Import l10n.

upstream-sync
Mozilla L10n Automation Bot 3 years ago committed by mergify[bot]
parent 39f79778a2
commit 009bb89003

@ -33,6 +33,13 @@
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">মাল্টিলেক্ট মোড থেকে প্রস্থান করুন</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s নির্বাচিত</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s অনির্বাচিত</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">নির্বাচিত</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s হচ্ছে Mozilla দ্বারা তৈরি।</string>
@ -925,6 +932,8 @@
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">আপনি বেশিরভাগ সাইট থেকে লগ আউট হয়ে যাবেন</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">ক্যাশেড চিত্র এবং ফাইল</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">সংরক্ষণের জায়গা মুক্ত করুন</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">সাইটের অনুমতি</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
@ -951,6 +960,9 @@
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">ব্রাউজিং ডেটা মুছে ফেলা হচ্ছে ...</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">নতুন Nightly তে পরিবর্তন করুন</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
@ -1055,6 +1067,8 @@
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">কুকিস</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">অদেখা ওয়েবসাইটের কুকিস</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">সমস্ত কুকিস (ওয়েবসাইট ভাঙার কারণ হতে পারে)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">ট্র্যাকিং কন্টেন্ট</string>
@ -1100,6 +1114,9 @@
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">আপনার অধিকার সম্পর্কে জানুন</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">লাইসেন্স এর তথ্য</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name="tab_counter_content_description_one_tab">1 ট্যাব</string>
@ -1122,6 +1139,8 @@
<string name="add_to_homescreen_cancel">বাতিল করুন</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">যোগ করুন</string>
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_continue">ওয়েবসাইটে চালিয়ে যান</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">শর্টকাটের নাম</string>
@ -1144,6 +1163,8 @@
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Sync করতে সাইন ইন করুন</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">সংরক্ষিত লগইনগুলো</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Sync সম্পর্কে আরো জানুন।</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">ব্যতিক্রমসমূহ</string>

@ -57,7 +57,8 @@
<string name="private_browsing_title">En un estez prevez emaocʼh</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s a skarzh ho roll istor klask ha merdeiñ eus an ivinelloù prevez pa guitait anezho pe pa guitait an arload. Daoust ma ne lak ket acʼhanocʼh da vezañ dizanv evit al lecʼhiennoù pe evit ho pourchaser kenrouedad e vo aesocʼh da zercʼhel prevez ar pezh a rit enlinenn evit an dud all a implij an trevnad-mañ.</string>
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">
%1$s a skarzh ho roll istor klask ha merdeiñ eus an ivinelloù prevez pa guitait anezho pe pa guitait an arload. Daoust ma ne lak ket acʼhanocʼh da vezañ dizanv evit al lecʼhiennoù pe evit ho pourchaser kenrouedad e vo aesocʼh da zercʼhel prevez ar pezh a rit enlinenn evit an dud all a implij an trevnad-mañ.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Mojennoù a vez alies diwar-benn ar merdeiñ prevez
</string>
@ -1081,6 +1082,8 @@
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Aotreoù al lechienn</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Pellgargadurioù</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Dilemel ar roadennoù merdeiñ</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
@ -1109,7 +1112,8 @@
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview a teu da vezañ Firefox Nighlty</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Bep noz ez eo hizivaet Firefox Nightly evit kinnig keweriusterioù arnodel.
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">
Bep noz ez eo hizivaet Firefox Nightly evit kinnig keweriusterioù arnodel.
Neo ket ken stabil avat. Pellgargit ar merdeer beta evit kaout un arload stabiloch.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Tapit Firefox evit Android Beta</string>
@ -1117,7 +1121,8 @@
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Fiñvet eo Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Ne vo ket degemeret hizivadennoù surentez gant an arload-mañ. Paouezit de implij ha tremenit war an Nightly nevez.
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">
Ne vo ket degemeret hizivadennoù surentez gant an arload-mañ. Paouezit de implij ha tremenit war an Nightly nevez.
\n\nEvit treuzkas ho sinedoù, titouroù kennaskañ ha roll istor etrezek un arload all, krouit ur gont Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Tremenit dan Nightly nevez</string>
@ -1125,7 +1130,8 @@
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Fiñvet eo Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Ne vo ket degemeret hizivadennoù surentez gant an arload-mañ. Paouezit de implij ha tremenit war an Nightly nevez.
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">
Ne vo ket degemeret hizivadennoù surentez gant an arload-mañ. Paouezit de implij ha tremenit war an Nightly nevez.
\n\nEvit treuzkas ho sinedoù, titouroù kennaskañ ha roll istor etrezek un arload all, krouit ur gont Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
@ -1201,8 +1207,7 @@
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Ho puhez prevez</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Savet hon eus %s evit ma challfech reoliñ ar pezh a rannit
enlinenn hag ar pezh a rannit ganeomp.</string>
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Savet hon eus %s evit ma challfech reoliñ ar pezh a rannit enlinenn hag ar pezh a rannit ganeomp.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Lennit hon evezhiadenn a-get buhez prevez</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
@ -1227,9 +1232,9 @@
<string name="onboarding_theme_light_title">Neuz sklaer</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Ivinelloù kaset</string>
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Ivinelloù kaset!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Ivinell kaset</string>
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Ivinell kaset!</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Ne challer ket kas</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->

@ -1084,6 +1084,8 @@
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Libera espacio de almacenamiento</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Permisos de sitios</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Descargas</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Eliminar datos de navegación</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
@ -1206,9 +1208,7 @@
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Hemos diseñado %s para darte el control sobre lo que compartes
línea y lo que compartes con nosotros.
</string>
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Hemos diseñado %s para darte el control sobre lo que compartes en línea y lo que compartes con nosotros.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Lee nuestro aviso de privacidad</string>

@ -1087,6 +1087,8 @@
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Meitsje ûnthâldromte frij</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Websitemachtigingen</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Downloads</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Navigaasjegegevens fuortsmite</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
@ -1207,9 +1209,7 @@
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Jo privacy</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Wy hawwe %s ûntwurpen om jo kontrôle te jaan oer wat jo online
diele en wat jo mei ús diele.
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Wy hawwe %s ûntwurpen om jo kontrôle te jaan oer wat jo online diele en wat jo mei ús diele.
</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->

Loading…
Cancel
Save