<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox ukončí synchronizaci s tímto účtem, ale neodstraní žádná soukromá data uložená na tomto zařízení.</string>
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox ukončí synchronizaci s vaším účtem, ale nesmaže z tohoto zařízení žádná vaše data.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="sign_out_confirmation_message_2">%s ukončí synchronizaci s vaším účtem, ale nesmaže z tohoto zařízení žádná vaše data.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
and the third is the device model. -->
<stringname="default_device_name">%s sur %s %s</string>
<stringname="default_device_name_2">%1$s sur %2$s %3$s</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
@ -1000,6 +999,8 @@
<stringname="sign_in_with_email">Utiliser plutôt une adresse électronique</string>
<stringname="sign_in_with_email">Utiliser plutôt une adresse électronique</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox ne se synchronisera plus avec votre compte, mais ne supprimera aucune de vos données de navigation sur cet appareil.</string>
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox ne se synchronisera plus avec votre compte, mais ne supprimera aucune de vos données de navigation sur cet appareil.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="sign_out_confirmation_message_2">%s ne se synchronisera plus avec votre compte, mais ne supprimera aucune donnée de navigation sur cet appareil.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox nombojuehemo’ãvéima ne mba’ete, hákatu nomboguemo’ãi ne kundahára mba’ekuaarã ko mba’e’oka pegua.</string>
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox nombojuehemo’ãvéima ne mba’ete, hákatu nomboguemo’ãi ne kundahára mba’ekuaarã ko mba’e’oka pegua.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="sign_out_confirmation_message_2">%s nombojuehemo’ãvéima ne mba’ete ndive, hákatu nomboguemo’ãi ne kundaha mba’ekuaarã ko mba’e’okápe.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_disconnect">Ñesẽte</string>
<stringname="sign_out_disconnect">Ñesẽte</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">મજબૂત ટ્રેકિંગ સુરક્ષા અને ઝડપી પ્રદર્શન, પરંતુ કેટલીક સાઇટ્સ યોગ્ય રીતે કાર્ય કરી શકશે નહીં.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">મજબૂત સુરક્ષા, પરંતુ કેટલીક સાઇટ્સ અથવા સામગ્રી તૂટી જવાનું કારણ બની શકે છે.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">સખત ટ્રેકિંગ સુરક્ષા દ્વારા શું અવરોધિત છે</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_social_media_trackers_description">વેબ પર તમારી બ્રાઉઝિંગ પ્રવૃત્તિને ટ્રેક કરવાની સોશિયલ નેટવર્ક્સની ક્ષમતાને મર્યાદિત કરે છે.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description">જાહેરાત નેટવર્ક્સ અને વિશ્લેષણાત્મક કંપનીઓ ઘણી સાઇટ્સ પર તમારા બ્રાઉઝિંગ ડેટાને કમ્પાઇલ કરવા માટે ઉપયોગમાં લેતી કૂકીઝને અવરોધિત કરે છે.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_fingerprinters_description">તમારા ઉપકરણ વિશેની વિશિષ્ટ રીતે ઓળખી શકાય તેવી માહિતી કે જે ટ્રેકિંગ હેતુ માટે ઉપયોગમાં લઈ શકાય તેનો સંગ્રહ કરવાથી અટકાવે છે.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">તમારા સાચવેલા લોગિનને જોવા માટે અનલૉક કરો</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<stringname="logins_insecure_connection_warning">આ જોડાણ સુરક્ષિત નથી. અહીં દાખલ કરેલા લોગિન્સ સાથે ચેડા થઈ શકે છે.</string>
<stringname="logins_insecure_connection_warning">આ જોડાણ સુરક્ષિત નથી. અહીં દાખલ કરેલા લોગિન્સ સાથે ચેડા થઈ શકે છે.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">עוצר טעינה של פרסומות, סרטונים וכל תוכן חיצוני אחר שמכיל קוד מעקב. עשוי להשפיע על אופן פעילות האתר.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message_2">%s חוסם רכיבי מעקב באתר זה כאשר המגן בצבע סגול. יש להקיש עליו כדי לראות מה נחסם.</string>
<stringname="etp_onboarding_message_2">%s חוסם רכיבי מעקב באתר זה כאשר המגן בצבע סגול. יש להקיש עליו כדי לראות מה נחסם.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
@ -972,6 +972,8 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<stringname="sign_in_with_email">Seqdec tansa n yimayl deg umḍiq-is</string>
<stringname="sign_in_with_email">Seqdec tansa n yimayl deg umḍiq-is</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox ad iseḥbes amtawi d umiḍan-inek, acukan ur ittekkes ara isefka-inek n tunigin seg uselkim-a.</string>
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox ad iseḥbes amtawi d umiḍan-inek, acukan ur ittekkes ara isefka-inek n tunigin seg uselkim-a.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="sign_out_confirmation_message_2">%s ad iseḥbes amtawi d umiḍan-inek, acukan ur ittekkes ara isefka-inek n tunigin seg uselkim-a.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_disconnect">Ffeɣ</string>
<stringname="sign_out_disconnect">Ffeɣ</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
and the third is the device model. -->
<stringname="default_device_name">%s em %s %s</string>
<stringname="default_device_name_2">%1$s no %2$s %3$s</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
@ -965,9 +965,11 @@
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<stringname="sign_in_with_camera">Inicie sessão com a sua câmara</string>
<stringname="sign_in_with_camera">Inicie sessão com a sua câmara</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<stringname="sign_in_with_email">Em vez disso, utilizar o e-mail</string>
<stringname="sign_in_with_email">Como alternativa, utilizar o e-mail</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">O Firefox irá parar a sincronização com a sua conta, mas não irá apagar quaisquer dados de navegação seus neste dispositivo.</string>
<stringname="sign_out_confirmation_message">O Firefox irá parar a sincronização com a sua conta, mas não irá apagar quaisquer dados de navegação seus neste dispositivo.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="sign_out_confirmation_message_2">O %s irá suspender a sincronização com a sua conta, mas não irá eliminar quaisquer dados de navegação seus neste dispositivo.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox kommer sluta att synka med ditt konto, men kommer inte att radera din surfdata på den här enheten.</string>
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox kommer sluta att synka med ditt konto, men kommer inte att radera din surfdata på den här enheten.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="sign_out_confirmation_message_2">%s kommer att sluta synkronisera med ditt konto, men tar inte bort någon av dina surfdata på den här enheten.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sync_last_synced_summary">Đồng bộ hóa lần cuối: %s</string>
<stringname="sync_last_synced_summary">Đồng bộ hóa lần cuối: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<!-- Label summary showing never synced -->
<stringname="sync_never_synced_summary">Đồng bộ hóa lần cuối: không rõ</string>
<stringname="sync_never_synced_summary">Đồng bộ hóa lần cuối: không rõ</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
and the third is the device model. -->
<stringname="default_device_name">%s trên %s %s</string>
<stringname="default_device_name_2">%1$s trên %2$s %3$s</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
@ -961,6 +962,8 @@
<stringname="sign_in_with_email">Sử dụng email thay thế</string>
<stringname="sign_in_with_email">Sử dụng email thay thế</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox sẽ ngừng đồng bộ hóa với tài khoản của bạn, nhưng sẽ không xóa mọi dữ liệu duyệt web của bạn trên thiết bị này.</string>
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox sẽ ngừng đồng bộ hóa với tài khoản của bạn, nhưng sẽ không xóa mọi dữ liệu duyệt web của bạn trên thiết bị này.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="sign_out_confirmation_message_2">%s sẽ ngừng đồng bộ hóa với tài khoản của bạn, nhưng sẽ không xóa bất kỳ dữ liệu duyệt web nào của bạn trên thiết bị này.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_disconnect">Ngắt kết nối</string>
<stringname="sign_out_disconnect">Ngắt kết nối</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->