Uplift Fenix strings from main to releases_v119

fenix/119.0
github-actions[bot] 8 months ago committed by mergify[bot]
parent ca6a57dd39
commit 5293f3df6c

@ -503,11 +503,13 @@
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Gweinydd Cyfrif Cyfaddas Firefox</string>
<!-- Preference to override the Mozilla account server -->
<string name="preferences_override_account_server">Gweinydd cyfrif Mozilla personol</string>
<string name="preferences_override_account_server">Gweinydd cyfrif Mozilla cyfaddas</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Gweinydd Sync Cyfaddas</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Mae Cyfrif Firefox/gweinydd Sync wedii addasu. Yn gadael y rhaglen i osod y newidiadau…</string>
<!-- Toast shown after updating the Mozilla account/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_account_sync_server_done">Mae eich cyfrif Mozilla/Gweinydd Sync wedii addasu. Wrthin gadael y rhaglen er mwyn gwneud newidiadau…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Cyfrif</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
@ -2208,15 +2210,15 @@
<!-- Paragraph explaining the grading system we use to classify the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_info_review_grade_header"><![CDATA[Rydym yn gosod <b>gradd llythyren</b> o A i F i adolygiadau pob cynnyrch.]]></string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Adolygiadau dibynadwy. Rydym yn credu fod yr adolygiadaun debygol o fod gan gwsmeriaid go iawn sydd wedi gadael adolygiadau gonest, diduedd.</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB">Adolygiadau dibynadwy. Rydym yn credu fod yr adolygiadaun debygol o fod gan gwsmeriaid go iawn sydd wedi gadael adolygiadau gonest, diduedd.</string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB_2">Credwn fod yr adolygiadau yn ddibynadwy.</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Credwn fod yr adolygiadau yn ddibynadwy.</string>
<!-- Description explaining grade C for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_C">Rydym yn credu fod yna gymysgedd o adolygiadau dibynadwy ac annibynadwy.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Adolygiadau annibynadwy. Rydym yn credu fod yr adolygiadau yn debygol o fod yn rhai ffug neu gan adolygwyr rhagfarnllyd.</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF">Adolygiadau annibynadwy. Rydym yn credu fod yr adolygiadau yn debygol o fod yn rhai ffug neu gan adolygwyr rhagfarnllyd.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF_2">Credwn fod yr adolygiadaun annibynadwy.</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Credwn fod yr adolygiadaun annibynadwy.</string>
<!-- Paragraph explaining how a product's adjusted grading is calculated. -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_adjusted_grading"><![CDATA[Maer <b>gradd wedii addasu</b> yn seiliedig ar adolygiadau y credwn eu bod yn ddibynadwy yn unig.]]></string>
<!-- Paragraph explaining product review highlights. First parameter is the name of the retailer (e.g. Amazon). -->

@ -508,11 +508,11 @@
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Jeikekuaaha</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Mohendahavusu Firefox Account mombaetepyre</string>
<string name="preferences_override_fxa_server" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Mohendahavusu Firefox Account mombaetepyre</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Mohendahavusu Sync mombaetepyre</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Account/Sync mbaete moambuepyre. Esẽnguévo pe tembiporuígui emoambue hag̃ua…</string>
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Account/Sync mbaete moambuepyre. Esẽnguévo pe tembiporuígui emoambue hag̃ua…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Mbaete</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
@ -528,7 +528,9 @@
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description_2">Eñepyrũ tembiapo embojuehe hag̃ua tendayke, techaukaha, ñeẽñemi ha hetave.</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox Account</string>
<string name="preferences_account_default_name" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Account</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name_2">Mozilla mbaete</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Eikejey eñepyrũjey hag̃ua ñembojuehe</string>
<!-- Preference for language -->
@ -2246,9 +2248,11 @@
<!-- Paragraph explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_reliability">Roiporu tembiporupyahu IA %s Mozilla rupive rohesaỹijo hag̃ua iporãpa marandui apopyregua. Ñehesaỹijo oipytyvõta rohaã hag̃ua marandui porãngue, ndahaéi apopyre porãngue.</string>
<!-- Paragraph explaining the grading system we use to classify the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_info_review_grade_header" tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[Romeẽ marandui peteĩteĩva apopyrépe <b>papapy tai ndive</b> A guive F peve.]]></string>
<string name="review_quality_check_info_review_grade_header"><![CDATA[Romeẽ marandui peteĩteĩva apopyrépe <b>papapy tai ndive</b> A guive F peve.]]></string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB">Hechajey jeroviaha. Roguerovia marandui ouha joguaharaitégui ohejáva umi marandui oñanduháicha ha ñañaỹre.</string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Roikuaa marandui ejeroviakuaaha.</string>
<!-- Description explaining grade C for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_C">Roikuaa oĩha marandui jeroviaha ha jeroviaỹha.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->

@ -498,11 +498,15 @@
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Մատչելիություն</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Ընտրովի Firefox հաշվի սերվեր</string>
<string name="preferences_override_fxa_server" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ընտրովի Firefox հաշվի սերվեր</string>
<!-- Preference to override the Mozilla account server -->
<string name="preferences_override_account_server">Mozilla հաշվի հարմարեցված սպասարկիչ</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Ընտրովի համաժամեցման սերվեր</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Firefox հաշիվը / համաժամեցման սերվերը փոփոխված է: Հայտը դադարեցվում է՝ փոփոխությունները գործադրելու համար…</string>
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Firefox հաշիվը / համաժամեցման սերվերը փոփոխված է: Հայտը դադարեցվում է՝ փոփոխությունները գործադրելու համար…</string>
<!-- Toast shown after updating the Mozilla account/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_account_sync_server_done">Mozilla հաշիվը/Համաժամեցման սպասարկիչը փոփոխվել են: Դուրս եկեք հավելվածից՝ փոփոխությունները գորխադրելու համար...</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Հաշիվ</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
@ -518,7 +522,9 @@
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description_2">Մուտք գործեք՝ ներդիրները, էջանիշերը, գաղտնաբառերը և ավելին համաժամեցնելու համար:</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox-ի հաշիվ</string>
<string name="preferences_account_default_name" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-ի հաշիվ</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name_2">Mozilla հաշիվ</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Կրկին կապակցվեք՝ համաժամեցումը վերսկսելու համար</string>
<!-- Preference for language -->
@ -2201,15 +2207,15 @@
<string name="review_quality_check_info_review_grade_header"><![CDATA[Մենք յուրաքանչյուր ապրանքի կարծիքներին տալիս ենք <b>տառային գնահատական</b>՝ A-ից մինչև F:]]></string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Հուսալի կարծիքներ: Մենք կարծում ենք, որ կարծիքները, հավանաբար, իրական հաճախորդներից են, ովքեր թողել են ազնիվ, անաչառ կարծիքներ:</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB">Հուսալի կարծիքներ: Մենք կարծում ենք, որ կարծիքները, հավանաբար, իրական հաճախորդներից են, ովքեր թողել են ազնիվ, անաչառ կարծիքներ:</string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB_2">Մենք կարծում ենք, որ կարծիքներն վստահելի են:</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Մենք կարծում ենք, որ կարծիքներն վստահելի են:</string>
<!-- Description explaining grade C for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_C">Մենք հավատում ենք, որ կա հուսալի և անվստահելի կարծիքների խառնուրդ:</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Անվստահելի կարծիքներ: Մենք կարծում ենք, որ կարծիքները, հավանաբար, կեղծ են կամ կողմնակալ գրախոսների կողմից:</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF">Անվստահելի կարծիքներ: Մենք կարծում ենք, որ կարծիքները, հավանաբար, կեղծ են կամ կողմնակալ գրախոսների կողմից:</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF_2">Մենք կարծում ենք, որ կարծիքներն անվստահելի են:</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Մենք կարծում ենք, որ կարծիքներն անվստահելի են:</string>
<!-- Paragraph explaining how a product's adjusted grading is calculated. -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_adjusted_grading"><![CDATA[<b>Ճշգրտված վարկանիշը</b> հիմնված է միայն այն կարծիքների վրա, որոնք մենք վստահելի ենք համարում:]]></string>
<!-- Paragraph explaining product review highlights. First parameter is the name of the retailer (e.g. Amazon). -->

@ -515,6 +515,8 @@
<string name="preferences_accessibility">无障碍环境</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">自定义 Firefox 账户服务器</string>
<!-- Preference to override the Mozilla account server -->
<string name="preferences_override_account_server">自定义 Mozilla 账户服务器</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">自定义同步服务器</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
@ -2260,16 +2262,16 @@
<!-- Paragraph explaining the grading system we use to classify the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_info_review_grade_header"><![CDATA[我们会以<b>字母等级</b>(从 A 到 F给商品评价打分。]]></string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">评价可信。分析认为这些评价大概率是由真实消费者作出的诚实公正的评价。</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB">评价可信。分析认为这些评价大概率是由真实消费者作出的诚实公正的评价。</string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB_2">分析认为这些评价真实可信。</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">分析认为这些评价真实可信。</string>
<!-- Description explaining grade C for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_C">分析认为对此商品的评价鱼龙混杂。</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">评价不可信。分析认为这些评价大概率不实,或是由“水军”所作出。</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF">评价不可信。分析认为这些评价大概率不实,或是由“水军”所作出。</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF_2">分析认为这些评价不可信。</string>
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">分析认为这些评价不可信。</string>
<!-- Paragraph explaining how a product's adjusted grading is calculated. -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_adjusted_grading"><![CDATA[<b>调整后的评分</b>仅基于我们认为可信的评价作出。]]></string>
<!-- Paragraph explaining product review highlights. First parameter is the name of the retailer (e.g. Amazon). -->

Loading…
Cancel
Save