You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
iceraven-browser/app/src/main/res/values-gn/strings.xml

2421 lines
196 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">Ñemigua %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (Ñemigua)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Jeporavorãve</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Embojuruja kundahára ñemigua</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Eipea kundaha ñemigua</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for the default engine -->
<string name="search_hint">Eheka térã ehai kundaharape</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text for a general engine -->
<string name="search_hint_general_engine">Eheka ñandutípe</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Eheka tembiasakuépe</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Eheka techaukahápe</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Eheka tendayke</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Emoinge ñeẽ ehekaséva</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Umi tendayke ijurujáva ojehecháta ápe.</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Ne rendaykekuéra ñemiguáva ojehecháta ápe.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d poravopyre</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Embojuaju ñembyatyha pyahu</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Téra</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Eiporavo ñembyatyha</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Esẽ poravoha hekoetáva ayvúgui</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Eñongatu tendayke poravopyre mbyatyhápe</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Poravopyre</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title">Oñeñongaturamóva</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Ehechaukapaite techaukaha ñongatupyre</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<string name="recently_saved_menu_item_remove">Mboguete</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s ojapókuri Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s omopotĩ nde jeheka ha kundahára rembiasakue tendayke ñemiguápe emboty térã esẽenguévo ko tembiporuígui. Kóva nande kuaukáiramo jepe ñanduti rendápe térã ne ñanduti meẽhárape, nombohasýi eime ñemi hag̃ua opaite tapicha oiporúva ko mbaeoka renondépe.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Mombeuguau kundahára ñemi rehegua
</string>
<!-- True Private Browsing Mode -->
<!-- Title for info card on private homescreen in True Private Browsing Mode. -->
<string name="felt_privacy_desc_card_title">Ani eheja ko mbaeoka rapykuere</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">%1$s ombogue kookie, tembiasakue ha mbaekuaarã tendápe embotypávo ne rendayke ñemiguáva. %2$s</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle_2">%1$s ombogue kookie, tembiasakue ha mbaekuaarã tendápe embotypávo ne rendayke ñemiguáva. %2$s</string>
<!-- Clickable portion of the explanation for private browsing that links the user to our
about privacy page.
This string is used in felt_privacy_info_card_subtitle as the second parameter.-->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle_link_text">Mávapa ohechakuaa che rembiapo</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the Private mode shortcut CFR message for adding a private mode shortcut to open private tabs from the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_message_2">Emoñepyrũ tendayke ñemigua peteĩ jekutúpe.</string>
<!-- Text for the positive button to accept adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_pos_button_text">Embojuaju mbaerechaha ñepyrũháre</string>
<!-- Text for the negative button to decline adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
<string name="cfr_neg_button_text">Nahániri, aguyje</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message_2">Embohekokuaa %1$s ombojuruja hag̃ua ijehegui juajuha tembiporuípe.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Eho ñembohekópe</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Mboyke</string>
<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<string name="tcp_cfr_message">Ore rembiapo tekoñemigua iporãvéva omboyke tapykuehoha tendakuéra paũme.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">Maranduve kookie ñemoã guasu rehegua</string>
<!-- Private browsing erase action "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the erase private browsing feature. -->
<string name="erase_action_cfr_message">Eikutu ápe eñepyrũ hag̃ua tembiapo ñemigua. Embogue ne rembiasakue, kookie — opavave.</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Eikotevẽ eike taãngamýime. Eho Android ñembohekópe, eukutu ñemoneĩ ha moneĩ.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Eho ñembohekópe</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Mboyke</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">Emboheko tendayke ijurujáva oñemboty hag̃ua ijehegui ojehechaỹva pe ára, arapokõindy térã jasýpe.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Ehecha jeporavorã</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Mboyke</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Koápe okue umi tendayke ehechaỹa mokõi arapokõindýpe.</string>
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Eipeaite pytyvõhápe</string>
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">¿Omboty ijehegui peteĩ jasy rire?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s ombotykuaa tendayke ehechaỹva jasy ohasaramovévape.</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Mboty</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Emyandy mboty jehegui</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Tendayke pyahu</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Tendayke pyahu ñemigua</string>
<!-- Shortcut action to open Passwords screens -->
<string name="home_screen_shortcut_open_password_screen">Ñeẽñemíme jeikepyaerã</string>
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name="recent_tabs_header">Epo tapykue gotyo</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Techaukapaite</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Ehechauka votõ opaite tendayke ramoguápe</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Ehechapaite tendayke mbojuehepyre</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
<string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Mbaeoka mbojuehepyre</string>
<!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
<string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">Mboguete</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recent_tab_menu_item_remove">Mboguete</string>
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string name="history_metadata_header_2">Ojeikeramohague</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recently_visited_menu_item_remove">Mboguete</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Ehechaukapaite nde jeheka rapykuere</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Tapykue</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Tenonde</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Mbohekopyahu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Pyta</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Moĩmbaha</string>
<!-- Browser menu button that opens account settings -->
<string name="browser_menu_account_settings">Mbaete marandu</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Ndaipóri moĩmbaha ápe</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Pytyvõ</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Mbaepyahu</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Ñemboheko</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_library">Arandukarenda</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Tenda mesa arigua</string>
<!-- Browser menu button that reopens a private tab as a regular tab -->
<string name="browser_menu_open_in_regular_tab">Embojuruja tendayke</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Embojuaju mbaerechaha ñepyrũgua</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Mohenda</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Mbojuajujey</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Eheka kuatiaroguépe</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Eñongatu mbyatyhápe</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Moherakuã</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Embojuruja %1$s-pe</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">OHEPYMEẼVA %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">Omboguatáva %1$s</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">Moñeẽrã rechaha</string>
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name="browser_menu_read_close">Moñeẽrã rechahágui ñesẽ</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Embojuruja tembiporui</string>
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view">Emboava moñeẽhára rechaha</string>
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name="browser_menu_add">Mbojuaju</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name="browser_menu_edit">Mbosakoi</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Emboava kuatiarogue ñepyrũgua</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Mbaerechaha ñepyrũgua</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="browser_toolbar_erase">Embogue kundahára rembiasakue</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Ñeẽ poravopyre</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Eiporu mbaeoka ñe</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Eheka ñe</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Mohaãnga</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Hekaha mongueha</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Hekaha ñemboheko</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Emoĩmba juajuha kuatiajokoha guive</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Moneĩ</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Ani emoneĩ</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">¿Emoneĩ jehekarã tembiapo ñemiguápe?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s omohekuãta ehaíva guive kundaharape rendápe nde hekaha ijypykuéva ndive.</string>
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of the suggested engine-->
<string name="search_engine_suggestions_title">Eheka %s</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name="search_engine_suggestions_description">Eheka kundaharape renda guive</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Mbaepytyvõrã jeheka</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item_2">Koág̃a eheka amo:</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Search engine icon. The first parameter is the search engine name (for example: DuckDuckGo). -->
<string name="search_engine_icon_content_description" tools:ignore="UnusedResources">%s rekaha mongueha</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Ehecha nde kuatiarogue ñepyrũha. Umi tendayke ramovegua, techaukaha ha jeheka rapykuere oĩta ápe.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">Eg̃uahẽporãite ñanduti mbaeguáva</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">Sayve. Tekorosãve. Roykekove tapichakuérape romaỹre virúre.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_3">Mbaerechaha ñemoambue ndahasyiete</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<string name="onboarding_home_sync_description">Ekuejey eheja haguégui tendayke ambue mbaeoka ndive nde kuatiarogue ñepyrũme.</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_get_started_button">Eñepyrũ</string>
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_sign_in_button">Eñemboheraguapy</string>
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button">Jepo</string>
<!-- Onboarding home screen sync popup dialog message, shown on top of Recent Synced Tabs in the Jump back in section. -->
<string name="sync_cfr_message">¡Tendayke oñembojuehehína! Ekuejey eheja haguégui ambue mbaeokápe.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog -->
<string name="onboarding_home_content_description_close_button">Mboty</string>
<!-- Notification pre-permission dialog -->
<!-- Enable notification pre permission dialog title
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_title">Marandui ne pytyvõta ejapovéta %s ndive</string>
<!-- Enable notification pre permission dialog description with rationale
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_description">Embojuehe tendayke mbaeoka paũme, eñangareko ñemboguejýre, ehendu ñemoñeẽ mbaéichapa eiporuporãta %s rekorosã ñemigua ha ambue.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_positive_button">Kuejey</string>
<!-- Text for the button to not request notification permission on the device and dismiss the dialog -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_negative_button">Ani koág̃a</string>
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. -->
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ejapo Firefox-gui kundahára ehayhuvéva</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">Rovyã eimére tekorosãme</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Firefox omotenonde avápe viru rovake ha omombae nde rekoñemi ojokóvo tapykuehoha tenda paũme.\n\nEñemomaranduve ore ñemurã rupive.</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus_2">Ore kundahára ojeykekóva viru reheguaỹva oipytyvõ mbaapohaguasukuéra nde rapykuehóvo ñemihápe ñandutípe.\n\nEikuaavéta ore marandui ñemiguápe.</string>
<!-- Text for the link to the privacy notice webpage for set as firefox default browser screen.
This is part of the string with the key "juno_onboarding_default_browser_description". -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_link_text" tools:ignore="UnusedResources">marandui ñemiguáva</string>
<!-- Text for the button to set firefox as default browser on the device -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Ejapo kundahára ijypyguávarõ</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Ani koág̃a</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_title" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Eva pumbyrýgui mohendahápe ha ambueháicha</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_title_2">Eime papapýpe ehasávo ambue mbaeokápe</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_description" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Erujey tendayke ha ñeẽñemi ambue mbaeokágui ekuejey hag̃ua eheja haguégui.</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_description_2">Emoñepyrũvo tembiapo ha ojuehérõ, ne rekorosãvéta. Firefox ombopapapy ñeẽñemi, techaukaha ha hetave.</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Eñemboheraguapy</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Ani koág̃a</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Marandui ne pytyvõta ejapove hag̃ua Firefox ndive</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus_2">Umi marandu ne pytyvõta eime hag̃ua tekorosãme Firefox ndive</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Emondo tendayke mbaeoka paũme, eñangareko ñemboguejýre ha ehecháta ñemoñeẽ eiporu porã hag̃ua Firefox.</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus_2">Emondo tendayke mbaeoka paũme tekorosãme ha ehecha ambue Firefox rembiapoite ñemiguáva.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Emyandy marandui</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Ani koág̃a</string>
<!-- Title for add search widget screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_title" tools:ignore="UnusedResources">Eiporu Firefox widget jehekaha</string>
<!-- Description for add search widget screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ndive ne mbaerechaha ñepyrũguápe, eikéta pyae kundahárape omombaéva tekoñemi ha ojoko umi tenda rapykuehoha.</string>
<!-- Text for the button to add search widget on the device used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Embjuaju Firefox widget</string>
<!-- Text for the button to dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Ani koág̃a</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Embojuruja tendayke pyahu %1$s mbae</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Heka</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Eheka ñandutípe</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">Ñeẽ jeheka</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Ñemboheko</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Tuichakue</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">Péva rehegua</string>
<!-- Preference category for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_category_select_default_search_engine">Eiporavo peteĩ</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Eñangareko jeheka mbopyaeháre</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_2">Eñangareko jehekaha ykepeguávare</string>
<!-- Summary for preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_summary">Embosakoi jehekaha ojekuaáva poravorã jehekahápe</string>
<!-- Preference category for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_category_engines_in_search_menu">Jehekaha ojekuaáva poravorã jehekahápe</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Hekaha mongueha ypykuéva</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Heka</string>
<!-- Preference for settings related to Search engines -->
<string name="preferences_search_engines">Hekaha mongueha</string>
<!-- Preference for settings related to Search engines suggestions-->
<string name="preferences_search_engines_suggestions">Ñemoñeẽ hekaharaguáva</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Kundaharape renda</string>
<!-- Preference Category for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_settings_address_bar">Jerohoryvéva kundaharape rendáre</string>
<!-- Preference Category for settings to Firefox Suggest -->
<string name="preference_search_address_bar_fx_suggest">Kundaharape renda Firefox ñemoñe</string>
<!-- Preference link to Learn more about Firefox Suggest -->
<string name="preference_search_learn_about_fx_suggest">Eikuaave Firefox ñemoñeẽ rehegua</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Embopapapy Google Play-pe</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">%1$s rehegua</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Emboheko kundahára ijypykuévaramo</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Opapotáva</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Ñemigua ha Tekorosã</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Tenda ñemoneĩ</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Kundahára ñemigua</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Embojuruja juajuha tendayke ñemíme</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Emoneĩ mbaerechaha japyhy kundaha ñemíme</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Oñemoneĩrõ, umi tendayke ñemigua ojehecháta oĩ vove heta tembiporui ijurujáva</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Embojuaju jeike pyaeha tendayke ñemiguáre</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">HTTPS ayvúpe añoite</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Kookie Banner Ñemomichĩ</string>
<!-- Label for cookie banner section in quick settings panel. -->
<string name="cookie_banner_blocker">Ejoko Banner kookie rehegua</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically in private mode. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction_private_mode">Kookie ñeẽmondo jokoha ñeikundaha ñemíme</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="reduce_cookie_banner_option" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Emomichĩ kookie banner</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting disabled is set to off -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_off" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Mboguepyre</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting enabled is set to on -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_on" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Hendypyre</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary_1" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s omboykese ijehegui kookie mbaejerure kookie marandu ñemurãme.</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_off_for_site">Ogue ko tendápe</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<string name="cookie_banner_handling_details_site_is_not_supported_cancel_button">Heja</string>
<!-- Text for request support button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<string name="cookie_banner_handling_details_site_is_not_supported_request_support_button_2">Emondo mbaejerure</string>
<!-- Text for title indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<string name="cookie_banner_handling_details_site_is_not_supported_title_2">¿Ejerure pytyvõ ko tendápe g̃uara?</string>
<!-- Label for the snackBar, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
<string name="cookie_banner_handling_report_site_snack_bar_text_2">Mbaejerure mondopyre</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_on_for_site">Hendy ko tendápe</string>
<!-- Text for indicating that a request for unsupported site was sent to Nimbus (it's a Mozilla library for experiments), this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site_request_submitted_2">Mbaejerure pytyvõrã mondopyre</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is currently not supported for this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site">Tenda koág̃a ojokupytyỹva</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">¿Emyandy kookie ñemurã momichĩ %1$s peg̃uarã?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site_1">¿Emyandy Kookie Banner jokoha %1$s peg̃uarã?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">¿Embogue kookie ñemurã momichĩ %1$s peg̃uarã?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site_1">¿Embogue Kookie Banner jokoha %1$s peg̃uarã?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner reducer didn't work for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_unsupported_site_request_2">%1$s nomboykekuaái ijehegui kookie marandu ñemurã ko tendápe. Embaejerurekuaa omoneĩ hag̃ua ko tenda tenonderãve.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s omboguéta kookie ko tendagua ha omyanyhẽjeýta kuatiarogue. Emboguepaitérõ kookie ombotykuaa ne rembiapo térã omonandi ne mbaejoguakue.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site_1">Eipeãvo, %1$s omboguéta kookie ha omyanyhẽta tenda. Kóva ombotykuaa embaapoha térã omonandi ejoguáva.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s omboykese ijehegui umi kookie mbaejerure tenda ojokupytývape.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_3">Emyandývo, %1$s oñehaãta omboyke ijeheguiete umi kookie ñeẽmondo ko tendápe.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">¿Emoneĩ %1$s tomboyke kookie ñeẽmondo?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s omboykekuaa ijehegui umi kookie mbaejerure.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Ani koág̃a</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Ehechaivéta kookie mbaejerure</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Moneĩ</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Eñehaã eike hag̃ua tendakuérape eiporúvo pe taperekoite HTTPS ipapapýva tekorosãverã.</string>
<!-- Summary of https only preference if https only is set to off -->
<string name="preferences_https_only_off">Mboguepyre</string>
<!-- Summary of https only preference if https only is set to on in all tabs -->
<string name="preferences_https_only_on_all">Hendýma opaite tendayképe</string>
<!-- Summary of https only preference if https only is set to on in private tabs only -->
<string name="preferences_https_only_on_private">Hendýma tendayke ñemíme</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_http_only_learn_more">Kuaave</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_all_tabs">Embojuruja opaite tendayképe</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_private_tabs">Embojuruja tendayke ñemiguápe</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<string name="errorpage_httpsonly_title">Tenda rekorosã oñembotýva</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_title">Pe ikatúva hína ñanduti renda ndojokupytypái HTTPS ndive.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_summary">Upéicharamo jepe, ikatu avei peteĩ mbaevaiapoha. Eime meméramo ñanduti rendápe, aníke emoinge marandu emombaevéva. Eiméramo pype, pe HTTPS ayvu añoite omboguéta sapyaite pe tendápe g̃uarã.</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Jeikekuaaha</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Mohendahavusu Firefox Account mombaetepyre</string>
<!-- Preference to override the Mozilla account server -->
<string name="preferences_override_account_server">Mohendahavusu Mozilla mbaete mboavapyréva</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Mohendahavusu Sync mombaetepyre</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Account/Sync mbaete moambuepyre. Esẽnguévo pe tembiporuígui emoambue hag̃ua…</string>
<!-- Toast shown after updating the Mozilla account/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_account_sync_server_done">Mozilla mbaete/Sync mohendahavusu moambuepyre. Esẽ tembiporuígui iñambue hag̃ua…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Mbaete</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Tembiporu renda</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Téma</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home_2">Kuatiarogue ñepyrũ</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">Ñehaãnga</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Ñemombaete</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description_2">Eñepyrũ tembiapo embojuehe hag̃ua tendayke, techaukaha, ñeẽñemi ha hetave.</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Account</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name_2">Mozilla mbaete</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Eikejey eñepyrũjey hag̃ua ñembojuehe</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Ñe</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Mbaekuaarã jeporavo</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Mbaekuaarã ñembyaty</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Ñemopotĩ okayguáva USB rupi</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ehechauka hekaha mongueha</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Ehechauka ñemoñeẽ jehekarã</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name="preferences_show_voice_search">Ehechauka hekaha ñeẽgua</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Ehechauka tembiapo ñemigua</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Ehechauka kuatiajokoha ñemoñe</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Eheka kundahára rembiasakue</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Eheka techaukaha</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Eheka tendayke mbojuehepyre</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Mbaete ñemboheko</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Moĩmbajehegui URLs</string>
<!-- Preference title for switch preference to show sponsored Firefox Suggest search suggestions -->
<string name="preferences_show_sponsored_suggestions">Pytyvõhára ñemoñe</string>
<!-- Summary for preference to show sponsored Firefox Suggest search suggestions.
The first parameter is the name of the application. -->
<string name="preferences_show_sponsored_suggestions_summary">Eykeko %1$s ñemoñeẽ jehepymeẽrã sapyapyagua</string>
<!-- Preference title for switch preference to show Firefox Suggest search suggestions for web content.
The first parameter is the name of the application. -->
<string name="preferences_show_nonsponsored_suggestions">%1$s ñemoñe</string>
<!-- Summary for preference to show Firefox Suggest search suggestions for web content -->
<string name="preferences_show_nonsponsored_suggestions_summary">Emog̃uahẽ ñemoñeẽ ñandutígui jeheka rehegua</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Embojuruja juajuha tembiporuípe</string>
<!-- Preference for open links in third party apps always open in apps option -->
<string name="preferences_open_links_in_apps_always">Tapiaite</string>
<!-- Preference for open links in third party apps ask before opening option -->
<string name="preferences_open_links_in_apps_ask">Eporandu embojuruja mboyve</string>
<!-- Preference for open links in third party apps never open in apps option -->
<string name="preferences_open_links_in_apps_never">Arakaeve</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Mboguejy okaygua ñangarekoha</string>
<!-- Preference for enabling gecko engine logs -->
<string name="preferences_enable_gecko_logs">Embojuruja Gecko jehaikue</string>
<!-- Message to indicate users that we are quitting the application to apply the changes -->
<string name="quit_application">Asẽma tembiporuígui iñambuekuaa hag̃ua…</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Moĩmbaha</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Ñemomarandu</string>
<!-- Summary for notification preference indicating notifications are allowed -->
<string name="notifications_allowed_summary">Moneĩmbyre </string>
<!-- Summary for notification preference indicating notifications are not allowed -->
<string name="notifications_not_allowed_summary">Oñemoneĩỹva</string>
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_amo_collection">Moĩmbaha aty mombaepyre</string>
<!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_ok">MONEĨ</string>
<!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_cancel">Heja</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
<string name="customize_addon_collection_hint">Ñembyatyha réra</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
<string name="customize_addon_collection_user_hint">Ñembyatyha jára (poruhára ID)</string>
<!-- Toast shown after confirming the custom add-on collection configuration -->
<string name="toast_customize_addon_collection_done">Moĩmbaha aty moambuepyre. Embotyhína tembiporui emoambuekuaa hag̃ua…</string>
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">Eho tapykuépe</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">Techaukaha ramoguáva</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Ojeikeramohague</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Tembiasakue nemyakãngetáva</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">Jehaipy oykekóva %s</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Tembiasakue jehepymeẽguáva</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
<string name="customize_wallpapers">Mbaerechaha rugua</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored shortcuts. -->
<string name="customize_toggle_contile">Jeike pyaeha jehepymeẽpyre</string>
<!-- Wallpapers -->
<!-- Content description for various wallpapers. The first parameter is the name of the wallpaper -->
<string name="wallpapers_item_name_content_description">Mbaerechaha rugua mbaeporu: %1$s</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper is selected -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_message">¡Mbaerechaha rugua hekopyahupyréva!</string>
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Hecha</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">Noñemboguejykuaái mbaerechaha rugua</string>
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Ehaãjey</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error -->
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Noñemoambuekuaái mbaerechaha rugua</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Kuaave</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Jepokuaa %s</string>
<!-- Text for artist series wallpapers title. "Artist series" represents a collection of artist collaborated wallpapers. -->
<string name="wallpaper_artist_series_title">Mbaeapokuaahára renda</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description_with_learn_more">Voces Independientes ñembyaty. %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description">Voces Independientes ñembyaty.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_title_text">Eiporukuaa say saimi</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog body text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_body_text">Eiporavo mbaerechaha rugua nde ehecharamóva.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Emaẽjeyjey mbaerechaha ruguáre</string>
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<string name="addon_ga_message_title" tools:ignore="UnusedResources">Tembiporui pyahu ojeporukuaámava</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<string name="addon_ga_message_body" tools:ignore="UnusedResources">Ehecha hetave 100 jepysokue pyahu ndeykekótava Firefox ñemboavápe.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button" tools:ignore="UnusedResources">Ejepovyvy moĩmbaháre</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Pe moĩmbaha ndojokupytýi</string>
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
<string name="addon_already_installed" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Pe moĩmbaha oñemohendáma</string>
<!-- Add-on process crash dialog to user -->
<!-- Title of a dialog shown to the user when enough errors have occurred with addons and they need to be temporarily disabled -->
<string name="addon_process_crash_dialog_title" tools:ignore="UnusedResources">Umi tembiporui ojejoko sapyami</string>
<!-- The first parameter is the application name. This is a message shown to the user when too many errors have occurred with the addons process and they have been disabled. The user can decide if they would like to continue trying to start add-ons or if they'd rather continue without them. -->
<string name="addon_process_crash_dialog_message" tools:ignore="UnusedResources">Peteĩ térã hetave tembiporui ndoikoéima, péicha rupi apopyvusu ndokueporãi. %1$s omoñepyrũsejey tembiporui ha ndaikatúi.\n\nUmi tembiporui ndokuemoãi ko tembiapo aja.\n\nEipea térã embotývo umi tembiporui ikatu omyatyrõ ko apañuãi.</string>
<!-- This will cause the add-ons to try restarting but the dialog will reappear if it is unsuccessful again -->
<string name="addon_process_crash_dialog_retry_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Emoñepyrũ umi tembiporui</string>
<!-- The user will continue with all add-ons disabled -->
<string name="addon_process_crash_dialog_disable_addons_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Ekuejey tembiporui jokopyréva ndive</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for managing your account via accounts.firefox.com -->
<string name="preferences_manage_account">Mbaete ñangareko</string>
<!-- Summary of the preference for managing your account via accounts.firefox.com. -->
<string name="preferences_manage_account_summary">Emoambue ñeẽñemi, eñangareko mbaekuaarã ñembyaty térã embogue mbaete</string>
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Embojuehe koág̃a</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Eiporavo mbaépa embojuehéta</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Tembiasakue</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Techaukaha</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">Tembiapo ñepyrũ</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name="preferences_sync_tabs_2">Tendayke ijurujáva</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Emboty tembiapo</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Mbaeoka réra</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Pe mbaeoka réra ndaikatúi opyta nandi.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Ojuehehína…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Ñembojuehe ojavy. Oikoporãva: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Ñembojuehe ojavy. Ñembojuehe ipyahuvéva: arakaeve</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Ñembojuehe ipyahuvéva: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Ñembojuehe ipyahuvéva: arakaeve</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%1$s %2$s %3$s-pe</string>
<!-- Preference for syncing credit cards -->
<string name="preferences_sync_credit_cards">Kuatiaatã ñemurã</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
<string name="preferences_sync_address">Kundaharape</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Tendayke g̃uahẽmbyre</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Tendayke marandui g̃uahẽmbyre ambue Firefox mbaeoka guive.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Tendayke g̃uahẽmbyre</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Tendayke %s mbae</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">ỹva</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Emyandy opaite tendápe g̃uarã</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">Umi oĩỹva omopaũ eipea hag̃ua tapykuehoha moãha tenda poravopyrépe.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Kuaave</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Jeporu ha mbaekuaarã aporekogua</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">Emoherakuã mbaekuaarã apopy, jeporu, hardware ha kundahára mboava Mozilla ndive orepytyvõ hag̃ua oikoporãvévo %1$s</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Mbaekuaarã jehepymeẽrã</string>
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data_description2">Emoherakuã mbaekuaarã ojeporúva Adjust ndive, ore marketing meẽhára</string>
<!-- Title for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_2">Ñembokatupyry</string>
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">Emoneĩ Mozilla-pe omohenda ha omonguévo ñembokatupyry</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name="preferences_sync_2">Embojuehe ha eñongatu mbaekuaarã</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Eñepyrũ tembiapo eikejey hag̃ua</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Emboguete mbaete</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[l,2046Emohaãnga QR ayvu ehecháva <b>firefox.com/pair</b>-pe]]></string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">Yvatevéva</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">Michĩvéva</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Tesakã</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Ypytũ</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Batería mboareveha moĩmbyre</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Ehapykueho mbaeoka téma</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Embosyryry hekopyahu hag̃ua</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Emongue emoñemi hag̃ua mbaerenda</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Eraha mbaerenda yke gotyo emoambue hag̃ua tendayke</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Eraha mbaerenda yvate gotyo embojuruja hag̃ua tendayke</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Ñemboguejy</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Techaukaha</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Techaukaha mohendaha pegua</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Techaukaha Poravorã</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Techaukaha rembiporu renda</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Ambue techaukahakuéra</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Tembiasakue</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Tendayke pyahu</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Jeporavorã</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Mboty</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">¿Embojuruja %d tendayke?</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Embojurujávo heta tendayke omombeguekuaa %s henyhẽnguévo umi kuatiarogue. ¿Añetehápepa rehoseve hese?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Embojuruja tendayke</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Heja</string>
<!-- Text to show users they have one page in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of pages in the group. -->
<string name="history_search_group_site_1">%d kuatiarogue</string>
<!-- Text to show users they have multiple pages in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of pages in the group. -->
<string name="history_search_group_sites_1">%d kuatiarogue</string>
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
<string name="library_recently_closed_tabs">Tendayke oñemboty ramóva</string>
<!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
<string name="recently_closed_show_full_history">Tembiasakue jehechaukapa</string>
<!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tabs">%d tendaykekuéra</string>
<!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tab">%d tendayke</string>
<!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
<string name="recently_closed_empty_message">Ndaipóri tendayke oñemboty ramóva</string>
<!-- Tab Management -->
<!-- Title of preference for tabs management -->
<string name="preferences_tabs">Tendayke</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
<string name="preferences_tab_view">Tendayke jehecha</string>
<!-- Option for a list tab view -->
<string name="tab_view_list">Tysýi</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Koraieta</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Emboty tendayke</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
<string name="close_tabs_manually">Popegua</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
<string name="close_tabs_after_one_day">Peteĩ ára rire</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
<string name="close_tabs_after_one_week">Peteĩ arapokõindy rire</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
<string name="close_tabs_after_one_month">Peteĩ jasy rire</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Omboty ijehegui tendayke ijurujáva</string>
<!-- Opening screen -->
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">Mbaerechaha ñepyrũha</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">Kuatiarogue ñepyrũha</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">Tendayke pahagua</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Kuatiarrogue ñepyrũha irundy aravo ojeheja rire</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
<string name="close_tabs_manually_summary">Emboty nde pópe</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
<string name="close_tabs_after_one_day_summary">Emboty peteĩ ára rire</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week-->
<string name="close_tabs_after_one_week_summary">Emboty arapokõindy rire</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Emboty peteĩ jasy rire</string>
<!-- Summary for homepage preference indicating always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage_summary">Ijuruja kuatiarogue ñepyrũme</string>
<!-- Summary for homepage preference indicating always opening the last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab_summary">Embojuruja tendayke pahápe</string>
<!-- Summary for homepage preference indicating opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity_summary">Ijuruja kuatiarogue ñepyrũme irundy aravo rire</string>
<!-- Inactive tabs -->
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name="preferences_inactive_tabs">Eguerova tendayke ituja ha ojeporuỹva</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Umi tendayke ehechaỹa mokõi arapokõindýpe ohóma tenda ojeporuỹvape.</string>
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Mboguete</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Myandy</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<string name="studies_description_2">%1$s ikatu omohenda ha omongue kuaaraã sapyapya.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Kuaave</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name="studies_restart_app">Ko tembiporui oñembotýta hekopyahu hag̃ua</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_ok">MONEĨ</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_cancel">Heja</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name="studies_toast_quit_application" tools:ignore="UnusedResources">Esẽke tembiporuígui iñambuekuaa hag̃ua…</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Tendayke ijurujáva</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Tendayke ñemiguáva</string>
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
<string name="tabs_header_synced_tabs_title">Tendayke mbojuehepyre</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Embojuaju tendayke</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Embojuaju tendayke ñemigua</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">Ñemigua</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
<string name="tab_drawer_fab_sync">Mbojuehe</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Emoherakuã opaite tendayke</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Tendayke oñemboty ramóva</string>
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Oñembotyramovéva</string>
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Mbaete ñemboheko</string>
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Tendayke ñemboheko</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Emboty opaite tendayke</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">Techaukaha</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Mboty</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
<string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Emoherakuã tendayke mbosaypyre</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Tendayke poravorã mbosaypyre</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Embogue tendayke mbyatypyregua</string>
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name="tabs_tray_select_tabs">Eiporavo tendayke</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Emboty tendayke</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">Emboty tendayke %s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Embojuruja poravorã rendayke</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Eñongatu tendayke atyhápe</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Emboguete atygua</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Emoambue atygua réra</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Embojuruja tendayke</string>
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">Ñembyatyha réra</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Ñemboherajey</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Mboguete</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">Emboguete tembiasakuégui</string>
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Ayvu Ñemigua)</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name="history_search_1">Emoinge ñeẽ ehekaséva</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Emboguete tembiasakue</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Tembiasakue mboguepyre</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">Mboguepyre %1$s</string>
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Mboguete</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">%1$d poravopyre</string>
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name="history_today">Koárape</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name="history_yesterday">Kuehe</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">7 ára ohasamóva</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">30 ára ohasamóva</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Itujavéva</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Ndaipóri tembiasakue</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Ñemboguejy Mboguetepyre</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name="download_delete_single_item_snackbar">Emboguete %1$s</string>
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message_1">Ndaipóri marandurenda mboguejypyre</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d poravopyre</string>
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">Mboguete</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Rombyasy. %1$s nomyanyhẽkuaái pe kuatiarogue.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Emomarandu Mozilla-pe jejavy rehegua</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Emboty tendayke</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Embojevy tendayke</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">¿Añetehápepa emboguetese ko marandurenda?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s omboguéta umi mbaeporu poravopyre.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<string name="bookmark_delete_negative">Heja</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Embojuaju ñongatuha</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">¡Techaukaha ñongatupyre!</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">MBOSAKOI</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Mbosakoi</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Monguatia</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Moherakuã</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Embojuruja tendayke pyahu</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Embojuruja tendayke pyahúpe</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Embojurujapa tendayke pyahúpe</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Embojurujapa tendayke ñemíme</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Mboguete</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">Ñongatu</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d poravopyre</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Techaukaha mbosakoi</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Embosakoi ñongatuha</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Eñepyrũ tembiapo ehecha hag̃ua techaukaha mbojuehepyre</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">ÑONGATUHA</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">TÉRA</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Embojuaju ñongatuha</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Ñongatuha jeporavo</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Orekovaerã teratee</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">URL oikoỹva</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Ndaipóri techaukaha ápe</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Emboguete %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Techaukaha mboguepyre</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Embogue marandurenda poravopyre</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">MBOGUEVI</string>
<!-- Text for the button to search all bookmarks -->
<string name="bookmark_search">Emoinge ñeẽ ehekaséva</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Eho Ñembohekópe</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Ñemboheko rogue ipyaéva</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Jeroviaháva</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Emboguete ñemoneĩ</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_positive">MONEĨ</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_negative">Heja</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Emboguete ñemoneĩ</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_positive">MONEĨ</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_negative">Heja</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Emboguete ñemoneĩ opaite tendápe</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Mbohetajehegui</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Taãnganohẽha</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Ñeẽatãha</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Tendaite</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Ñemomarandu</string>
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Ñongatuharenda areguáva</string>
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">Kookie tenda paũme</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">Tetepy ohechajeýva DRM</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Ejerure ñemoneĩ</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Jokopyre</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Moneĩmbyre </string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Android ojokopyre</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">ỹva</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Mboguepyre</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to standard -->
<string name="tracking_protection_standard">Ypykue</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to strict -->
<string name="tracking_protection_strict">Mbaretépe</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to custom -->
<string name="tracking_protection_custom">Mboavapyre</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Emoneĩ mbaepu ha taãngamýi</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Emoneĩ mbaepu ha taãngamýi</string>
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Ejoko mbaepu ha taãngamýi pumbyry mbaekuaarãme año</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Mbaepu ha taãngamýi oñembohetáta Wi-Fi ndive</string>
<!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Ejoko mbaepu año</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Ejoko mbaepu año</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">Ejoko mbaepu ha taãngamýi año</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">Ejoko mbaepu ha taãngamýi</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Hendypyre</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Mboguepyre</string>
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name="studies_on">Hendypyre</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name="studies_off">Mboguepyre</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Ñembyatyha</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Ñembyatyha poravorã</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description2">Embyaty umi mbae ehayhuvéva.\nEmboaty umi jeheka, tenda ha tendayke ojueheguáva eike hag̃ua pype pyae.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Eiporavo tendayke</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Eiporavo ñembyatyha</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Embohéra ñembyatyha</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Embojuaju ñembyatyha pyahu</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Eiporavopaite</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Eiporavoopaite</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Eiporavo tendayke eñongatuséva</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d tendayke poravopyre</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d tendayke poravopyre</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">¡Tendayke ñongatupyre!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Ñembyaty ñongatupyre</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">¡Tendayke ñongatupyre!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Mboty</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Ñongatu</string>
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">Hecha</string>
<!-- Text for the OK button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_positive">MONEĨ</string>
<!-- Text for the cancel button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_negative">Heja</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Ñembyatyha %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Moherakuã</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Moherakuã</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Eñongatu PDF ramo</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Nderejapokuaái PDF</string>
<!-- Text for standard error snackbar dismiss button. -->
<string name="standard_snackbar_error_dismiss">Mboyke</string>
<!-- Text for error message when printing a page and it fails. -->
<string name="unable_to_print_error" moz:removedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Ndaikatúi embokuatia</string>
<!-- Text for error message when printing a page and it fails. -->
<string name="unable_to_print_page_error">Ndaikatúi emonguatia ko kuatiarogue</string>
<!-- Text for the print feature in the share and browser menu -->
<string name="menu_print">Mbokuatia</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Emondo mbaeokápe</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">Opaite tembiaporã</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Ojeporuramovéva</string>
<!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
<string name="share_copy_link_to_clipboard">Emondo kuatiajohápe</string>
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">Emondo kuatiajohápe</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Eñepyrũ tembiapo Sync-pe</string>
<!-- An option from the three dot menu to sync and save data -->
<string name="sync_menu_sync_and_save_data">Embojuehe ha eñongatu mbaekuaarã</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Emondo opaite mbaeokápe</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Eikejey Sync-pe</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">Juajuỹre</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Embojuaju ambue mbaeoka</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Emondo hag̃ua tendayke, eñepyrũ tembiapo Firefox-pe ambue mbaeokápe.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Kumbypyre</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">Ndaikatúi emoherakuã ko tembiporui ndive</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">Emondo mbaeokápe</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">Ndaipóri mbaeoka jeikepyre</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Eikuaave tendayke mondo rehegua…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Embojuaju ambue mbaeoka…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Emboty tendayke ñemigua</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Jehepymeẽrã</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ipyae ha hekoñemi</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Ejapo Firefox-gui kundahára ypyguáva</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Kundaha ñemi jeporu</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_text">Eikundaha kookie ha tembiasakue ñongatuỹre %1$s-pe</string>
<!-- Title A shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_A_title">Eikundaha jehekahaỹre</string>
<!-- Text A shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_A_text">Ñeikundaha ñemi %1$s ndive noñongatúi ne marandu.</string>
<!-- Title B shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_B_title">Eheka ñepyrũ</string>
<!-- Text B shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_B_text">Ejuhuta ag̃uite. Térã ehecháta mbae ijukýva.</string>
<!-- Survey -->
<!-- Text shown in the fullscreen message that pops up to ask user to take a short survey.
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_survey_message_text">Ore pytyvõ Firefox rekoporãrã embohováivo koã porandu.</string>
<!-- Preference for taking the short survey. -->
<string name="preferences_take_survey">Ejapo encuesta</string>
<!-- Preference for not taking the short survey. -->
<string name="preferences_not_take_survey">Nahániri, aguyje</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Ñembyatyha mboguetepyre</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Ñembyatyha mbohérajeypyre</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Tendayke mbotypyre</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Tendayke mbotypyre</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">¡Techaukaha ñongatupyre!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">¡Ojuajúva mbopyaeháre!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Tendayke ñemigua mbotypyre</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Tendayke ñemigua mbotypyre</string>
<!-- Text shown in snackbar when user erases their private browsing data -->
<string name="snackbar_private_data_deleted">Oñemboguéma kundahára mbaekuaarã</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">MBOGUEVI</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">Tenda mboguetepyre</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Oñemoneĩ %1$s ombojurujávo %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">MONEĨ</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">MBOTOVE</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog error message shown when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid">Pe kundaharape ndoikói.</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option when there is an error -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid_ok">MONEĨ</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">¿Emboguetesépa añetehápe %1$s?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Emboguetévo ko tendayke omboguéta opaite mbyatypyre. Emoheñoikuaa mbyatypyre pyahu ejapose vove.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">¿Emboguete %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Mboguete</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Oikehína mbaerechaha tuichavévape</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL monguatiapyre</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Kóva moñeẽrã techapyrãva. Oĩ ohechauka hag̃ua mbaéichapa ojehecháta moñeẽrã tuicha ha michĩvévo ko ñembohekópe.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Embotuicha térã emomichĩ moneẽrã ñanduti rendápe</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Taireñoiha tuichakue</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">Tai tuichakue ijeheguíva</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Pe tai tuichakue ojojoguáta Android pegua ndive. Embogue jeporavorã emboheko hag̃ua ápe.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Emboguete kundahára mbaekuaarã</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Embojuruja tendayke</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d tendayke</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Kundaha rembiasakue</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d kundaharape</string>
<!-- Title for the cookies and site data items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_and_site_data">Kookie ha tenda mbaekuaarã</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Oñembotýta tembiapo heta tendápe</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Taãnga ha marandurenda kachépe</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Emopotĩ paũ ñembyatyha</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Tenda ñemoneĩ</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Ñemboguejy</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Emboguete kundahára mbaekuaarã</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Emboguete kundahára mbaekuaarã esẽvo</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Embogue ijehegui kundahára mbaekuaarã eiporavóvo &quot;Ñesẽ&quot; pe jeporavorã guasúpe</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Ñesẽ</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_title">Paũ embogue hag̃ua</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_body" moz:RemovedIn="130" tools:ignore="UnusedResources">Embogue tembiasakue (oĩhápe tembiasakue mbojuehepyre ambue mbaeokagua), kookie ha ambue kundahára mbaekuaarã.</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_body_2">Embogue tembiasakue (oĩhápe tembiasakue ojuehepyre ambue mbaeokagua)</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
<string name="delete_history_prompt_button_last_hour">Aravo pahápe</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for today and yesterday. -->
<string name="delete_history_prompt_button_today_and_yesterday">Ko árape ha kuehe</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete all history. -->
<string name="delete_history_prompt_button_everything">Opavave</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s omboguepáta umi kundahára mbaekuaarã poravopyre.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Heja</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Mboguete</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Oñemboguetéma kundahára mbaekuaarã</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Oguepahína kundahára mbaekuaarã…</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. Parameter will be replaced by a history group name. -->
<string name="delete_all_history_group_prompt_message">Emboguepaite tenda “%s”-pe</string>
<!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_cancel">Heja</string>
<!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_allow">Mboguete</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
<string name="delete_history_group_snackbar">Aty mboguepyre</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sync oñemyandýma</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">¡Tendayke mondopyre!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Tendayke mondopyre</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Hasy imondo</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">HAÃJEY</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Emohaãnga ayvu</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Ne mohendahápe, eike Firefox-pe ha eho <b>https://firefox.com/pair</b>-pe]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Ikatúma emohaãnga</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">Eñepyrũ tembiapo ne raãngamýi ndive</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Eiporu ñandutiveve</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[¿Ndererekói mbaete? <u>Emoheñói</u> embojuehe hag̃ua Firefox mbaeoka ndive.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s nombojuehemoãvéima ne mbaete ndive, hákatu nomboguemoãi ne kundaha mbaekuaarã ko mbaeokápe.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Ñesẽte</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">Heja</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Ndaikatúi embosakoi ñongatuha ijypykuéva</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Ñemboheko ñemoãgua</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Tapykueho moãha iporãvéva</string>
<!-- Preference summary for enhanced tracking protection settings on/off switch -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_summary">Koág̃a Total Cookie Protection ñemoã ndive, ore mbaejokoha imbaretevéva jehapykueho tenda juasapyréva rovake.</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The parameter is the name of the application (For example: Firefox Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_2">%s nemoãta heta tapykuehohágui ohecháva mbaetépa ejapohína ñandutípe.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Kuaave</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Ypyguaite (ijypygua)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_5">Kuatiarogue henyhẽta tapiaguáicha, hákatu ojokoivéta tapykuehoha.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Mbae umi ojokóva tapykuehoha moãha ypyguáva renondépe</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Mbaretépe</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_4">Tapykuehoha iporãvéva ñemoã rovake ha apopykuaave, hákatu ikatu heta tenda nombapoporãi.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Mbae umi ojokóva tapykuehoha moãha imbaretéva</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Mombaepyre</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Eiporavo mbae tapykuehoha ha jehekaha ejokose.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Mbae umi ojokóva tapykuehoha moãha ñemombaepyre</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Kookie</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Tenda ha ava ñandutieta rapykuehoha</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Kookie eikeỹ hague</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Umi kookie mbohapyháva (ikatu ñanduti renda ombyai)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Opaite kookie (ikatu ñanduti renda ombyai)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_5">Eipea kookie tenda ojuasávagui</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Tetepy rapykueho</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">Opaite tendayképe</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Tendayke ñemiguápe añoite</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Criptominero</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Ñemokuãhũ</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Mbaemimi</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Jokopyre</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Moneĩmbyre</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Ava ñandutieta rapykuehoha</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Emomichĩ ava ñandutietápe nde rapykuehokuaa hag̃ua eikundahakuévo.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Kookie rapykuehoha tendakuérape</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title_2">Kookie tenda ojuasáva</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Ejoko kookie oiporúva ñanduti marandugua ha mbaapohaguasu mbaekuaarã resaỹijoha ombyatýva kundahára mbaekuaarã oikévo tendápe.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description_2">Ñemoãmbaite kookie rovake oreko kookie tenda reimehápe g̃uarã, avei tapykuehoha ndojeporukuaái ohapykueho hag̃ua tendakuéra paũme.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Criptominero</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Emboyke umi scripts ñaña ani oike ne mbaeokápe oguenohẽ hag̃ua viru ñandutigua.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Kuãhũ kuaaukaha</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Emboyke ani oñembyaty ne mbaekuaarã ojehechakuaáva ne mbaeoka rehegua ikatúva ojeporu ejehapykuehokuaa hag̃ua.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Tapykueho retepy</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Ejoko ñemurã ñemyanyhẽ okayguáva, taãngamýi ha tetepy oguerekóva ayvu rapykuehoha. Ikatu ombyai ñanduti renda rembiapoite.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Umi ñemoã oñemyandýma ko tendápe g̃uarã</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">Umi ñemoã ojepeáma ko tendápe g̃uarã</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Ñemoã tapykuehogua oñemboguéma koã tendápe g̃uarã</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">Eikundaha tapykuévo</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">%s mbaepyahu</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS Arandukarenda</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Embohapejey tapykuehoha</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Embogue umi kookie oñembohapejeýva ñanduti renda rapykuehohápe.</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">Oĩ ndahetái tapykuehoha ikurusúva oñemosãsoimíva ko kuatiaroguépe eñemongue rupive hendivekuéra *.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Kuaave</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
Enhanced tracking protection exception preference icon for ETP settings. -->
<string name="preference_etp_exceptions_icon_description">Erohoryvéva taãngai ñemoã ykeguáva jehapykueho rovake</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Ñepytyvõ</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name="about_crashes">Jejavy</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">Marandui ñemiguáva</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">Eikuaa nde derécho</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">Marandu ñemoneĩgua</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">Arandukarenda roiporúva</string>
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name="about_debug_menu_toast_progress">Poravprã mopotĩha: opyta %1$d eikutu (s) embojuruja hag̃ua</string>
<string name="about_debug_menu_toast_done">Mopotĩha poravorã jurujapyre</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Monguatia</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Emboja ha eho</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Mboja</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL embohasáva kuatiajokohápe</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Embojuaju mbaerechaha ñepyrũgua</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">Heja</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">Mbojuaju</string>
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_continue">Eimeve ñanduti rendápe</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Jeike pyaeha réra</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description_2">Ikatu embojuaju ko ñanduti renda ne mbaeoka mbaerechaha ñepyrũgua rehe eike hag̃ua ha eikundaha pyaeve, peteĩ tembiporuícharamo.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Tembiapo ñepyrũ ha ñeẽñemi</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">Eñongatu tembiapo ñepyrũ ha ñeẽñemi</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Ejerure ñemoneĩ eñongatu hag̃ua</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Aníke eñongatu</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">Emyanyhẽjey %1$s-pe</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill_description">Emoĩmba ha eñongatu poruhára réra ha ñeẽñemi ñanduti rendápe eiporu aja %1$s.</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill">Emyanyhẽjey ambue apps-pe</string>
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">Emoĩmba ha eñongatu poruhára réra ha ñeẽñemi ambue tembiporuípe ne mbaeoka pegua.</string>
<!-- Preference option for adding a login -->
<string name="preferences_logins_add_login">Embojuaju jeike</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Embojuehe tembiapo ñepyrũ</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices">Embojuehe tembiapo ñepyrũ mbaeoka paũme</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Tembiapo ñepyrũ ñongatupyre</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Koápe ojehecháta tembiapo ñepyrũ eñongatu térã embojuehéva %s ndive.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Eikuaave Sync rehegua</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">ỹva</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Ápe ojehecháta tembiapo ñepyrũ ha ñeẽñemi oñeñongatuỹva.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Noñeñongatumoãi tembiapo ñepyrũ ha ñeẽñemi koã tendápe g̃uarã.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Emboguete opaite oĩỹva</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Eheka tembiapo ñepyrũ</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Tenda</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Poruhára réra</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Ñeẽñemi</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Ñeẽñemi ohasáva kuatiajokohápe</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Poruhára réra ohasáva kuatiajokohápe</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Emonguatia ñeẽñemi</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">Embogue ñeẽñemi</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Emonguatia poruhára réra</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">Embogue poruhára réra</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name="saved_login_clear_hostname">Emopotĩ mohendahavusu réra</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Embojuruja tenda kundahárape</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Ehechauka ñeẽñemi</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Emokañy ñeẽñemi</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Emyandyjey ehecha hag̃ua ne rembiapo ñepyrũ ñongatupyre</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">Erekokuaa nde poruhára ha ñeẽñemi</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message">Emboheko pe patrõ jokoháva mbaeoka pegua, PIN térã ñeẽñemi emoã hag̃ua nde poruhára ha ñeẽñemi ñongatupyrépe jeike ambue orekórõ ne mbaeoka.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Upéi</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Emboheko koág̃a</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Emyandyjey ne mbaeoka</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Zoom opaite ñanduti rendápe</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Embojuruja poravorã emoneĩvo ñepichãi ha ejapo zoom, ikatu ñanduti renda omboykesévape kóva.</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Téra (A-Z)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Jejuru paha</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Emoĩporã poravorã tembiapo ñepyrũgua</string>
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<string name="preferences_autofill">Myanyhẽ jehegui</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
<string name="preferences_addresses">Kundaharape</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards">Kuatiaatã ñemurã</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards">Eñongatu ha emyanyhẽ kuatiaatã</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary">Mbaekuaarã ipapapypa</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Embojuehe kuatiaatã mbaeoka paũme</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Embojuehe kuatiaatã</string>
<!-- Preference option for adding a credit card -->
<string name="preferences_credit_cards_add_credit_card">Embojuaju kuatiaatã ñemurã</string>
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards">Eñangareko kuatiaatã ñongatupyrére</string>
<!-- Preference option for adding an address -->
<string name="preferences_addresses_add_address">Embojuaju kundaharape</string>
<!-- Preference option for managing saved addresses -->
<string name="preferences_addresses_manage_addresses">Kundaharape ñangareko</string>
<!-- Preference for saving and autofilling addresses -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses">Eñongatu ha emyanyhẽ kundaharape</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling address data -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary">Emoĩ marandu ipapapy, ñanduti veve ha kundaharape ñemondorãva</string>
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name="credit_cards_add_card">Embojuaju kuatiaatã</string>
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
<string name="credit_cards_edit_card">Embosakoi kuatiaatã</string>
<!-- The header for the card number of a credit card -->
<string name="credit_cards_card_number">Kuatiaatã papy</string>
<!-- The header for the expiration date of a credit card -->
<string name="credit_cards_expiration_date">Arange opaha</string>
<!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_month">Jasýma opahague</string>
<!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_year">Arýma opahague</string>
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name="credit_cards_name_on_card">Kuatiaatã réra</string>
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_delete_card">Emboguete kuatiaatã</string>
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_delete_card_button">Emboguete kuatiaatã</string>
<!-- The text for the confirmation message of "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_confirmation">¿Emboguesépa añetehápe ko kuatiaatã ñemurã?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_button">Mboguete</string>
<!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_save">Ñongatu</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_save_button">Ñongatu</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_cancel_button">Heja</string>
<!-- Title of the "Saved cards" screen -->
<string name="credit_cards_saved_cards">Kuatiaatã ñongatupyre</string>
<!-- Error message for credit card number validation -->
<string name="credit_cards_number_validation_error_message">Ikatúpiko ehai kuatiaatã ñemurã papapy oikóva</string>
<!-- Error message for credit card name on card validation -->
<string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message">Ikatúpiko emyanyhẽ ko kora</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Embojuruja ehecha hag̃ua kuatiaatã ñongatupyre</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_title">Emohekorosã nde kuatiaatã ñemurã</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Emboheko peteĩ jekokoha rape, PIN térã ñeẽñemi emoã hag̃ua nde kuatiaatã ñongatupyre ambue oikeséramo ne mbaeokápe.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Emboheko koág̃a</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_later">Upéi</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Embojuruja ne mbaeoka</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message">Embojuruja eiporu hag̃ua kuatiaatã ñemurã marandu mbyatypyre</string>
<!-- Title of the "Add address" screen -->
<string name="addresses_add_address">Embojuaju kundaharape</string>
<!-- Title of the "Edit address" screen -->
<string name="addresses_edit_address">Embosakoi kundaharape</string>
<!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
<string name="addresses_manage_addresses">Kundaharape ñangareko</string>
<!-- The header for the first name of an address -->
<string name="addresses_first_name">Téra Peteĩha</string>
<!-- The header for the middle name of an address -->
<string name="addresses_middle_name">Téra Mokõiha</string>
<!-- The header for the last name of an address -->
<string name="addresses_last_name">Terajoapy</string>
<!-- The header for the street address of an address -->
<string name="addresses_street_address">Kundaharape</string>
<!-- The header for the city of an address -->
<string name="addresses_city">Táva</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "state" should be used -->
<string name="addresses_state">Tetãvore</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "province" should be used -->
<string name="addresses_province">Tetãpehẽ</string>
<!-- The header for the zip code of an address -->
<string name="addresses_zip">Tendaréra papapy</string>
<!-- The header for the country or region of an address -->
<string name="addresses_country">Tetã térã tendaguasu</string>
<!-- The header for the phone number of an address -->
<string name="addresses_phone">Pumbyry</string>
<!-- The header for the email of an address -->
<string name="addresses_email">Ñanduti veve</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving an address -->
<string name="addresses_save_button">Ñongatu</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->
<string name="addresses_cancel_button">Heja</string>
<!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
<string name="addressess_delete_address_button">Embogue kundaharape</string>
<!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_message">¿Añetehápepa remboguese ko kundaharape?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_ok_button">Mboguete</string>
<!-- The text for the negative button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_cancel_button">Heja</string>
<!-- The text for the "Save address" menu item for saving an address -->
<string name="address_menu_save_address">Eñongatu kundaharape</string>
<!-- The text for the "Delete address" menu item for deleting an address -->
<string name="address_menu_delete_address">Emboguete kundaharape</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Embojuaju hekaha</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button that navigates to add new engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_button_content_description">Embojuaju jehekaha pyahu</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Embosakoi hekaha</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Mbojuaju</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ñongatu</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">Mbosakoi</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">Mboguete</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name="search_add_custom_engine_label_other" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ambue</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine name -->
<string name="search_add_custom_engine_name_label">Téra</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Téra</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name text field before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint_2">Hekaha mongueha réra</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine URL -->
<string name="search_add_custom_engine_url_label">Jeheka juajuha URL</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Jehekaha juajuha eiporútava</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint_2">URL eiporukuaáva eheka hag̃ua</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Emoambue porandu “%s” ndive. Techapyrã:https://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Mbaemimi jehekaha mongueha mboavapyre</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine suggestion URL -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_url_label">API ñemoñeẽ jehekarã (ejaposérõ)</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">API URL ñemoñeẽ jehekarã</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2" formatted="false">Emyengovia porandu “%s” ndive. Techapyrã:\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->
<string name="search_custom_engine_save_button">Ñongatu</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Emoinge hekaha réra</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Emoinge pe jehekaha juajuha</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Ehechajey pe jehekaha juajuha ojokupytýpa techapyrã ohechaukáva ndive</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Ojavy eikekuévo “%s” ndive</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">Moheñoipyre %s</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">Ñongatu %s</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">Mboguete %s</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Emoneĩ hag̃ua:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Eho Android ñembohekópe</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Epoko <b>Ñemoneĩ</b>]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Emoambue <b>%1$s</b> Ijurujávaramo]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">Jeikekatu</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">Jeikekatu</string>
<!-- Label to clear site data -->
<string name="clear_site_data">Emboguete kookie ha mbaekuaarã tendágui</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site -->
<string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[¿Añetehápepa emboguetese opaite kookie ha mbaekuaarã tendágui <b>%s</b>?]]></string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">¿Añetehápe emboguese opaite ñemoneĩ opaite tenda pegua?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">¿Añetehápe emboguese opavave ñemoneĩ opaite tenda pegua?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">¿Añetehápe emboguese opaite ñemoneĩ ko tenda pegua?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Ndaipóri oiỹva ko tendápe</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">¿Añetehápe emboguese ko techaukaha?</string>
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_shortcuts">Ojuajúva mbopyaeháre</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
<string name="browser_menu_remove_from_shortcuts">Emboguete mbopyaehágui</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Ohechapyréma: %1$s</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Mboguete</string>
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Mbosakoi</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">¿Emboguese añetehápe ko tembiapo ñepyrũ?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Mboguete</string>
<!-- Negative action of a dialog asking to delete login -->
<string name="dialog_delete_negative">Heja</string>
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">Jeporavorã tembiapo ñepyrũgua</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Moñeẽha kora isakoikuaáava ñanduti kundaharape rembiapo ñepyrũme.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Moñeẽha kora isakoikuaáava poruhára réra rembiapo ñepyrũme.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Moñeẽha kora isakoikuaáava ñeẽñemi rembiapo ñepyrũme.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">Eñongatu moambue tembiapo ñepyrũme.</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Mbosakoi</string>
<!-- The page title for adding new login. -->
<string name="add_login">Embojuaju terarenda pyahu</string>
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required">Tekotevẽ ñeẽñemi</string>
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required">Poruhára réra jerurepyre</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Mohendahavusu réra jerurepyre</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Hekaha ñeẽgua</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">Eñeẽ koág̃a</string>
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Oĩma tembiapo ñepyrũ poruhára réra peichagua</string>
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Ñanduti kundaharape orekovaerã &quot;https://&quot; térã &quot;http://&quot;</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_2">Mohendahavusu réra oikóva jerurepyre</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Emoinge ambue mbaeoka.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Ikatúpiko emoneĩjey.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Embojuruja tendayke ñembojuehe.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Ndererekói tendayke ijurujáva Firefox-pe ambue ne mbaeokápe.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Ehecha tendayke rysýi ambue ne mbaeokápe.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Eñepyrũ tembiapo embojuehe hag̃ua</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Ndaipóri tendayke ijurujáva</string>
<!-- Content description for expanding a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_expand_group">Emyasãi tendayke aty mbojuehepyre</string>
<!-- Content description for collapsing a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_collapse_group">Emokañy tendayke aty mbojuehepyre</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_title">Emohuãma mbopyaehápe g̃uarã</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_content">Embojuaju hag̃ua jeike pyahu, embogue peteĩ. Ejopy are tenda ha eiporavo mboguete.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Oĩma, aikumby</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Jeike pyaeha</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Téra</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">Mbopyaeha réra</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">Moneĩ</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Heja</string>
<!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
<string name="top_sites_menu_settings">Ñemboheko</string>
<!-- Text for the menu button to navigate to sponsors and privacy support articles. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="top_sites_menu_sponsor_privacy">Ore pytyvõhára ha nemigua</string>
<!-- Label text displayed for a sponsored top site. -->
<string name="top_sites_sponsored_label">Pytyvõpyréva</string>
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
<string name="inactive_tabs_title">Tendayke ojeporuỹva</string>
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Embotypaite tendayke ojeporuỹva</string>
<!-- Content description for expanding the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_expand_content_description">Emyasãi tendayke ojeporuỹva</string>
<!-- Content description for collapsing the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_collapse_content_description">Emomichĩ tendayke ojeporuỹva</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">¿Omboty ijehegui peteĩ jasy rire?</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ombotykuaa tendayke ehechaỹakuri jasy ohasaramóvape.</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">EMYANDY ÑEMBOTY IJEHEGUÍVA</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Mboty jehegui jurujapyre</string>
<!-- Awesome bar suggestion's headers -->
<!-- Search suggestions title for Firefox Suggest. -->
<string name="firefox_suggest_header">Firefox Kuaveẽmby</string>
<!-- Title for search suggestions when Google is the default search suggestion engine. -->
<string name="google_search_engine_suggestion_header">Google Jehekaha</string>
<!-- Title for search suggestions when the default search suggestion engine is anything other than Google. The first parameter is default search engine name. -->
<string name="other_default_search_engine_suggestion_header">Eheka %s ndive</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Emboheko ñanduti renda juajuha, ñanduti veve ha ñeẽmondo ijuruja hag̃ua ijehegui Firefox-pe.</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Mboguete</string>
<!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
<string name="radio_preference_info_content_description">Eikutu ápe eikuaave hag̃ua</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">Eikundaha yvate gotyo</string>
<!-- Content description for privacy content close button -->
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Mboty</string>
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_header_1">Tembiasakue nemyakãngetáva</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_categories_header">Tembiasakue téma rehegua</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Ejuhukuaave</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Omboguatáva %s.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Firefox reheguaite. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Kuaave</string>
<!-- Text indicating that the Pocket story that also displays this text is a sponsored story by other 3rd party entity. -->
<string name="pocket_stories_sponsor_indication">Pytyvõpyréva</string>
<!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off.-->
<string name="experiments_snackbar">Embojuruja telemetry emondo hag̃ua mbaekuaarã.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Eho ñembohekópe</string>
<!-- Review quality check feature-->
<!-- Name for the review quality check feature used as title for the panel. -->
<string name="review_quality_check_feature_name" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Marandui rechajeyha</string>
<!-- Name for the review quality check feature used as title for the panel. -->
<string name="review_quality_check_feature_name_2">Marandui rechajeyha</string>
<!-- Summary for grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_grade_a_b_description">Marandui jeroviaha</string>
<!-- Summary for grade C for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_grade_c_description">Ojehea hechajey jerovia ha jeroviaỹva</string>
<!-- Summary for grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_grade_d_f_description">Hechajeyha jeroviaỹva</string>
<!-- Text for title presenting the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_grade_title">Ejerovia añetépa koã hechajeýre</string>
<!-- Title for when the rating has been updated by the review checker -->
<string name="review_quality_check_adjusted_rating_title">Ñehaãmby haetéva</string>
<!-- Description for a product's adjusted star rating. The text presents that the product's reviews which were evaluated as unreliable were removed from the adjusted rating. -->
<string name="review_quality_check_adjusted_rating_description">Oñemboguéta marandui jeroviaỹha</string>
<!-- Title for list of highlights from a product's review emphasizing a product's important traits. -->
<string name="review_quality_check_highlights_title">Mbae iporãva marandui osẽramóvare</string>
<!-- Title for section explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_explanation_title">Mbaéichapa jaikuaáta marandui iporãha</string>
<!-- Paragraph explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_reliability">Roiporu tembiporupyahu IA %s Mozilla rupive rohesaỹijo hag̃ua iporãpa marandui apopyregua. Ñehesaỹijo oipytyvõta rohaã hag̃ua marandui porãngue, ndahaéi apopyre porãngue.</string>
<!-- Paragraph explaining the grading system we use to classify the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_info_review_grade_header"><![CDATA[Romeẽ marandui peteĩteĩva apopyrépe <b>papapy tai ndive</b> A guive F peve.]]></string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB">Hechajey jeroviaha. Roguerovia marandui ouha joguaharaitégui ohejáva umi marandui oñanduháicha ha ñañaỹre.</string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Roikuaa marandui ejeroviakuaaha.</string>
<!-- Description explaining grade C for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_C">Roikuaa oĩha marandui jeroviaha ha jeroviaỹha.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF">Marandui jeroviaiveha. Roikuaa marandui ikatuha japu térã ou hechajeyhára iñañávagui.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Roikuaa maranduíre ejeroviakuaaha.</string>
<!-- Paragraph explaining how a product's adjusted grading is calculated. -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_adjusted_grading"><![CDATA[<b>ñehaã oikóva</b> omaẽ marandui rohecháva ojegueroviaha añoite.]]></string>
<!-- Paragraph explaining product review highlights. First parameter is the name of the retailer (e.g. Amazon). -->
<string name="review_quality_check_explanation_body_highlights"><![CDATA[Umi <b>kyta mbaeguasúva</b> ou marandui %s 80 ára ohasaramóvagui ikatuha ejerovia.]]></string>
<!-- Text for learn more caption presenting a link with information about review quality. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_info_learn_more_link. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more">Eikuaave koãvare %s.</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more_link" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">mbaéichapa %s Mozilla mbae ohechaukáta marandui iporãha</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check SuMo page. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_info_learn_more_link_2">mbaéicha %s oikuaa marandui iporãha</string>
<!-- Text for title of settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_title">Ñemboheko</string>
<!-- Text for label for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products">Ehechauka ñemurã marandui rechajeyhápe</string>
<!-- Description for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more.-->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products_description" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Ehecháta ñemurã sapyagua apopyre iporãvagui. Opaite ñemurã ojapovaerã oipotaháicha jehechajey porãverã. %s</string>
<!-- Description for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more.-->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ehecháta ñemurã sapyapya apopyre oikóva rehegua. Romyasãi ñemurã apopyre jeroviaha añoite. %s</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check recommended products support article. -->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more" tools:ignore="UnusedResources">Eikuaave</string>
<!-- Text for turning sidebar off button from review quality check settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_turn_off">Eipea marandui rechajeyha</string>
<!-- Text for title of recommended product section. This is displayed above a product image, suggested as an alternative to the product reviewed. -->
<string name="review_quality_check_ad_title" tools:ignore="UnusedResources">Ehecha emombae hag̃ua</string>
<!-- Caption for recommended product section indicating this is an ad by Fakespot. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_ad_caption" tools:ignore="UnusedResources">Ñemurã %s</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<string name="review_quality_check_powered_by" tools:ignore="UnusedResources" moz:RemovedIn="119">Marandui rechajeyhápe oiko %s rupive.</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_2">Marandui rechajeyhápe oiko %s rupive.</string>
<!-- Clickable text that links to Fakespot.com. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_link" tools:ignore="UnusedResources">%s Mozilla mbae</string>
<!-- Text for title of warning card informing the user that the current analysis is outdated. -->
<string name="review_quality_check_outdated_analysis_warning_title" tools:ignore="UnusedResources">Marandu pyahu ehechajey hag̃ua</string>
<!-- Text for button from warning card informing the user that the current analysis is outdated. Clicking this should trigger the product's re-analysis. -->
<string name="review_quality_check_outdated_analysis_warning_action" tools:ignore="UnusedResources">Ehechajey koág̃a</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product does not have enough reviews for a review analysis. -->
<string name="review_quality_check_no_reviews_warning_title">Noĩri gueteri heta marandui</string>
<!-- Text for body of warning card informing the user that the current product does not have enough reviews for a review analysis. -->
<string name="review_quality_check_no_reviews_warning_body">Ko apopyre ojehecha hetajey rire, rohesaỹijóta iporãngue.</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_title" tools:ignore="UnusedResources">Apopyre ndojeporukuaái</string>
<!-- Text for the body of warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_body" tools:ignore="UnusedResources">Ehechárõ ko apopyre ojejoguakuaajeýma, oremomarandu ha rombaapóta hekopyahu hag̃ua ñehesaijo.</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_action" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Emombeu ko apopyre ojeporukuaajeymaha</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_action_2" tools:ignore="UnusedResources">Emomarandu apopyre ojeporukuaaha</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's re-analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_reanalysis_in_progress_warning_title">Ehechajey marandui porãngue</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_title">Ehechajey marandui porãngue</string>
<!-- Text for body of warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_body">Kóva ipukukuaa 60 aravoive rupi.</string>
<!-- Title for info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_info_title" tools:ignore="UnusedResources">¡Aguyje emomarandúre!</string>
<!-- Text for body of info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_info_body" tools:ignore="UnusedResources">Oĩvaerã marandu ko apopyre jehechajey rehegua 24 aravo oútavape. Ehechajey uperire.</string>
<!-- Title for info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<string name="review_quality_check_not_analyzable_info_title">Ndorohechajeykuaái ko marandui.</string>
<!-- Text for body of info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<string name="review_quality_check_not_analyzable_info_body">Rombyasy, ndorohechajeykuaái marandui porãngue peteĩchagua apopyrépe. Techapyrã, jopói kuatiaatã ha taãngamýi ñemyasãi, purahéi ha ñembosarái.</string>
<!-- Title for info card displayed when another user reported the displayed product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_other_user_info_title" tools:ignore="UnusedResources">Marandu ojeporupotáma</string>
<!-- Text for body of info card displayed when another user reported the displayed product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_other_user_info_body" tools:ignore="UnusedResources">Oĩvaerã marandu ko apopyre jehechajey rehegua 24 aravo oútavape. Ehechajey upéi.</string>
<!-- Title for info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<string name="review_quality_check_analysis_updated_confirmation_title" tools:ignore="UnusedResources">Ñehesaỹijo hekopyahúma</string>
<!-- Text for the action button from info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<string name="review_quality_check_analysis_updated_confirmation_action" tools:ignore="UnusedResources">Aikumby</string>
<!-- Title for error card displayed to the user when an error occurred. -->
<string name="review_quality_check_generic_error_title">Ndaipóri marandu koág̃aite</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when an error occurred. -->
<string name="review_quality_check_generic_error_body">Rombaapo opa hag̃ua apañuãi. Ikatúpiko, ehaãjey ag̃ave.</string>
<!-- Title for error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<string name="review_quality_check_no_connection_title">Ndaikatúi eike ñandutípe</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<string name="review_quality_check_no_connection_body">Ehechajey nde jeikekatu ñandutípe ha emyanyhẽjey kuatiarogue.</string>
<!-- Title for card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_title">Ndaipóri mbaeve koã marandui rehegua</string>
<!-- Text for the body of card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_body">Eikuaa hag̃ua ko apopyre marandui jeroviahápa, ehechajey iporãpa marandui. Hiaréta 60 aravoive rupi.</string>
<!-- Text for button from body of card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. Clicking this should trigger a product analysis. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_link">Ehechajey marandui porãngue</string>
<!-- Headline for review quality check contextual onboarding card. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_title">Eiporu ore marandui jeguataha rechajey jeroviápe</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first and last two parameters are for retailer names (e.g. Amazon, Walmart). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description">Ehechajey iporãha umi marandui apopyre rehegua %1$s ndive ejogua mboyve. Pe marandui rechajeyha, %2$s mbaepyahúva, ojuaju kundahaite ndive. Avei ojeporu %3$s ha %4$s ndive.</string>
<!-- Paragraph presenting review quality check feature. First parameter is the Fakespot product name. Second parameter is for clickable text defined in review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Erekóvo tembiporupyahu %1$s Mozilla mbae, roipytyvõta emboyke hag̃ua maranduivai ha hekoteeỹva. Ore IA iporãmeme ñemoã hag̃ua embaejogua aja. %2$s</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link">Eikuaave</string>
<!-- Caption text to be displayed in review quality check contextual onboarding card above the opt-in button. First parameter is the Fakespot product name. Following parameters are for clickable texts defined in review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy and review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_caption" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Eiporavóvo “Héẽ, eiporu”, emoneĩ %1$s %2$s-gua ha %3$s Mozilla mbae.</string>
<!-- Caption text to be displayed in review quality check contextual onboarding card above the opt-in button. Parameter is the Fakespot product name. After the colon, what appears are two links, each on their own line. The first link is to a Privacy policy (review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_2). The second link is to Terms of use (review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use_2). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_caption_2">Eiporavóvo “Héẽ, eiporu”, emoneĩ upeigua %1$s mbaáva:</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot privacy policy. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">temiñemi porureko</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot privacy policy. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_2">Temiñemi porureko</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot terms of use. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">temiñemi jeporurã</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot terms of use. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use_2">Jeporurã reko</string>
<!-- Text for opt-in button from the review quality check contextual onboarding card. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_primary_button_text">Héẽ, eiporu</string>
<!-- Text for opt-out button from the review quality check contextual onboarding card. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_secondary_button_text">Ani koág̃a</string>
<!-- Text for the first CFR presenting the review quality check feature. -->
<string name="review_quality_check_first_cfr_message">Ehecha ejeroviátapa marandui koã apopyre reheguáre — ejogua mboyve.</string>
<!-- Text displayed in the first CFR presenting the review quality check feature that opens the review checker when clicked. -->
<string name="review_quality_check_first_cfr_action" tools:ignore="UnusedResources">Eiporu hechajey rechaha</string>
<!-- Text for the second CFR presenting the review quality check feature. -->
<string name="review_quality_check_second_cfr_message">Ejeroviápa koã jehechajeýre. Eporandu koág̃a ehecha hag̃ua ñehaã porãngue.</string>
<!-- Text displayed in the second CFR presenting the review quality check feature that opens the review checker when clicked. -->
<string name="review_quality_check_second_cfr_action" tools:ignore="UnusedResources">Embojuruja marandui rechajeyha</string>
<!-- Flag showing that the review quality check feature is work in progress. -->
<string name="review_quality_check_beta_flag">Beta</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for opening browser menu button to open review quality check bottom sheet. -->
<string name="review_quality_check_open_handle_content_description">Embojuruja marandui rechajeyha</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing browser menu button to open review quality check bottom sheet. -->
<string name="review_quality_check_close_handle_content_description">Emboty marandui rechajeyha</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for review quality check star rating. First parameter is the number of stars (1-5) representing the rating. -->
<string name="review_quality_check_star_rating_content_description">%1$s 5 mbyjáva</string>
<!-- Text for minimize button from highlights card. When clicked the highlights card should reduce its size. -->
<string name="review_quality_check_highlights_show_less">Ehechaukaive</string>
<!-- Text for maximize button from highlights card. When clicked the highlights card should expand to its full size. -->
<string name="review_quality_check_highlights_show_more">Ehechaukave</string>
<!-- Text for highlights card quality category header. Reviews shown under this header should refer the product's quality. -->
<string name="review_quality_check_highlights_type_quality">Mbaeporã</string>
<!-- Text for highlights card price category header. Reviews shown under this header should refer the product's price. -->
<string name="review_quality_check_highlights_type_price">Tepy</string>
<!-- Text for highlights card shipping category header. Reviews shown under this header should refer the product's shipping. -->
<string name="review_quality_check_highlights_type_shipping">Ñemuhaguasu</string>
<!-- Text for highlights card packaging and appearance category header. Reviews shown under this header should refer the product's packaging and appearance. -->
<string name="review_quality_check_highlights_type_packaging_appearance">Mbyapeha ha jehecharã</string>
<!-- Text for highlights card competitiveness category header. Reviews shown under this header should refer the product's competitiveness. -->
<string name="review_quality_check_highlights_type_competitiveness">Katupyryrasa</string>
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<string name="a11y_action_label_collapse">paãmba</string>
<!-- Current state for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will dictate this after a state change. -->
<string name="a11y_state_label_collapsed">momichĩmbyre</string>
<!-- Action label for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to expand". -->
<string name="a11y_action_label_expand">myasãi</string>
<!-- Current state for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will dictate this after a state change. -->
<string name="a11y_state_label_expanded">myasãimbyre</string>
<!-- Action label for links to a website containing documentation about a wallpaper collection. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more about this collection". -->
<string name="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">embojuruja juajuha eikuaave hag̃ua ko ñembyaty</string>
<!-- Action label for links that point to an article. Talkback will append this to say "Double tap to read the article". -->
<string name="a11y_action_label_read_article">emoñeẽ jehaipy</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="a11y_action_label_pocket_learn_more">embojuruja juajuha eikuaave hag̃ua</string>
</resources>