<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="open_in_app_cfr_info_message"tools:ignore="UnusedResources">Móžośo Firefox tak nastajiś, aby se wótkazy awtomatiski w nałoženjach wócynili.</string>
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="open_in_app_cfr_info_message_2">Móžośo %1$sx tak nastajiś, aby se wótkazy awtomatiski w nałoženjach wócynili.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
@ -99,8 +97,6 @@
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:removedIn="99"name="onboarding_home_screen_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Nowe funkcije a změny we Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_title_3">Nowe funkcije a změny w %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<stringname="onboarding_home_screen_description_2">Jo něnto lažčej tam pókšacowaś, źož sćo pśestał.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_home_screen_section_home_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Personalizěrowany startowy bok Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Personalizěrowany startowy bok %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
@ -279,8 +271,6 @@
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">Waša personalizěrowany startowy bok Firefox něnto wólažcujo tam pókšacowaś, źož sćo pśestał. Namakajśo swóje nejnowše rejtariki, cytańske znamjenja a pytańske wuslědki.</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_label"tools:ignore="UnusedResources">Pótusniśo logo, aby slězynowy wobraz změnił</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringname="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Pótusniśo logo startowego boka Firefox, aby slězynowy wobraz změnił</string>
<!-- Description for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_description"tools:ignore="UnusedResources">Pśeglědujśo a aktualizěrujśo wobraze, mimo aby startowy bok spušćił.</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
@ -680,8 +665,6 @@
<stringname="studies_remove">Wótwónoźeś</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<stringname="studies_active">Aktiwny</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="studies_description"tools:ignore="UnusedResources">Firefox móžo wótergi studije instalěrowaś a pśewjasć.</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<stringname="studies_description_2">%1$s móžo wótergi studije instalěrowaś a pśewjasć.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
@ -770,8 +753,6 @@
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="open_in_app_cfr_info_message"tools:ignore="UnusedResources">Puedes configurar Firefox para que abra automáticamente enlaces en aplicaciones.</string>
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="open_in_app_cfr_info_message_2">Puedes configurar %1$s para que abra automáticamente enlaces en aplicaciones.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
@ -99,8 +97,6 @@
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_title">¿Cerrar automáticamente después de un mes?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="tab_tray_inactive_auto_close_body"tools:ignore="UnusedResources">Firefox puede cerrar pestañas que no has visto durante el último mes.</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s puede cerrar pestañas que no has visto durante el último mes.</string>
@ -249,15 +245,14 @@
<!-- Search engine suggestion description text -->
<stringname="search_engine_suggestions_description">Buscar directamente desde la barra de direcciones</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:removedIn="99"name="onboarding_home_screen_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Que hay de nuevo en Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_title_3">Qué hay de nuevo en %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<stringname="onboarding_home_screen_description_2">Ahora es más fácil retomar desde donde quedaste.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_home_screen_section_home_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Página de inicio personalizada de Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Página de inicio personalizada de %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
@ -275,8 +270,6 @@
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">Tu página de inicio personalizada de Firefox ahora hace que sea mucho más fácil continuar desde donde quedaste. Encuentra tus pestañas, marcadores y resultados de búsqueda recientes.</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="search_widget_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Abrir una nueva pestaña de Firefox</string>
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="search_widget_content_description_2">Abrir una nueva pestaña de %1$s</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
@ -447,12 +440,8 @@
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_label"tools:ignore="UnusedResources">Toca el logo para cambiar el fondo de pantalla</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringname="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Cambia el fondo de pantalla tocando el logo de Firefox en la página de inicio</string>
<!-- Description for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_description"tools:ignore="UnusedResources">Recorre y actualiza la imagen sin salir de la página de inicio.</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
@ -667,15 +656,13 @@
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<stringname="preferences_inactive_tabs">Mover pestañas antiguas a inactivas</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<stringname="preferences_inactive_tabs_title">Las pestañas que no ha visto durante dos semanas se mueven a la sección de inactivas.</string>
<stringname="preferences_inactive_tabs_title">Las pestañas que no has visto durante dos semanas se mueven a la sección de inactivas.</string>
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<stringname="studies_remove">Eliminar</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<stringname="studies_active">Activo</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="studies_description"tools:ignore="UnusedResources">Firefox podría instalar y realizar experimentos de vez en cuando.</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<stringname="studies_description_2">%1$s podría instalar y realizar experimentos de vez en cuando.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
@ -764,8 +751,6 @@
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<stringmoz:removedIn="99"name="history_search"tools:ignore="UnusedResources">Ingresa el término de búsqueda</string>
<!-- Text for the button to search all history -->
<stringname="history_search_1">Ingresa los términos de búsqueda</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_header_3">Privacidad siempre activa</string>
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_tracking_protection_description_3"tools:ignore="UnusedResources">Firefox automáticamente detiene a las compañías que te siguen en secreto por la web.</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s automáticamente detiene a las compañías que te siguen en secreto por la web.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
@ -1522,7 +1519,11 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<stringname="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Menú para ordenar credenciales</string>
<!-- Credit Cards Autofill -->
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_do_not_understand"tools:ignore="UnusedResources">No entiendo como funciona</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_do_it_myself"tools:ignore="UnusedResources">Me gusta limpiar las pestañas viejas por mi cuenta</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1"tools:ignore="UnusedResources">El período de dos semanas es eterno</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1"tools:ignore="UnusedResources">El período de dos semanas es muy breve</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<stringname="default_browser_experiment_card_text">Configura enlaces de sitios web, correos electrónicos y mensajes para que se abran automáticamente en Firefox.</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="open_in_app_cfr_info_message"tools:ignore="UnusedResources">Puedes configurar Firefox para que abra automáticamente enlaces en aplicaciones.</string>
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="open_in_app_cfr_info_message_2">Puedes configurar %1$s para que abra automáticamente los enlaces en las aplicaciones.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
@ -96,8 +94,6 @@
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_title">¿Cerrar automáticamente después de un mes?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="tab_tray_inactive_auto_close_body"tools:ignore="UnusedResources">Firefox puede cerrar pestañas que no has visto durante el último mes.</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s puede cerrar las pestañas que no hayas visto en más de un mes.</string>
@ -254,14 +250,10 @@
<stringname="search_settings_menu_item">Ajustes de búsqueda</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:removedIn="99"name="onboarding_home_screen_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Novedades en Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_title_3">Qué hay de nuevo en %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<stringname="onboarding_home_screen_description_2">Ahora es más fácil continuar donde lo dejaste.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_home_screen_section_home_title_2"tools:ignore="UnusedResources">Página de inicio personalizada de Firefox</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Página de inicio de %1$s personalizada</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
@ -280,8 +272,6 @@
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">Tú página de inicio personalizada de Firefox ahora hace que sea más fácil continuar donde lo dejaste. Encuentra tus pestañas, marcadores y resultados de búsqueda recientes.</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="search_widget_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Abrir una nueva pestaña de Firefox</string>
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="search_widget_content_description_2">Abrir una nueva pestaña en %1$s</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
@ -454,12 +444,8 @@
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_label"tools:ignore="UnusedResources">Tocar el logo para cambiar el fondo de pantalla</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringname="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Cambia el fondo de pantalla tocando el logotipo de la página de inicio de Firefox</string>
<!-- Description for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_description"tools:ignore="UnusedResources">Recorre y actualiza la imagen sin salir de la página de inicio.</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
@ -682,8 +668,6 @@
<stringname="studies_remove">Eliminar</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<stringname="studies_active">Activo</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="studies_description"tools:ignore="UnusedResources">Firefox puede instalar y ejecutar estudios de vez en cuando.</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<stringname="studies_description_2">%1$s puede instalar y ejecutar estudios de vez en cuando.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
@ -770,8 +754,6 @@
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<stringmoz:removedIn="99"name="history_search"tools:ignore="UnusedResources">Ingresa los términos de búsqueda</string>
<!-- Text for the button to search all history -->
<stringname="history_search_1">Ingresa los términos de búsqueda</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sync está activado</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_header_3">Privacidad siempre activada</string>
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_tracking_protection_description_3"tools:ignore="UnusedResources">Firefox automáticamente prohibe que las compañías te sigan en secreto en la web.</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s automáticamente detiene compañías que secretamente te siguen en la web.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_header_1"tools:ignore="UnusedResources">Ayuda a mejorar Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_content"tools:ignore="UnusedResources">¿Por qué desactivaste las pestañas inactivas?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_do_not_understand"tools:ignore="UnusedResources">No entiendo como funciona</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_do_it_myself"tools:ignore="UnusedResources">Me gusta limpiar las pestañas viejas yo mismo</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1"tools:ignore="UnusedResources">El periodo de dos semanas es muy largo</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1"tools:ignore="UnusedResources">El período de dos semanas es demasiado corto</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<stringname="default_browser_experiment_card_text">Configura enlaces de sitios web, correos electrónicos y mensajes para que se abran automáticamente en Firefox.</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="open_in_app_cfr_info_message"tools:ignore="UnusedResources">Móžeće Firefox tak nastajić, zo bychu so wotkazy awtomatisce w nałoženjach wočinili.</string>
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="open_in_app_cfr_info_message_2">Móžeće %1$s tak nastajić, zo bychu so wotkazy awtomatisce w nałoženjach wočinili.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
@ -99,8 +97,6 @@
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_title">Po jednym měsacu awtomatisce začinić?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_label"tools:ignore="UnusedResources">Podótkńće so loga, zo byšće pozadkowy wobraz změnił</string>
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringname="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Podótkńće so loga startoweje strony Firefox, zo byšće pozadkowy wobraz změnił</string>
<!-- Description for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<stringmoz:removedIn="99"name="wallpaper_tap_to_change_switch_description"tools:ignore="UnusedResources">Přehladujće a aktualizujće wobrazy, bjeztoho zo byšće startowu stronu wopušćił.</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
@ -683,8 +669,6 @@
<stringname="studies_remove">Wotstronić</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<stringname="studies_active">Aktiwny</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="studies_description"tools:ignore="UnusedResources">Firefox móže hdys a hdys studije instalować a přewjesć.</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<stringname="studies_description_2">%1$s móže hdys a hdys studije instalować a přewjesć.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
@ -774,8 +758,6 @@
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_tracking_protection_description_3"tools:ignore="UnusedResources">Firefox awtomatisce zadźěwa tomu, zo předewzaća wam skradźu po webje slěduja.</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s awtomatisce zadźěwa tomu, zo předewzaća wam skradźu po webje slěduja.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<stringname="default_browser_experiment_card_text">Nastajće wotkazy z websydłow, mejlkow a powěsćow, zo bychu so awtomatisce we Firefox wočinili.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
@ -286,8 +278,6 @@
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">이제 개인화된 Firefox 홈페이지에서 이전에 사용하던 부분을 쉽게 찾을 수 있습니다. 최근 탭, 북마크 및 검색 결과를 찾으세요.</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
<!-- Text for the button to search all history -->
<stringname="history_search_1">검색어 입력</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<stringname="history_delete_all">기록 삭제</string>
@ -1276,8 +1258,6 @@
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_header_3">상시 개인 정보 보호</string>
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="onboarding_tracking_protection_description_3"tools:ignore="UnusedResources">Firefox는 회사가 웹에서 사용자를 몰래 따라 다니는 것을 자동으로 중지합니다.</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_4">%1$s는 회사가 웹에서 사용자를 몰래 따라 다니는 것을 자동으로 중지합니다.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
@ -37,14 +34,6 @@
<stringname="tab_tray_close_multiselect_content_description">Wylyź ze trybu multiwyboru</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<stringname="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Spamiyntej ôbrane karty we kolekcyji</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<stringname="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s je ôbrano</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<stringname="preferences_category_privacy_security">Prywatność i bezpieczyństwo</string>
@ -296,14 +296,10 @@
<stringname="toast_override_fxa_sync_server_done">Serwer kōnta Firefox/synchrōnizacyje je zmiyniōny. Zawiyranie aplikacyje, coby przidać zmiany…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<stringname="preference_usage_data">Dane techniczne i ô używaniu</string>
@ -463,32 +442,16 @@
<stringname="preferences_usage_data_description">Udostympnio Mozilli dane ô przeglōndarce: sprowności, używaniu, sprzyńcie i sztalōnkach, coby my mogli polepszać aplikacyjo %1$s</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<stringname="preferences_marketing_data_description">Udostympnio dane ô funkcyjach, kerych używosz we aplikacyji %1$s, firmie Leanplum (naszymu dostowcy mobilnego marketingu).</string>
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<stringname="preferences_marketing_data_description2">Udostympnio bazowe dane ô używaniu firmie Leanplum (naszymu dostowcy mobilnego marketingu)</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<stringname="history_delete_multiple_items_snackbar">Historyjo je skasowano</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<stringname="history_delete_single_item_snackbar">%1$s je skasowane</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->