<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<stringname="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">URL API an alioù klask</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<stringname="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2"formatted="false">Erlec’hiañ ar c’hlask gant “%s”. Skouer:\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->
<stringname="review_quality_check_ad_caption"tools:ignore="UnusedResources">Bruderezh gant %s</string>
<!-- Clickable text that links to Fakespot.com. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<stringname="review_quality_check_powered_by_link"tools:ignore="UnusedResources">%s gant Mozilla</string>
<!-- Text for title of warning card informing the user that the current analysis is outdated. -->
<stringname="review_quality_check_outdated_analysis_warning_title"tools:ignore="UnusedResources">Titouroù nevez da wiriañ</string>
<!-- Text for button from warning card informing the user that the current analysis is outdated. Clicking this should trigger the product's re-analysis. -->
<!-- Title for warning card informing the user that the current product does not have enough reviews for a review analysis. -->
@ -2095,6 +2106,8 @@
<stringname="review_quality_check_reanalysis_in_progress_warning_title"moz:RemovedIn="122">O wiriañ perzhded an ali</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<stringname="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_title"moz:RemovedIn="122">O wiriañ perzhded an ali</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. The parameter is the percentage progress (0-100%) of the analysis process (e.g. 56%). -->
<stringname="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_title_2">O wiriañ kalite an alioù (%s)</string>
<!-- Text for body of warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<stringname="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_body">Gallout a ra padout tro-dro 60 eilenn.</string>
<!-- Title for info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
@ -2154,6 +2167,9 @@
<!-- Text for highlights card competitiveness category header. Reviews shown under this header should refer the product's competitiveness. -->
<!-- Text that is surrounded by quotes. The parameter is the actual text that is in quotes. An example of that text could be: Excellent craftsmanship, and that is displayed as “Excellent craftsmanship”. The text comes from a buyer's review that the feature is highlighting" -->
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<stringname="a11y_action_label_pocket_learn_more">digeriñ an ere da c’houzout hiroc’h</string>
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->
<stringname="a11y_heading">%s, titl</string>
<!-- Translations feature-->
<!-- Automatic translation preference screen -->
<!-- Title of the automatic translation preference screen that will appear on the toolbar.-->
<!-- Text that will appear beside a core or pivot language package name to show that the language is necessary for the translation feature to function. -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Όλα τα cookie (προκαλεί δυσλειτουργία ιστοτόπων)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_5">Απομόνωση cookie μεταξύ ιστοτόπων</string>
<!-- Preference for Global Privacy Control for the custom privacy settings for Global Privacy Control. '&' is replaced with the ampersand symbol: &-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_global_privacy_control">Αποστολή αιτήματος μη πώλησης και κοινοποίησης των δεδομένων μου στους ιστοτόπους</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<!-- Screen header presenting the automatic translation preference feature. It will appear under the toolbar. -->
<stringname="automatic_translation_header_preference">Επιλέξτε μια γλώσσα γιανα διαχειριστείτε τις προτιμήσεις «πάντα μετάφραση» και «ποτέ μετάφραση».</string>
<!-- Preference option for offering to translate. Radio button title text.-->
<stringname="automatic_translation_option_offer_to_translate_title_preference">Πρόταση για μετάφραση (προεπιλογή)</string>
<!-- Preference option for offering to translate. Radio button summary text. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<stringname="automatic_translation_option_offer_to_translate_summary_preference">Το %1$s θα προτείνει τη μετάφραση ιστοτόπων σε αυτήν τη γλώσσα.</string>
<!-- Preference option for always translate. Radio button title text. -->
<!-- Preference option for always translate. Radio button summary text. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<stringname="automatic_translation_option_always_translate_summary_preference">Το %1$s θα μεταφράσει αυτόματα αυτήν τη γλώσσα όταν φορτωθεί η σελίδα.</string>
<!-- Preference option for never translate. Radio button title text.-->
<!-- Preference option for never translate. Radio button summary text. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<stringname="automatic_translation_option_never_translate_summary_preference">Το %1$s δεν θα προτείνει ποτέ τη μετάφραση ιστοτόπων σε αυτήν τη γλώσσα.</string>
<!-- Never translate site preference screen -->
<!-- Title of the never translate site preference screen that will appear on the toolbar.-->
<stringname="never_translate_site_toolbar_title_preference">Να μη μεταφράζονται ποτέ αυτοί οι ιστότοποι</string>
<!-- Screen header presenting the never translate site preference feature. It will appear under the toolbar. -->
<stringname="never_translate_site_header_preference">Για να προσθέσετε νέο ιστότοπο: Επισκεφτείτε τον και επιλέξτε «Να μη μεταφράζεται ποτέ αυτός ο ιστότοπος» από το μενού μετάφρασης.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a never-translated site list item that is selected.
The first parameter is web site url (for example:"wikipedia.com") -->
<!-- Screen header presenting the download language preference feature. It will appear under the toolbar.The first parameter is "Learn More," a clickable text with a link. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<stringname="download_languages_header_preference">Κάντε λήψη ολόκληρων των γλωσσών για πιο γρήγορες μεταφράσεις και εκτός σύνδεσης. %1$s</string>
<!-- Clickable text from the screen header that links to a website. -->
<!-- Title for info card on private homescreen in True Private Browsing Mode. -->
<stringname="felt_privacy_desc_card_title">Li ser vê cîhazê tu şop nehêle</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<stringname="felt_privacy_info_card_subtitle_2">%1$s dema ku hûn hemî tabloyên xwe yên taybet digirin, çerezên we, dîrok û daneyên malperê jê dibe. %2$s</string>
<!-- Clickable portion of the explanation for private browsing that links the user to our
about privacy page.
This string is used in felt_privacy_info_card_subtitle as the second parameter.-->
<stringname="felt_privacy_info_card_subtitle_link_text">Kî dikare karibe çalakiyên min bibîne?</string>
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the erase private browsing feature. -->
<stringname="erase_action_cfr_message">Li vir bikirtîne da ku danişîneke taybet a nû dest pê bikî. Raboriya xwe, çerezên xwe - her tiştî jê bibe.</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<stringname="camera_permissions_needed_message">Gihîna li kamerayê hewce ye. Here sazkariyên Androidê ji beşa destûran, destûrê bide.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<!-- Juno first user onboarding flow experiment -->
<!-- Title for set firefox as default browser screen.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title">%sê bike geroka xwe ya sereke</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Firefoxê bike geroka xwe ya sereke</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen.
The first parameter is the Firefox brand name.
The second parameter is the string with key "juno_onboarding_default_browser_description_link_text". -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description">%1$s ji berjewendiyê zêdetir qîmetê dide mirovan û bi astengkirina şopînerên navmalperî nepeniya te diparêze.\n\nJi bo agahiyên zêdetir li %2$sê binêre.</string>
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. -->
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">Em ji parastina we hez dikin</string>
<!-- Text for the link to the privacy notice webpage for set as firefox default browser screen.
This is part of the string with the key "juno_onboarding_default_browser_description". -->
<!-- Description for enable notification permission screen.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description">Hilpekînan ji cîhazekê bişîne ya din, jêbarkirinan bi rê ve bibe û derbarê %sê de zêdetir bizane.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<stringname="preferences_cookie_banner_reduction">Agahdariya xurekan kêm bike</string>
<stringname="preferences_cookie_banner_reduction"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Agahdariya xurekan kêm bike</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<stringname="reduce_cookie_banner_option">Agahdariyên xurekan kêm bike</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_option"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Agahdariyên xurekan kêm bike</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting disabled is set to off -->
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_summary_1">%1$s bixweber hewl dide ku daxwazên çerezên li ser bannerên çerezan red bike.</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_summary_1"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">%1$s bixweber hewl dide ku daxwazên çerezên li ser bannerên çerezan red bike.</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<stringname="reduce_cookie_banner_off_for_site">Ji bo vê malperê girtî ye</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<!-- Text for request support button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<!-- Text for request support button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<!-- Text for title indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<stringname="cookie_banner_handling_details_site_is_not_supported_title_2">Ji bo vê malperê piştgiriyê dixwazî?</string>
@ -424,26 +423,26 @@
<!-- Text for indicating cookie banner handling is currently not supported for this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<stringname="reduce_cookie_banner_unsupported_site">Malper niha nayê piştgirîkirin</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site">Bila ji bo %1$sê agahdariyên xurekê were vekirin?</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Bila ji bo %1$sê agahdariyên xurekê were vekirin?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site">Bila ji bo %1$sê agahdariyên xurekê were girtin?</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Bila ji bo %1$sê agahdariyên xurekê were girtin?</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site">%1$s ew ê hemû xurekên malperê paqij bike û malperê nû bike. Paqijkirina hemû xurekan dibe ku têketina te bigire û sepeta te ya danûstandinê vala bike.</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">%1$s ew ê hemû xurekên malperê paqij bike û malperê nû bike. Paqijkirina hemû xurekan dibe ku têketina te bigire û sepeta te ya danûstandinê vala bike.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">%1$s hewlêdidebide ku daxwazên çerezan yên li ser malperên piştgirîkirî bixweber red bike.</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">%1$s hewlêdidebide ku daxwazên çerezan yên li ser malperên piştgirîkirî bixweber red bike.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_title">Destûrê didî %1$sê ku banerên çerezan red bike?</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_title"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Destûrê didî %1$sê ku banerên çerezan red bike?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_body">%1$s dikare gelek daxwazên banerên çerezan bixweber red bike.</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_body"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">%1$s dikare gelek daxwazên banerên çerezan bixweber red bike.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Ji bo ewlekariya zêdetir hewlê bide ku bi protokola şîfrekirî ya HTTPSê bi awayekî xweber têkeve malperan.</string>
@ -467,12 +466,8 @@
<stringname="errorpage_httpsonly_message_summary">Lê îhtîmal heye ku sedem êrîşek be jî. Heke tu têkevî vê malperê, agahiyên xwe yên girîng pê re parve neke. Heke dewam bikî moda Tenê-HTTPS dê ji bo vê malperê bi awayê demdemî girtî be.</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<stringname="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more">Koleksiyana dengên serbixwe ya nû. %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<stringname="wallpaper_limited_edition_description">Koleksiyana dengên serbixwe ya nû.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
<stringname="wallpapers_onboarding_dialog_title_text">Rengên cuda biceribîne</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog body text. -->
@ -607,13 +592,6 @@
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Têketinên te yên li ser gelek malperan dê bên girtin</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
@ -1392,62 +1366,10 @@
<stringname="delete_history_group_snackbar">Kom hat jêbirin</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<stringname="onboarding_header_2">Tu bi xêr hatiyî înterneta baştir</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<stringname="onboarding_message">Gerokeke ji bo mirovan hatiye çêkirin, ne ji bo pereyan.</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<stringname="onboarding_account_sign_in_header">Ji ciyê lê mayî dewam bike</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description">Ji bo derbasbûna bêproblem ya di navbera cîhazan de hilpekîn û şîfreyên xwe senkronîze bike.</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_old">%1$s bi awayekî xweber asteng dike ku şirket te li ser webê bidizî bişopînin.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description">Parastina çerezan ya bi temamî kodên şopandinê asteng dike ku nikaribin te li ser webê bişopînin.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3">Ji bo rûpel zûtir bên vekirin zêdetir şopîneran asteng dike lê dibe ku hin fonksiyonên rûpelan xira bibin.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_placement_description">Li jêrê bihêle an jî bikişîne jorî.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_header_1">Kontrola daneyên te di destê te de ye</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description">Firefox kontrola hindê dide te ka tu li ser înternetê bi kesên din û bi me re çi parve dikî.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_read_button">Agahdariya me ya nihêniyê bixwîne</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<stringname="onboarding_conclusion_header">Tu amadeyî ku înterneteke nûwaze keşf bikî?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<stringname="onboarding_finish">Dest bi gerînê bike</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<stringname="onboarding_theme_picker_header">Rûkara xwe hilbijêre</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<stringname="onboarding_theme_picker_description_2">Bi moda tarî dikarî ji bataryayê teseruf bikî û çavên xwe vehesînî.</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot terms of use. -->
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">şert û mercên bikaranînê</string>
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<!-- Description for a product's adjusted star rating. The text presents that the product's reviews which were evaluated as unreliable were removed from the adjusted rating. -->
<!-- Text for learn more caption presenting a link with information about review quality. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_info_learn_more_link. -->
@ -2159,15 +2108,15 @@
<!-- Title for warning card informing the user that the current product does not have enough reviews for a review analysis. -->
<!-- Preference option for offering to translate. Radio button summary text. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<stringname="automatic_translation_option_offer_to_translate_summary_preference">%1$s ponúkne preklad stránok v tomto jazyku.</string>
<!-- Preference option for always translate. Radio button title text. -->
<!-- Preference for Global Privacy Control for the custom privacy settings for Global Privacy Control. '&' is replaced with the ampersand symbol: &-->
<!-- Text that is surrounded by quotes. The parameter is the actual text that is in quotes. An example of that text could be: Excellent craftsmanship, and that is displayed as “Excellent craftsmanship”. The text comes from a buyer's review that the feature is highlighting" -->
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<!-- Preference option for offering to translate. Radio button summary text. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<!-- Preference option for always translate. Radio button summary text. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<!-- Preference option for never translate. Radio button summary text. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<!-- Screen header presenting the download language preference feature. It will appear under the toolbar.The first parameter is "Learn More," a clickable text with a link. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<!-- Text that will appear beside a core or pivot language package name to show that the language is necessary for the translation feature to function. -->