժել թխուկների պաստառները:</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body">%1$s-ը կարող է ինքնաբար մերժել թխուկների պաստառների հարցումները:</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">%1$s-ը կարող է ինքնաբար մերժել թխուկների պաստառների հարցումները:</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button">Ոչ հիմա</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ոչ հիմա</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text">Դուք կտեսնեք ավելի քիչ թխուկների հարցումներ</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Դուք կտեսնեք ավելի քիչ թխուկների հարցումներ</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button">Թույլատրել</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Թույլատրել</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Ինքնաշխատ կերպով փորձում է միանալ կայքերին՝ օգտագործելով HTTPS գաղտնագրման արձանագրությունը՝ անվտանգության բարձրացման համար:</string>
@ -645,16 +675,10 @@
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Դասական %s</string>
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Սահմանափակ թողարկում</string>
<!-- Text for artist series wallpapers title. "Artist series" represents a collection of artist collaborated wallpapers. -->
<string name="wallpaper_artist_series_title">Գեղարվեստական շարք</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Անկախ ձայների նոր հավաքածուն։ %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description_with_learn_more">Անկախ ձայների հավաքածու։ %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Անկախ ձայների նոր հավաքածու։</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description">Անկախ ձայների հավաքածու։</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
@ -664,6 +688,14 @@
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Ուսումնասիրեք ավելի շատ պաստառներ</string>
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<string name="addon_ga_message_title" tools:ignore="UnusedResources">Այժմ հասանելի են նոր հավելումներ</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<string name="addon_ga_message_body" tools:ignore="UnusedResources">Ստուգեք 100+ նոր ընդլայնումներ, որոնք թույլ են տալիս Firefox-ը դարձնել ձեր սեփականը:</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button" tools:ignore="UnusedResources">Ուսումնասիրեք հավելումները</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Հավելումը չի աջակցվում</string>
@ -979,9 +1011,9 @@
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">Հավաքածուի անունը</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Վերանվանել</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Ջնջել</string>
<string name="rename_top_site">Վերանվանել</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Ջնջել</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">Ջնջել Պատմությունից</string>
@ -1405,14 +1437,11 @@
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d ներդիրներ</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Դիտարկման պատմություն և կայքերի տվյալներ</string>
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Դիտարկման պատմություն</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d հասցեներ</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Cookie-ներ</string>
<!-- Title for the cookies and site data items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_and_site_data">Թխուկներ և կայքի տվյալներ</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
@ -1469,63 +1498,10 @@
<string name="delete_history_group_snackbar">Խումբը ջնջված է</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name="onboarding_header_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Բարի գալուստ ավելի լավ համացանց</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name="onboarding_message" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Զննարկիչ, որը ստեղծված է մարդկանց համար, ոչ առևտրային:</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Շարունակեք այնտեղից, որտեղ որ կանգնել էիք:</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Համաժամացրեք ներդիրներն ու գաղտնաբառերը սարքերի միջև՝ էկրանն անխափան փոխելու համար:</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Մուտք գործել</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Համաժամեցումը միացված է</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Գաղտնիության պաշտպանություն սկզբնադիր</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_old" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">%1$s-ն ինքնաշխատ կանգնեցնում է ընկերություններին՝ Ձեզ առցանց հետևելուց:</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Հատկանշվում է Total Cookie Protection-ը, որը թույլ չի տալիս հետագծողներին օգտագործել թխուկներ՝ կայքերում ձեզ հետապնդելու համար:</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Ստանդարտ (սկզբնադիր)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Հավասարակշռված է գաղտնիության և արտադրողականության միջև: Էջերը նորմալ են բեռնվում:</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Խիստ</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Արգելափակում է ավելի շատ հետագծիչներ, որ էջերը արագ բեռնվեն, բայց էջի որոշ գործույթներ կարող են ընդհատվեն:</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Ընտրեք գործիքագոտու տեղը</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Պահեք այն ներքևում կամ տեղափոխեք այն վերև:</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Դուք վերահսկում եք ձեր տվյալները</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-ը ձեզ հնարավորություն է տալիս վերահսկել, թե ինչ եք կիսվում առցանց և ինչ եք կիսում մեզ հետ:</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Կարդացեք մեր գաղտնիության ծանուցումը</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<string name="onboarding_conclusion_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Պատրա՞ստ եք բացել զարմանահրաշ համացանցը:</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Սկսել դիտարկումը</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Ընտրեք ձեր ոճը</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Խնայեք մարտկոցը և ձեր տեսողությունը մուգ կերպում:</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Ինքնաշխատ</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Համապատասխանում է ձեր սարքի կարգավորումներին</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Մուգ ոճ</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Լուսավոր ոճ</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Ներդիրներն ուղարկվեցին:</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
@ -1935,7 +1911,7 @@
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Խմբագրել որոնիչը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">Ավելացնել</string>
<string name="search_engine_add_button_content_description" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ավելացնել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Պահպանել</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
@ -1944,17 +1920,17 @@
<string name="search_engine_delete">Ջնջել</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name="search_add_custom_engine_label_other">Այլ</string>
<string name="search_add_custom_engine_label_other" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Այլ</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine name -->
<string name="search_add_custom_engine_name_label">Անունը</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">Անուն</string>
<string name="search_add_custom_engine_name_hint" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Անուն</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name text field before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint_2">Որոնիչի անունը</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine URL -->
<string name="search_add_custom_engine_url_label">Որոնել տողի URL-ն</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Օգտագործվող որոնման տողը </string>
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Օգտագործվող որոնման տողը </string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint_2">Որոնման համար օգտագործվող URL-ն</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
@ -1967,8 +1943,6 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">Որոնել առաջարկություն API URL</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example" formatted="false" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Հարցումը փոխարինեք «%s»-ով: Օրինակ՝\nhttp://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2" formatted="false">Փոխել հարցումը “%s”-ով: Օրինակ՝ \nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->
<string name="search_custom_engine_save_button">Պահել</string>
@ -2100,14 +2074,14 @@
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Դյուրանցումներ</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Անուն</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Անուն</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">Դյուրանցման անունը</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">Լավ</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">Լավ</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
<string name="top_sites_menu_settings">Կարգավորումներ</string>

@ -704,6 +704,8 @@
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<string name="addon_ga_message_title" tools:ignore="UnusedResources">Nove additivos ora disponibile</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<string name="addon_ga_message_body" tools:ignore="UnusedResources">Discoperi plus que 100 nove extensiones que te permitte de personalisar Firefox.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button" tools:ignore="UnusedResources">Discoperi additivos</string>

@ -693,6 +693,8 @@
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<string name="addon_ga_message_title" tools:ignore="UnusedResources">Жаңа қосымшалар енді қолжетімді</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<string name="addon_ga_message_body" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-ты өзіндік етіп қылуға мүмкіндік беретін 100+ жаңа кеңейтулерді қараңыз.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button" tools:ignore="UnusedResources">Қосымшаларды шолу</string>

@ -505,16 +505,16 @@
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">%1$s sa pokúša automaticky odmietnuť všetky žiadosti o súbory cookie na podporovaných stránkach.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title">Povoliť prehliadaču %1$s odmietnuť bannery k súborom cookie?</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Povoliť prehliadaču %1$s odmietnuť bannery k súborom cookie?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body">%1$s môže automaticky odmietnuť mnoho žiadostí o povolenie súborov cookie.</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">%1$s môže automaticky odmietnuť mnoho žiadostí o povolenie súborov cookie.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button">Teraz nie</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Teraz nie</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text">Uvidíte menej žiadostí o súbory cookie</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Uvidíte menej žiadostí o súbory cookie</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button">Povoliť</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Povoliť</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Automaticky sa pokúša pripojiť k stránkam pomocou šifrovacieho protokolu HTTPS na zvýšenie bezpečnosti.</string>
@ -688,16 +688,10 @@
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Klasický %s</string>
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Limitovaná edícia</string>
<!-- Text for artist series wallpapers title. "Artist series" represents a collection of artist collaborated wallpapers. -->
<string name="wallpaper_artist_series_title">Séria umelcov</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Nová kolekcia Nezávislé hlasy. %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description_with_learn_more">Kolekcia Nezávislé hlasy. %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Nová kolekcia Nezávislé hlasy.</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description">Kolekcia Nezávislé hlasy.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
@ -707,6 +701,14 @@
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Preskúmajte ďalšie tapety</string>
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<string name="addon_ga_message_title" tools:ignore="UnusedResources">K dispozícii sú nové doplnky</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<string name="addon_ga_message_body" tools:ignore="UnusedResources">Pozrite si viac ako 100 nových rozšírení, ktoré vám umožnia prispôsobiť si váš Firefox.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button" tools:ignore="UnusedResources">Preskúmať doplnky</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Doplnok nie je podporovaný</string>
@ -1450,14 +1452,11 @@
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">Počet kariet: %d</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">História prehliadania a údaje stránok</string>
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">História prehliadania</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">Počet adries: %d</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Cookies</string>
<!-- Title for the cookies and site data items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_and_site_data">Cookies a údaje stránok</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
@ -1515,63 +1514,10 @@
<string name="delete_history_group_snackbar">Skupina bola odstránená</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name="onboarding_header_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Vitajte na lepšom internete</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name="onboarding_message" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Prehliadač vytvorený pre ľudí, nie pre zisky.</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Pokračujte tam, kde ste prestali</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Synchronizujte karty a heslá medzi zariadeniami pre bezproblémové prepínanie obrazovky.</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Prihlásiť sa</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Synchronizácia je zapnutá</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Ochrana súkromia v predvolenom nastavení</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_old" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">%1$s automaticky zabraňuje spoločnostiam tajne vás sledovať pri prehliadaní webu.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Obsahuje úplnú ochranu súborov cookie, aby ste zabránili sledovačom používať súbory cookie, aby vás mohli sledovať na rôznych stránkach.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Štandardná (predvolená)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Vyvážená ochrana a výkon. Neovplyvní načítanie webových stránok.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Prísna</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Blokuje viac sledovacích prvkov. Stránky sa načítavajú rýchlejšie, ale niektoré funkcie na stránke môžu fungovať obmedzene.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Vyberte umiestnenie panela s nástrojmi</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Ponechajte ho dolu alebo ho presuňte nahor.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Svoje údaje máte pod kontrolou</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Firefox vám dáva kontrolu nad tým, čo zdieľate online a čo zdieľate s nami.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Prečítajte si naše Vyhlásenie o ochrane osobných údajov</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<string name="onboarding_conclusion_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Ste pripravení otvoriť úžasný internet?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Začať prehliadať</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Vyberte si tému vzhľadu</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Šetrite batériu a svoj zrak zapnutím tmavého režimu.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Automatická</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Prispôsobí sa nastaveniu vášho zariadenia</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Tmavá téma vzhľadu</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Svetlá téma vzhľadu</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Karty boli odoslané!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
@ -2012,8 +1958,6 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">Adresa URL rozhrania API pre návrh vyhľadávania</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example" formatted="false" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Text vyhľadávania nahraďte výrazom “%s”. Napríklad:\nhttp://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2" formatted="false">Text vyhľadávania nahraďte výrazom “%s”. Napríklad:\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->
<string name="search_custom_engine_save_button">Uložiť</string>
@ -2249,7 +2193,7 @@
<!-- Title for list of highlights from a product's review emphasizing a product's important traits. -->
<string name="review_quality_check_highlights_title">To najlepšie z nedávnych recenzií</string>
<!-- Title for section explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_explanation_title">Ako určujeme kvalitu recenzie</string>
<string name="review_quality_check_explanation_title">Ako určujeme kvalitu recenzií</string>
<!-- Paragraph explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_reliability">Na kontrolu spoľahlivosti recenzií produktov používame AI technológiu %s od Mozilly. Analýza vám pomôže posúdiť kvalitu recenzie, nie kvalitu produktu.</string>
<!-- Paragraph explaining the grading system we use to classify the reliability of a product's reviews. -->
@ -2352,7 +2296,7 @@
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first and last two parameters are for retailer names (e.g. Amazon, Walmart). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description">Pred nákupom sa presvedčte, aké spoľahlivé sú recenzie produktov predajcu %1$s. Kontrola recenzií, experimentálna funkcia prehliadača %2$s, je zabudovaná priamo do prehliadača. Podporuje aj %3$s a %4$s.</string>
<!-- Paragraph presenting review quality check feature. First parameter is the Fakespot product name. Second parameter is for clickable text defined in review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Pomocou nástroju %1$s od Mozilly vám pomôžeme vyhnúť sa neobjektívnym a neautentickým recenziám. Náš AI model sa neustále zlepšuje, aby vás chránil pri nakupovaní. %2$s</string>
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Pomocou nástroja %1$s od Mozilly vám pomôžeme vyhnúť sa neobjektívnym a neautentickým recenziám. Náš AI model sa neustále zlepšuje, aby vás chránil pri nakupovaní. %2$s</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link">Ďalšie informácie</string>
<!-- Caption text to be displayed in review quality check contextual onboarding card above the opt-in button. First parameter is the Fakespot product name. Following parameters are for clickable texts defined in review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy and review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->

@ -106,6 +106,11 @@
<string name="tcp_cfr_learn_more">Mësoni mbi Mbrojtje Tërësore Nga Cookie-t</string>
<!-- Private browsing erase action "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the erase private browsing feature. -->
<string name="erase_action_cfr_message">Prekni këtu, që të niset një sesion i ri privat. Fshini historik, “cookies” — gjithçka.</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Lypset hyrje në kamera. Kaloni te rregullimet e Android-it, prekni mbi Leje dhe prekni Lejoje.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
@ -323,9 +328,13 @@
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Bëjeni Firefox-in shfletuesin tuaj të zemrës</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">Duam fort tju mbajmë të parrezik</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-i vë njerëzit mbi fitimet dhe mbron privatësinë tuaj duke bllokuar gjurmues nga sajti në sajt.\n\nMësoni më tepër te shënimi ynë mbi privatësinë.</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus_2">Shfletuesi ynë, me entin jofitimprurës nga pas, ndihmon të ndalen shoqëri tju ndjekin fshehtazi nëpër internet.\n\nMësoni më tepër te shënimi ynë mbi privatësinë.</string>
<!-- Text for the link to the privacy notice webpage for set as firefox default browser screen.
This is part of the string with the key "juno_onboarding_default_browser_description". -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_link_text" tools:ignore="UnusedResources">shënim privatësie</string>
@ -336,8 +345,13 @@
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_title" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Kaloni nga telefoni në portativ, ose anasjelltas</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_title_2">Jini i fshehtëzuar, kur hidheni nga një pajisje në tjetrën</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_description" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Merrni skeda dhe fjalëkalim nga pajisjet tuaja të tjera, për të vazhduar atje ku e latë.</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_description_2">Kur keni bërë hyrjen në llogari dhe njëkohësim, jeni më të siguruar. Firefox-i fshehtëzon fjalëkalimet tuaja, faqerojtësit, etj.</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Hyni</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
@ -351,11 +365,20 @@
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Dërgoni skeda nga pajisje në pajisje, administroni shkarkime dhe merrni ndihmëza se si të përfitoni maksimumin nga Firefox-i.</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus_2">Dërgoni në mënyrë të siguruar skeda mes pajisjeve tuaja dhe zbuloni veçori të reja privatësie në Firefox.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Aktivizoni njoftimet</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Jo tani</string>
<!-- Title for add search widget screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_title" tools:ignore="UnusedResources">Provoni widget-in e kërkimeve të Firefox-it</string>
<!-- Text for the button to add search widget on the device used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Shtoni “widget” Firefox-i</string>
<!-- Text for the button to dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Jo tani</string>
@ -382,6 +405,8 @@
<string name="preferences_category_select_default_search_engine">Përzgjidhni një</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Administroni shkurtore kërkimi</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_2">Administroni motorë alternativë kërkimesh</string>
<!-- Summary for preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_summary">Përpunoni dukshmëri motorësh te menuja e kërkimeve</string>
<!-- Preference category for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
@ -466,16 +491,16 @@
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">%1$s provon të hedhë poshtë automatikisht krejt kërkesat për cookies, në sajtet që e mbulojnë.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title">Të lejohet %1$s të hedhë poshtë banderola cookie-sh?</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Të lejohet %1$s të hedhë poshtë banderola cookie-sh?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body">%1$s mund të hedhë vetvetiu poshtë mjaft kërkesa banderolash cookie-sh.</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">%1$s mund të hedhë vetvetiu poshtë mjaft kërkesa banderolash cookie-sh.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button">Jo Tani</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Jo Tani</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text">Do të shihni më pak kërkesa depozitimi cookie-sh</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Do të shihni më pak kërkesa depozitimi cookie-sh</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button">Lejoje</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Lejoje</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Përpiqet automatikisht të lidhet me sajtet duke përdorur protokollin HTTPS të fshehtëzimit, për më tepër siguri.</string>
@ -635,12 +660,6 @@
<string name="wallpaper_learn_more">Mësoni më tepër</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">%s Klasik</string>
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Edicion i Kufizuar</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Koleksioni i ri Zëra të Pavarur. %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Koleksioni i ri Zëra të Pavarur.</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description">Koleksioni Zëra të Pavarur.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
@ -659,6 +678,8 @@
<!-- Add-on process crash dialog to user -->
<!-- Title of a dialog shown to the user when enough errors have occurred with addons and they need to be temporarily disabled -->
<string name="addon_process_crash_dialog_title" tools:ignore="UnusedResources">Shtesat janë çaktivizuar përkohësisht</string>
<!-- This will cause the add-ons to try restarting but the dialog will reappear if it is unsuccessful again -->
<string name="addon_process_crash_dialog_retry_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Provoni të rinisni shtesa</string>
<!-- The user will continue with all add-ons disabled -->
<string name="addon_process_crash_dialog_disable_addons_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Vazhdo me shtesat të çaktivizuara</string>
@ -1381,14 +1402,11 @@
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d skeda</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Historik shfletimesh dhe të dhëna sajti</string>
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Historik shfletimesh</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d adresa</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">&lt;em&gt;Cookies&lt;/em&gt;</string>
<!-- Title for the cookies and site data items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_and_site_data">Cookies dhe të dhëna sajtesh</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
@ -1446,62 +1464,10 @@
<string name="delete_history_group_snackbar">Grupi u fshi</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name="onboarding_header_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Mirë se vini në një internet më të mirë</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name="onboarding_message" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Një shfletues i ndërtuar për njerëzit, jo për fitime.</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Vazhdoni atje ku e latë</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Njëkohësoni skeda dhe fjalëkalime përmes pajisjesh, për ndërrim të pacen ekranesh.</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Hyni</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Njëkohësimi është aktiv</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Mbrojtje privatësie, si parazgjedhje</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_old" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">%1$s i pengon vetvetiu shoqëritë tju ndjekin ju fshehtas nëpër internet.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Me Mbrojtj Tërësore Nga Cookie-t, për të ndalur gjurmuesit të përdorin “cookies” për tju ndjekur nëpër sajte.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Standarde (parazgjedhje)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">I baraspeshuar për privatësi dhe funksionim. Faqet do të ngarkohen normalisht.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Strikte</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Bllokon më shumë gjurmues, ndaj faqet ngarkohen më shpejt, por disa anë, pjesë e faqes, mund të mos punojnë.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Zgjidhni vendosjen e panelit tuaj</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Mbajeni në fund, ose shpjereni në krye.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Të dhënat tuaja i kontrolloni ju</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-i ju lejon kontroll mbi çndani me të tjerë në internet dhe çndani me ne.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Lexoni shënimin tonë mbi privatësinë</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<string name="onboarding_conclusion_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Gati për të zbuluar një internet mahnitës?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Nisni shfletimin</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Zgjidhni temën tuaj</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Kurseni pak bateri dhe shikimin tuaj, me mënyrën e errët.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Vetvetiu</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Përshtatet me rregullimet e pajisjes tuaj</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Temë e errët</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Temë e çelët</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Skedat u dërguan!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
@ -1937,6 +1903,12 @@
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Hollësi motori vetjak kërkimesh</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine suggestion URL -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_url_label">API sugjerimesh kërkimi (opsionale)</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">URL API Sugjerimesh Kërkimi</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2" formatted="false">Zëvendësoni vargun e kërkimit me “%s”. Shembull:\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->
<string name="search_custom_engine_save_button">Ruaje</string>
@ -2173,18 +2145,48 @@
<!-- Title for section explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_explanation_title">Si e përcaktojmë cilësinë e shqyrtimeve</string>
<!-- Paragraph explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_reliability">Për të kontrolluar besueshmërinë e shqyrtimeve të produkteve, ne përdorim teknologji IA prej %s nga Mozilla. Kjo do tju ndihmojë vetëm të vlerësoni cilësinë e shqyrtimeve, jo cilësinë e produkteve.</string>
<!-- Paragraph explaining the grading system we use to classify the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_info_review_grade_header"><![CDATA[I caktojmë çdo shqyrtimi produkti një <b>vlerësim me shkronjë</b> nga A në F.]]></string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB">Shqyrtime të vlefshme. Besojmë se shqyrtimet janë, me gjasa, prej klientësh të njëmendtë, që lanë shqyrtime të ndershme, të paanshme.</string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Besojmë se shqyrtimeve mund tu zihet besë.</string>
<!-- Description explaining grade C for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_C">Besojmë se bëhet fjalë për një përzierje shqyrtimesh të besueshme dhe jo të besueshme.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF">Shqyrtime jo të besueshme. Besojmë se shqyrtimet ka gjasa të jenë të rreme, ose prej shqyrtuesish të anshëm.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Besojmë se shqyrtimeve smund tu zihet besë.</string>
<!-- Paragraph explaining how a product's adjusted grading is calculated. -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_adjusted_grading"><![CDATA[<b>Vlerësimi i rregulluar</b> bazohet vetëm në shqyrtime që besojmë se janë të besueshme.]]></string>
<!-- Paragraph explaining product review highlights. First parameter is the name of the retailer (e.g. Amazon). -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_highlights"><![CDATA[<b>Gjërat në pah</b> janë nga shqyrtime %s brenda 80 ditëve të fundit, të cilave besojmë se mund tu zihet besë.]]></string>
<!-- Text for learn more caption presenting a link with information about review quality. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_info_learn_more_link. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more">Mësoni më tepër mbi %s.</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more_link">si e përcakton cilësinë e shqyrtimeve %s nga Mozilla</string>
<!-- Text for title of settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_title">Rregullime</string>
<!-- Text for label for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products">Shfaq reklama te kontrollori i shqyrtimeve</string>
<!-- Description for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more.-->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products_description" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Do të shihni, me raste, reklama për produkte të ngjashëm. Krejt reklamat duhet të plotësojnë standardet tona të cilësisë së shqyrtimeve. %s</string>
<!-- Description for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more.-->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Do të shihni, me raste, reklama për produkte të ngjashëm. Bëjmë reklamë vetëm për produkte me shqyrtime të besueshme. %s</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check recommended products support article. -->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more" tools:ignore="UnusedResources">Mësoni më tepër</string>
<!-- Text for turning sidebar off button from review quality check settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_turn_off">Çaktivizoje kontrollorin e shqyrtimeve</string>
<!-- Text for title of recommended product section. This is displayed above a product image, suggested as an alternative to the product reviewed. -->
<string name="review_quality_check_ad_title" tools:ignore="UnusedResources">Më tepër për tu marrë parasysh</string>
<!-- Caption for recommended product section indicating this is an ad by Fakespot. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_ad_caption" tools:ignore="UnusedResources">Reklamë nga %s</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<string name="review_quality_check_powered_by" tools:ignore="UnusedResources" moz:RemovedIn="119">Kontrollori i shqyrtimeve bazohet në %s.</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_2">Kontrollori i shqyrtimeve bazohet në %s</string>
<!-- Clickable text that links to Fakespot.com. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_link" tools:ignore="UnusedResources">%s nga Mozilla</string>
<!-- Text for title of warning card informing the user that the current analysis is outdated. -->
@ -2221,20 +2223,34 @@
<string name="review_quality_check_analysis_requested_other_user_info_title" tools:ignore="UnusedResources">Informacion së shpejti</string>
<!-- Text for body of info card displayed when another user reported the displayed product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_other_user_info_body" tools:ignore="UnusedResources">Brenda 24 orësh do të duhet të kemi informacion rreth shqyrtimeve të këtij produkti. Ju lutemi, rikontrolloni më vonë.</string>
<!-- Title for info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<string name="review_quality_check_analysis_updated_confirmation_title" tools:ignore="UnusedResources">Analiza është e përditësuar</string>
<!-- Text for the action button from info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<string name="review_quality_check_analysis_updated_confirmation_action" tools:ignore="UnusedResources">E mora vesh</string>
<!-- Title for error card displayed to the user when an error occurred. -->
<string name="review_quality_check_generic_error_title">Ska informacion tani</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when an error occurred. -->
<string name="review_quality_check_generic_error_body">Po punojmë për ta zgjidhur çështjen. Ju lutemi, rikontrolloni së shpejti.</string>
<!-- Title for error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<string name="review_quality_check_no_connection_title">Pa lidhje në rrjet</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<string name="review_quality_check_no_connection_body">Kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet dhe mandej provoni të ringarkoni faqen.</string>
<!-- Title for card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_title">Ende pa informacion rreth këtyre shqyrtimeve</string>
<!-- Text for the body of card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_body">Për të ditur nëse shqyrtimet e këtij produkti janë të besueshme apo jo, kontrolloni cilësinë e shqyrtimeve. Duhen vetëm rreth 60 sekonda.</string>
<!-- Text for button from body of card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. Clicking this should trigger a product analysis. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_link">Kontrollo cilësi shqyrtimi</string>
<!-- Headline for review quality check contextual onboarding card. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_title">Provoni udhërrëfyesin tonë të besuar për shqyrtime produktesh</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first and last two parameters are for retailer names (e.g. Amazon, Walmart). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description">Shihni se sa të besueshme janë shqyrtime në %1$s, para se të blini. Kontrollori i Shqyrtimeve, një veçori eksperimentale prej %2$s-s, është ndërtuar drejt e në shfletues. Funksionon edhe në %3$s dhe %4$s.</string>
<!-- Paragraph presenting review quality check feature. First parameter is the Fakespot product name. Second parameter is for clickable text defined in review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Duke përdorur fuqinë e %1$s nga Mozilla, ju ndihmojmë të shmangni shqyrtime të njëanshme dhe jo të mirëfillta. Modeli ynë AI përmirësohet përherë, për tju mbrojtur teksa blini në internet. %2$s</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link">Mësoni më tepër</string>
<!-- Caption text to be displayed in review quality check contextual onboarding card above the opt-in button. First parameter is the Fakespot product name. Following parameters are for clickable texts defined in review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy and review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_caption">Duke përzgjedhur “Po, Provojeni”, pajtoheni me %1$s nga %2$s dhe %3$s të Mozilla-s.</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot privacy policy. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy">rregulla privatësie</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot terms of use. -->
@ -2243,8 +2259,12 @@
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_primary_button_text">Po, provojeni</string>
<!-- Text for opt-out button from the review quality check contextual onboarding card. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_secondary_button_text">Jo tani</string>
<!-- Text for the first CFR presenting the review quality check feature. -->
<string name="review_quality_check_first_cfr_message">Shihni nëse mund tu besoni shqyrtime të këtij produkti — para se të blini.</string>
<!-- Text displayed in the first CFR presenting the review quality check feature that opens the review checker when clicked. -->
<string name="review_quality_check_first_cfr_action" tools:ignore="UnusedResources">Provoni kontrollor shqyrtimesh</string>
<!-- Text for the second CFR presenting the review quality check feature. -->
<string name="review_quality_check_second_cfr_message">A janë të besueshme këto shqyrtime? Provojeni tani, që të shihni vlerësim të përshtatur.</string>
<!-- Text displayed in the second CFR presenting the review quality check feature that opens the review checker when clicked. -->
<string name="review_quality_check_second_cfr_action" tools:ignore="UnusedResources">Hap kontrollorin e shqyrtimeve</string>
<!-- Flag showing that the review quality check feature is work in progress. -->

@ -699,6 +699,14 @@
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Utforska fler bakgrundsbilder</string>
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<string name="addon_ga_message_title" tools:ignore="UnusedResources">Nya tillägg finns nu tillgängliga</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<string name="addon_ga_message_body" tools:ignore="UnusedResources">Kolla in över 100 nya tillägg som låter dig göra Firefox till din egen.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button" tools:ignore="UnusedResources">Utforska tillägg</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Tillägg stöds inte</string>

@ -696,6 +696,12 @@
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<string name="addon_ga_message_title" tools:ignore="UnusedResources">Акнун ҷузъҳои иловагии нав дастрасанд</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<string name="addon_ga_message_body" tools:ignore="UnusedResources">Зиёда аз 100+ васеъшавии навро тафтиш кунед, ки ба шумо барои шахсисозии «Firefox» имкон медиҳанд.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button" tools:ignore="UnusedResources">Ҷузъҳои иловагиро озмоед</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ҷузъи иловагӣ дастгирӣ намешавад</string>

Loading…
Cancel
Save