You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
iceraven-browser/app/src/main/res/values-hy-rAM/strings.xml

1915 lines
161 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">Մասնավոր %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (մասնավոր)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Լր. ընտրանքներ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Միացնել գաղտնի դիտարկումը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Անջատել գաղտնի դիտարկումը</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Մուտքագրեք որոնում կամ կայք</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using history search -->
<string name="history_search_hint">Որոնման պատմություն</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using bookmarks search -->
<string name="bookmark_search_hint">Որոնել էջանիշեր</string>
<!-- Placeholder text shown in search bar when using tabs search -->
<string name="tab_search_hint">Որոնել ներդիրներ</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name="application_search_hint">Մուտքագրեք որոնվող բառը</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Ձեր բաց ներդիրները կցուցադրվեն այստեղ:</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Ձեր գաղտնի ներդիրները կցուցադրվեն այստեղ:</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">Ընտրված է %1$d</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Ավելացնել նոր հավաքածու</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Անուն</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Ընտրել հավաքածուն</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Փակել բազմակի ընտրման կերպը</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Պահպանել ընտրված ներդիրները հավաքածուում</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Ընտրված</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title">Վերջերս պահպանված</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Ցուցադրել բոլոր էջանիշերը</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<string name="recently_saved_menu_item_remove">Հեռացնել</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s-ը մշակված է @fork-maintainers կողմից:</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s-ը մաքրում է որոնման և զննարկման պատմությունը, երբ փակում եք ներդիրը կամ դուրս եք գալիս հավելվածից: Չնայած դա ձեզ անանուն չի դարձնում կայքերի կամ ձեր համացանցի ծառայություններ մատուցողի համար, այն ավելի հեշտ է դարձնում ձեր առցանց ակտիվության գաղտնիությունը այն դեպքում, եթե մեկ ուրիշը ևս օգտագործում է տվյալ սարքը:</string>
<string name="private_browsing_common_myths">Տարածված առասպելներ գաղտնի դիտարկման վերաբերյալ</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message">Ավելացնել դյուրանցում՝ Տնային էկրանից գաղտնի ներդիրները բացելու համար:</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">Ավելացնել դյուրանցում</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Ոչ, շնորհակալ եմ</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message_2">Դուք կարող եք կայել %1$s-ը ինքնաշխատ բացել հղումները հավելվածներում:</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Անցնել Կարգավորումներին</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Բաց թողնել</string>
<!-- Content description for close button used in "contextual feature recommendation" (CFR) popups -->
<string name="cfr_dismiss_button_default_content_description">Բաց թողնել</string>
<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<string name="tcp_cfr_message">Գաղտնիության մեր ամենահզոր հատկանիշը, որը դեռևս մեկուսացնում է միջկայքի հետագծերը:</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">Իմացեք Total Cookie Protection-ի մասին</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Անհրաժեշտ է տեսախցիկի մատչում: Անցեք Android-ի կարգավորումներ, հպեք թույլտվություններին և հպեք թույլատրել:</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Անցնել Կարգավորումներին</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Բաց թողնել</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">Կայեք բացված ներդիրների ինքնաբար փակումը, որոնք վերջին մեկ օրում, շաբաթում կամ ամսում չեն դիտվել:</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Դիտել ընտրանքները</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Բաց թողնել</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Երկու շաբաթ չնայած էջանիշերը տեղափոխվում են այստեղ:</string>
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Անջատել կարգավորումներում</string>
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Ինքնափակե՞լ մեկ ամսից:</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s-ը կարող է փակել ներդիրները, որոնք չեք դիտել վերջին ամսում:</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Փակել</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Միացնել ինքնափակումը</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Նոր ներդիր</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Նոր գաղտնի ներդիր</string>
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name="recent_tabs_header">Վերադառնալ</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Ցուցադրել բոլորը</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Ցուցադրել բոլոր վերջին ներդիրների կոճակները</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Դիտեք բոլոր համաժամացված ներդիրները</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
<string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Համաժամեցված սարք</string>
<!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
<string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">Հեռացնել</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recent_tab_menu_item_remove">Հեռացնել</string>
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
<string name="history_metadata_header_2">Վերջերս այցելած</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recently_visited_menu_item_remove">Հեռացնել</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Ցուցադրել բոլոր անցած բացատրությունները</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Վերադառնալ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Փոխանցել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Թարմացնել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Կանգնեցնել</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Հավելումներ</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Հավելումներ չկան</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Օգնություն</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Ի՞նչն է նոր</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Կարգավորումներ</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_library">Գրադարան</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Դեսքթոփ տարբերակ</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Ավելացնել Տնային էկրանին</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Տեղադրել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Կրկնահամաժամեցում</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Գտնել էջում</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Պահպանել հավաքածուում</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Համօգտագործել</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Բացել %1$s-ում</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">%1$s-Ի ԿՈՂՄԻՑ</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">%1$s-ի կողմից</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">Ընթերցողի դիտում</string>
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name="browser_menu_read_close">Փակել Ընթերցման դիտումը</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Բացել հավելվածում</string>
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view">Հարմարեցնել ընթերցման դիտումը</string>
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name="browser_menu_add">Ավելացնել</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name="browser_menu_edit">Խմբագրել</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Հարմարեցնել տնայինը</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Հիմնական էկրան</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Ընտրված լեզուն</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Հետևել սարքի լեզվին</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Որոնել լեզուներ</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Սկանավորել</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Որոնիչ</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Որոնիչի կարգավորումներ</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Լրացնել հղումը սեղմատախտակից</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Թույլատրել</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Չթույլատրել</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">Թույլատրել որոնման առաջարկներ մասնավոր աշխատաշրջաններում:</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s-ը համօգտագործելու է այն ամենը, ինչ մուտքագրում եք հասցեի տողում ձեր սկզբնական որոնիչի հետ:</string>
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
<string name="search_engine_suggestions_title">Որոնել %s</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name="search_engine_suggestions_description">Որոնել ուղղակիրոեն հասցեագոտուց</string>
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Որոնման կարգավորում</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Այս անգամվա որոնում.</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Դիտեք ձեր անհատականացված գլխավոր էջը: Վերջին ներդիրները, էջանիշները և որոնման արդյունքները կհայտնվեն այստեղ:</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">Բարի գալուստ ավելի անձնական համացանց</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">Ավելի շատ գույներ: Ավելի լավ գաղտնիություն: Նույն հանձնառությունը մարդկանց նկատմամբ շահույթի նկատմամբ:</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_3">Էկրանների փոխարկումն ավելի հեշտ է, քան երբևէ</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<string name="onboarding_home_sync_description">Շարունակեք այնտեղ, որտեղ դադարեցիք, այլ սարքերի ներդիրներով՝ այժմ ձեր գլխավոր էջում:</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_get_started_button">Սկսեք</string>
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_sign_in_button">Մուտք գործել</string>
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button">Բաց թողնել</string>
<!-- Onboarding home screen sync popup dialog message, shown on top of Recent Synced Tabs in the Jump back in section. -->
<string name="sync_cfr_message">Ձեր ներդիրները համաժամացվում են: Շարունակեք այնտեղից, որտեղ դադարեցրել եք ձեր մյուս սարքում:</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog -->
<string name="onboarding_home_content_description_close_button">Փակել</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Բացել նոր %1$s ներդիր</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Որոնել</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Որոնել համացանցում</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">Ձայնային որոնում</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Կարգավորումներ</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Ընդհանուր</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">Ծրագրի մասին</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Հիմնական որոնիչ</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Որոնել</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Հասցեագոտի</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Գնահատեք Google Play-ում</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">%1$s-ի մասին</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Կայել որպես սկզբնադիր դիտարկիչ</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Ընդլայնված</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Գաղտնիություն և անվտանգություն</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Կայքի թույլտվություններ</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Գաղտնի դիտարկում</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Բացել հղումը գաղտնի ներդիրում</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Թույլ տալ էկրանի կորզումը գաղտնի դիտարկումում</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Թույլատրելու դեպքում գաղտնի ներդիրները նույնպես տեսանելի կլինեն, երբ բազմաթիվ հավելվածներ բաց լինեն</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Ավելացնել գաղտնի դիտարկման դյուրանցում</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">HTTPS կերպ միայն</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Ինքնաշխատ կերպով փորձում է միանալ կայքերին՝ օգտագործելով HTTPS գաղտնագրման արձանագրությունը՝ անվտանգության բարձրացման համար:</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="preferences_https_only_on">Միաց.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="preferences_https_only_off">Անջ.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_http_only_learn_more">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_all_tabs">Միացնել բոլոր ներդիրներում</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_private_tabs">Միացնել միայն մասնավոր ներդիրներում</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<string name="errorpage_httpsonly_title">Անվտանգ կայքը հասանելի չէ</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_title">Ամենայն հավանականությամբ կայքը պարզապես չի աջակցում HTTPS:</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_summary">Այնուամենայնիվ, հնարավոր է նաև, որ հարձակվող է ներգրավված: Եթե շարունակեք այցելել կայք, չպետք է մուտքագրեք որևէ զգայուն տեղեկատվություն: Եթե շարունակեք, ապա կայքի համար ժամանակավորապես կանջատվի միայն HTTPS-ի ռեժիմը:</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Մատչելիություն</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Ընտրովի Firefox հաշվի սերվեր</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Ընտրովի համաժամեցման սերվեր</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Firefox հաշիվը / համաժամեցման սերվերը փոփոխված է: Հայտը դադարեցվում է՝ փոփոխությունները գործադրելու համար…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Հաշիվ</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Գործիքագոտի</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Ոճ</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home_2">Տնային էջ</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">Ժեստեր</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Հարմարեցնել</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description_2">Մուտք գործեք՝ ներդիրները, էջանիշերը, գաղտնաբառերը և ավելին համաժամեցնելու համար:</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox-ի հաշիվ</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Կրկին կապակցվեք՝ համաժամեցումը վերսկսելու համար</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Լեզու</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Տվյալների ընտրություն</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Տվյալների հավաքագրում</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Հեռակա վրիպազերծում USB-ով</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Ցուցադրել որոնիչները</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Ցուցադրել որոնման հուշումներ</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name="preferences_show_voice_search">Ցուցադրել ձայնային որոնումը</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Ցուցադրել գաղտնի աշխատաշրջաններում</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Ցուցադրել սեղմատախտակի առաջարկները</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Որոնել դիտարկումների պատմությունում</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Որոնել էջանիշեր</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Որոնել համաժամեցված ներդիրները</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Հաշվի կարգավորումներ</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Ինքնալրացում</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Բացել հղումները հավելվածներում</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Ներբեռնումների արտաքին հավելված</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Հավելումներ</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Ծանուցումներ</string>
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_amo_collection">Հավելումների հատուկ հավաքածու</string>
<!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_ok">Լավ</string>
<!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
<string name="customize_addon_collection_hint">Հավաքածուի անունը</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
<string name="customize_addon_collection_user_hint">Հավաքածուի սեփականատեր (օգտվողի ID)</string>
<!-- Toast shown after confirming the custom add-on collection configuration -->
<string name="toast_customize_addon_collection_done">Հավելումների հավաքածուն փոփոխվել է: Հավելվածը փակելիս փոփոխությունները կգործադրվեն:</string>
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">Վերադառնալ հետ</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">Վերջին Էջանիշերը</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Վերջերս այցելած</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string moz:RemovedIn="108" name="customize_toggle_pocket" tools:ignore="UnusedResources">Pocket</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Մտահանգման պատմություններով</string>
<!-- Summary for the customize home screen section with Pocket. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="customize_toggle_pocket_summary">%s-ի կողմից ստեղծված հոդվածներ</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Հովանավորված</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
<string name="customize_wallpapers">Պաստառներ</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored shortcuts. -->
<string name="customize_toggle_contile">Հովանավորված դյուրանցումներ</string>
<!-- Wallpapers -->
<!-- Content description for various wallpapers. The first parameter is the name of the wallpaper -->
<string name="wallpapers_item_name_content_description">Պաստառի միույթ՝ %1$s</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper is selected -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_message">Պաստառն արդիացվեց:</string>
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Տեսք</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be downloaded -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_message">Չհաջողվեց ներբեռնել պաստառը</string>
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Կրկին փորձեք</string>
<!-- Snackbar message for when wallpaper couldn't be selected because of the disk error -->
<string name="wallpaper_select_error_snackbar_message">Չհաջողվեց փոխել պաստառը</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Դասական %s</string>
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_title">Սահմանափակ թողարկում</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more">Անկախ ձայների նոր հավաքածուն։ %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_description">Անկախ ձայների նոր հավաքածու։</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_title_text">Փորձեք գույն շաղ տալ</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog body text. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_body_text">Ընտրեք պաստառ, որը խոսում է ձեզ հետ:</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Ուսումնասիրեք ավելի շատ պաստառներ</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error">Հավելումը չի աջակցվում</string>
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
<string name="addon_already_installed">Հավելումն արդեն տեղադրված է</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Համաժամեցնել</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Ընտրեք, թե ինչը համաժամեցնել</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Պատմություն</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Էջանիշեր</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">Մուտքանուններ</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name="preferences_sync_tabs_2">Բացել ներդիրներ</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Դուրս գրվել</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Սարքի անունը</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Սարքի անունը չի կարող դատարկ լինել:</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Համաժամեցում…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Համաժամեցումը ձախողվեց: Վերջին հաջողությունը՝ %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Համաժամեցումը ձախողվեց: Վերջին համաժամեցումը՝ երբեք</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Վերջին համաժամեցումը. %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Վերջին համաժամեցումը. երբեք</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%1$s-ը %2$s %3$s-ում</string>
<!-- Preference for syncing credit cards -->
<string name="preferences_sync_credit_cards">Բանկային քարտեր</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
<string name="preferences_sync_address">Հասցեներ</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Ստացված ներդիրներ</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Ծանուցումներ Firefox-ի այլ սարքերից ստացված ներդիրների վերաբերյալ:</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Ներդիր է ստացվել</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Ներդիր %s-ից</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Բացառություններ</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Միացնել բոլոր կայքերի համար</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">Բացառությունները թույլ են տալիս անջատել հետագծման պաշտպանությունը ընտրված կայքերի համար:</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Օգտագործման և տեխնիկական տվյալներ</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">Կիսվում է արագագործության, օգտագործման, սարքակազմի և ձեր դիտարկիչի կարգավորումներով Mozilla-ի հետ՝ %1$s-ը էլ ավելի լավը դարձնելու համար</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Շուկայավարման տվյալներ</string>
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data_description2">Օգտագործման հիմնական տվյալները կիսում է Adjust- ի՝ մեր բջջային շուկայավարման մատակարարի հետ</string>
<!-- Title for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_2">Ուսումնասիրություններ</string>
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">Թույլ է տալիս Mozilla-ին տեղադրել և իրականացնել ուսումնասիրություններ</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name="preferences_sync_2">Համաժամեցրեք և պահեք ձեր տվյալները</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Մուտք գործեք՝ կրկին կապակցվելու համար</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Հեռացնել հաշիվը</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[Սկանացրեք <b>firefox.com/pair</b>-ում ցուցադրված QR կոդը]]></string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">Վերևում</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">Ներքևում</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Լուսավոր</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Մուգ</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Կայված է մարտկոցի խնայարարի միջոցով</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Ըստ սարքի ոճի</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Քաշեք՝ թարմացնելու համար</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Ոլորեք՝ գործիքագոտին թաքցնելու համար</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Սեղմեք գործիքագոտը կողքից՝ ներդիրներին անցնելու համար</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Սահեցրեք գործիքագոտին վերև՝ ներդիրները բացելու համար</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Ներբեռնումներ</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Էջանիշեր</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Դեսքթոփ Էջանիշեր</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Էջանիշերի ցանկ</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Էջանիշերի գործիքագոտի</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Այլ էջանիշեր</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Պատմություն</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Նոր ներդիր</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Կարգավորումներ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Փակել</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Բացե՞լ %d ներդիր:</string>
<!-- Message to warn users that a large number of tabs will be opened
%s will be replaced by app name. -->
<string name="open_all_warning_message">Այսքան ներդիրներ բացելը կարող է դանդաղեցնել %s-ը, մինչ էջերը բեռնվում են: Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք շարունակել:</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Բաց ներդիրներ</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">%d կայք</string>
<!-- Text to show users they have multiple sites in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_sites">%d կայքեր</string>
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
<string name="library_recently_closed_tabs">Վերջերս փակված ներդիրներ</string>
<!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
<string name="recently_closed_show_full_history">Ցուցադրել ամբողջ պատմությունը</string>
<!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tabs">%d ներդիրներ</string>
<!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tab">%d ներդիր</string>
<!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
<string name="recently_closed_empty_message">Վերջերս փակված ներդիրներ չկան</string>
<!-- Tab Management -->
<!-- Title of preference for tabs management -->
<string name="preferences_tabs">Ներդիրներ</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
<string name="preferences_tab_view">Ներդիրի տեսք</string>
<!-- Option for a list tab view -->
<string name="tab_view_list">Ցանկ</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Ցանց</string>
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
<string name="preferences_close_tabs">Փակել ներդիրները</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
<string name="close_tabs_manually">Ձեռքով</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
<string name="close_tabs_after_one_day">Մեկ օր անց</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
<string name="close_tabs_after_one_week">Մեկ շաբաթ անց</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
<string name="close_tabs_after_one_month">Մեկ ամիս անց</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Ինքնափակել բաց ներդիրները</string>
<!-- Opening screen -->
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">Ողջյունի պատուհան</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">Տնային էջ</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">Վերջին ներդիրը</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Տնային էջը չորս ժամ անգործությունից հետո</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
<string name="close_tabs_manually_summary">Ձեռքով փակել</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
<string name="close_tabs_after_one_day_summary">Փակել մեկ օր անց</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week-->
<string name="close_tabs_after_one_week_summary">Փակել մեկ շաբաթ անց</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Փակել մեկ ամիս անց</string>
<!-- Inactive tabs -->
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name="preferences_inactive_tabs">Տեղափոխել հին ներդիրները անգործուն</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Ներդիրները, որոնք չեք դիտել երկու շաբաթ, տեղափոխվել են անգործուն հատված:</string>
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Հեռացնել</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Գործուն</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies. The first parameter is the name of the application. -->
<string name="studies_description_2">%1$s-ը կարող է ժամանակ առ ժամանակ տեղադրել և աշխատեցնել ուսումնասիրություններ:</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name="studies_restart_app">Փոփոխությունները գործադրելու համար հավելվածը կվերամեկնարկի</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_ok">Լավ</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name="studies_toast_quit_application" tools:ignore="UnusedResources">Փոփոխությունները գործադրելու համար դուրս է գալիս հավելվածից…</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Բաց ներդիրներ</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Գաղտնի ներդիրներ</string>
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
<string name="tabs_header_synced_tabs_title">Համաժամեցված ներդիրներ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Ավելացնել ներդիր</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Հավելել մասնավոր ներդիր</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">Մասնավոր</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
<string name="tab_drawer_fab_sync">Համաժամեցում</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Համօգտագործել ներդիրները</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Վերջերս փակված ներդիրներ</string>
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Վերջին փակվածը</string>
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Հաշվի կարգավորումներ</string>
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Ներդիրի կարգավորումներ</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Փակել բոլոր ներդիրները</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">էջանիշ</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Փակել</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
<string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Համօգտագործել ընտրված ներդիրները</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Ընտրված ներդիրների ցանկը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Հեռացնել ներդիրը հավաքածուից</string>
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name="tabs_tray_select_tabs">Ընտրեք ներդիրները</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Փակել ներդիրը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">Փակել %s ներդիրը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Բացել ներդիրների ցանկը</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Պահպանել ներդիրները հավաքածուում</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Ջնջել հավաքածուն</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Վերանվանել հավաքածուն</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Բաց ներդիրներ</string>
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">Հավաքածուի անունը</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Վերանվանել</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Ջնջել</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">Ջնջել Պատմությունից</string>
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Գաղտնի կերպ)</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name="history_search_1">Մուտքագրեք որոնվող բառը</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Ջնջել պատմությունը</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Պատմությունը ջնջվել է</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s-ը ջնջվել է</string>
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Ջնջել</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">Ընտրված է %1$d-ը</string>
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name="history_today">Այսօր</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name="history_yesterday">Երեկ</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">Վերջին 7 օրում</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">Վերջին 30 օրում</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Ավելի հին</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Այստեղ պատմություն չկա</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Ներբեռնումները հեռացված են</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name="download_delete_single_item_snackbar">%1$s-ը հեռացված է</string>
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message_1">Չկան ներբեռնված ֆայլեր</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">Ընտրված է %1$d-ը</string>
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">Հեռացնել</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Ներողություն. %1$s-ը չի կարող բեռնել այդ էջը:</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Ուղարկել վթարի զեկույցը Mozilla-ին</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Փակել ներդիրը</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Վերականգնել ներդիը</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք ջնջել այս պանակը:</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s-ը կջնջի ընտրված միույթները:</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<string name="bookmark_delete_negative">Չեղարկել</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Ավելացնել պանակ</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Էջանիշը պահպանվեց:</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">ԽՄԲԱԳՐԵԼ</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Խմբագրել</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Պատճենել</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Համօգտագործել</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Բացել նոր ներդիր</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Բացել Գաղտնի ներդիրում</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_tabs_button">Բացեք բոլորը նոր ներդիրներում</string>
<!-- Bookmark overflow menu open all in private tabs button -->
<string name="bookmark_menu_open_all_in_private_tabs_button">Բացեք բոլորը մասնավոր ներդիրներում</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Ջնջել</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">Պահպանել</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">Ընտրված է %1$d-ը</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Խմբագրել Էջանիշը</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Խմբագրել պանակը</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Մուտք գործեք՝ համաժամեցված էջանիշերը տեսնելու համար</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">ՊԱՆԱԿ</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">ԱՆՈՒՆ</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Ավելացնել պանակ</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Ընտրել պանակ</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Պետք է անվանում ունենա</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">Անվավեր URL</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Այստեղ ոչ մի էջանիշ չկա</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Ջնջվել է %1$s-ը</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Էջանիշը ջնջվեց</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Ընտրված պանակների ջնջում</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ՀԵՏԱՐԿԵԼ</string>
<!-- Text for the button to search all bookmarks -->
<string name="bookmark_search">Մուտքագրեք որոնվող բառը</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Անցնել Կարգավորումներին</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Արագ կարգավորումների թերթիկ</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Երաշխավորվում է</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Մաքրել թույլտվությունները</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_positive">Լավ</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_negative">Չեղարկել</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Մաքրել թույլտվությունը</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_positive">Լավ</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_negative">Չեղարկել</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Մաքրել թույլտվությունները բոլոր կայքերում</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Ինքնանվագարկում</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Տեսախցիկ</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Խոսափող</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Տեղադրություն</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Ծանուցում</string>
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Մշտական պահեստ</string>
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">Միջկայքի թխուկներ</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">DRM կառավարվող բովանդակություն</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Խնդրել թույլտվություն</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Արգելափակված</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Թույլատրված</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Արգելափակված է Android-ի կողմից</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Բացառություններ</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">Միաց.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Անջ.</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Թույլատրել ձայնանյութը և տեսանյութը</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Թույլատրել ձայնանյութը և տեսանյութը</string>
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Արգելափակել ձայնանյութը և տեսանյութը միայն բջջային տվյալներում</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Ձայնանյութը և տեսանյութը կնվագարկվեն միայն Wi-Fi-ով</string>
<!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Արգելափակել միայն ձայնանյութը</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Արգելափակել միայն ձայնանյութը</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">Արգելափակել ձայնանյութը և տեսանյութը</string>
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">Արգելափակել ձայնանյութը և տեսանյութը</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Միաց.</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Անջ.</string>
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name="studies_on">Միաց.</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name="studies_off">Անջ.</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Հավաքածուներ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Հավաքածուի ցանկ</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description2">Հավաքեք ձեզ համար կարևոր բաները:\nԽմբավորեք համանման որոնումները, կայքերը և ներդիրները՝ հետո ավելի արագ մատչելու համար:</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Ընտրեք ներդիրները</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Ընտրեք հավաքածուն</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Հավաքածուի անունը</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Ավելացնել նոր հավաքածու</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Նշել բոլորը</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Ապանշել բոլորը</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Ընտրեք ներդիրներ՝ պահպանելու համար</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d ներդիր է ընտրված</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d ներդիր է ընտրված</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Ներդիրները պահպանված են:</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Հավաքածուն պահպանվել է</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Ներդիրը պահպանված է:</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Փակել</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Պահպանել</string>
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">Դիտել</string>
<!-- Text for the OK button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_positive">Լավ</string>
<!-- Text for the cancel button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_negative">Չեղարկել</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Հավաքածու %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Համօգտագործել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Համօգտագործել</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Պահել որպես PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text for error message when generating a PDF file. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Անհնար է ստեղծել PDF</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Ուղարկել սարքի</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">Բոլոր գործողությունները</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Վերջերս փակված</string>
<!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
<string name="share_copy_link_to_clipboard">Պատճենել սեղմատախտակին</string>
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">Պատճենվել է սեղմատախտակին</string>
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string moz:removedIn="107" name="sync_menu_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">Մուտք գործեք՝ համաժամեցնելու համար</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Մուտք գործել Համաժամեցում</string>
<!-- An option from the three dot menu to sync and save data -->
<string name="sync_menu_sync_and_save_data">Համաժամեցնել և պահել տվյալները</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Ուղարկել բոլոր սարքերին</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Կրկին կապակցվել Համաժամեցմանը</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">Անցանց</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Կապակցվել այլ սարքի</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Ներդիր ուղարկելու համար մուտք գործեք Firefox առնվազն մեկ այլ սարքի վրա:</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Հասկացա</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">Հնարավոր չէ համօգտագործել այս հավելվածին</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">Ուղարկել սարքի</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">Կապակցված սարքեր չկան</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Իմացեք Ուղարկել ներդիրների մասին…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Կապակցվել այլ սարք…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Փակել գաղտնի ներդիրները</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Մարկեթինգ</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s-ը արագ է և մասնավոր</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Դարձրեք %1$s-ը ձեր սկզբնադիր զննիչը</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Հավաքածուն ջնջվեց</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Հավաքածուն վերանվանվեց</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Ներդիրը փակվեց</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Ներդիրները փակվեցին</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Էջանիշները պահված են</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">Ավելացվեց դյուրանցումներում:</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Գաղտնի ներդիրը փակվեց</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Գաղտնի ներդիրները փակվեցին</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">ՀԵՏԱՐԿԵԼ</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">Կայքը հեռացված է</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Թույլատրել %1$s-ին բացել %2$s-ը</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">ԹՈՒՅԼԱՏՐԵԼ</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">ԱՐԳԵԼԵԼ</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog error message shown when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid">Հասցեն վավեր չէ:</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option when there is an error -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid_ok">Լավ</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք ջնջել %1$s-ը։</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Այս ներդիրի ջնջումը կհեռացնի ամբողջ հավաքածուն: Կարող եք ստեգղծել նոր հավաքածու ցանկացած ժամանակ:</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Ջնջե՞լ %1$s-ը:</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Ջնջել</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Մուտք լիաէկրան</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL-ն պատճենվել է</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Սա ընտրանքային գրվածք է: Այստեղ ցույց է տրված, թե ինչպես կցուցադրվի այն, երբ մեծացնեք կամ փոքրացնեք չափը այս կարգավորումով:</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Դարձեք գրվածքները կայքերում ավելի մեծ կամ փոքր</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Տառատեսակի չափ</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">Տառատեսակի ինքնաշխատ չափում</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Տառատեսակի չափը կհամապատասխանի ձեր Android-ի կարգավորումներին: Անջատեք՝ տառատեսակի չափը այստեղ կառավարելու համար:</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Ջնջել դիտարկման տվյալները</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Բաց ներդիրներ</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d ներդիրներ</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">Դիտարկման պատմություն և կայքերի տվյալներ</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d հասցեներ</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Cookie-ներ</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Դուրս կգրվեք կայքերի մեծ մասից</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Շտեմված պատկերներ ու ֆայլեր</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Ազատում է պահեստային տարածք</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Կայքերի թույլտվություններ</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Ներբեռնումներ</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Ջնջել դիտարկման տվյալները</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Ջնջել դիտարկման տվյալները փակելիս</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Ինքնաբար ջնջում է դիտարկման տվյալները, երբ հիմնական ցանկից ընտրում եք \«Փակել»\:</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Փակել</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_title">Ջնջելու ենթակա ժամանակահատվածը</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_body">Հեռացնում է պատմությունը (ներառյալ այլ սարքերից համաժամացված պատմությունը), քուքիները և զննարկման այլ տվյալներ:</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
<string name="delete_history_prompt_button_last_hour">Վերջին մեկ ժամում</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for today and yesterday. -->
<string name="delete_history_prompt_button_today_and_yesterday">Այսօր և երեկ</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete all history. -->
<string name="delete_history_prompt_button_everything">Ամենը</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s-ը կջնջի ընտրված դիտարկման տվյալները:</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Ջնջել</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Դիտարկման տվյալները ջնջված են</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Ջնջել դիտարկման տվյալները…</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. Parameter will be replaced by a history group name. -->
<string name="delete_all_history_group_prompt_message">Ջնջել բոլոր կայքերը “%s”-ում</string>
<!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_allow">Ջնջել</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
<string name="delete_history_group_snackbar">Խումբը ջնջված է</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name="onboarding_header_2">Բարի գալուստ ավելի լավ համացանց</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name="onboarding_message">Զննարկիչ, որը ստեղծված է մարդկանց համար, ոչ առևտրային:</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header">Շարունակեք այնտեղից, որտեղ որ կանգնել էիք:</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">Համաժամացրեք ներդիրներն ու գաղտնաբառերը սարքերի միջև՝ էկրանն անխափան փոխելու համար:</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Մուտք գործել</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Համաժամեցումը միացված է</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">Գաղտնիության պաշտպանություն սկզբնադիր</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">Հատկանշվում է Total Cookie Protection-ը, որը թույլ չի տալիս հետագծողներին օգտագործել թխուկներ՝ կայքերում ձեզ հետապնդելու համար:</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Ստանդարտ (սկզբնադիր)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3">Հավասարակշռված է գաղտնիության և արտադրողականության միջև: Էջերը նորմալ են բեռնվում:</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Խիստ</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3">Արգելափակում է ավելի շատ հետագծիչներ, որ էջերը արագ բեռնվեն, բայց էջի որոշ գործույթներ կարող են ընդհատվեն:</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Ընտրեք գործիքագոտու տեղը</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description">Պահեք այն ներքևում կամ տեղափոխեք այն վերև:</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1">Դուք վերահսկում եք ձեր տվյալները</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Firefox-ը ձեզ հնարավորություն է տալիս վերահսկել, թե ինչ եք կիսվում առցանց և ինչ եք կիսում մեզ հետ:</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Կարդացեք մեր գաղտնիության ծանուցումը</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<string name="onboarding_conclusion_header">Պատրա՞ստ եք բացել զարմանահրաշ համացանցը:</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Սկսել դիտարկումը</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">Ընտրեք ձեր ոճը</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description_2">Խնայեք մարտկոցը և ձեր տեսողությունը մուգ կերպում:</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Ինքնաշխատ</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Համապատասխանում է ձեր սարքի կարգավորումներին</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">Մուգ ոճ</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">Լուսավոր ոճ</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Ներդիրներն ուղարկվեցին:</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Ներդիրն ուղարկվեց:</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Անհնար է ուղարկել</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ԿՐԿՆԵԼ</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Սկանավորել կոդը</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Ձեր համակարգչում բացեք Firefox-ը և անցեք <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Պատրաստ է սկանավորել</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">Մուտք գործեք ձեր տեսախցիկի հետ</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Փոխարենը օգտ. էլ. փոստ</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Չունե՞ք հաշիվ: <u>Ստեղծեք նորը</u>՝ Firefox-ը տարբեր սարքերի միջև համաժամեցնելու համար:]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s-ը կդադարեցնի համաժամացումը ձեր հաշվի հետ, բայց չի ջնջի այս սարքի ձեր զննարկման որևէ տվյալ։</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Ապակապակցել</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Հնարավոր չէ խմբագրել կանխադրված պանակները</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Պաշտպանության կարգավորումներ</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Ուժեղացված հետագծման պաշտպանություն</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Դիտարկեք առանց Ձեզ հետևելու</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Ձեր տվյալները պահեք ձեզ մոտ: %s-ը պաշտպանում է ամենատարածված հետագծիչներից, որոնք հետևում են այն ամենին, ինչ որ անում եք առցանց:</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Ստանդարտ (սկզբնադիր)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_4">Հավասարակշռված է գաղտնիության և արտադրողականության միջև: Էջերը նորմալ են բեռնվում:</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Ինչն է արգելափակված հետագծման ստանդարտ պաշտպանությամբ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Խիստ</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_3">Արգելափակում է ավելի շատ հետագծիչներ, որ էջերը արագ բեռնվեն, բայց էջի որոշ գործույթներ կարող են ընդհատվեն:</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Ինչն է արգելափակված խիստ հետագծման պաշտպանությամբ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Հարմարեցված</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Ընտրեք, թե որ հետագծիչները և սկրիպտները արգելափակել։</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Ինչն է արգելափակված հարմարեցված հետագծման պաշտպանությամբ</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Cookie-ներ</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Խաչաձև կայքի և սոցիալական մեդիայի հետագծչներ</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Cookie-ներ չայցելված կայքերից</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Բոլոր երրորդ կողմերի cookie-ները (կարող են վեբ կայքերի ընդհատման պատճառ լինել)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Բոլոր cookie-ները (վեբ կայքերի ընդհատման պատճառ կլինեն)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_5">Մեկուսացրեք միջկայքային թխուկները</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Հետագծվող բովանդակություն</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">Բոլոր ներդիրներում</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Միայն Գաղտնի ներդիրներում</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Գաղտնազերծիչներ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Մատնահետքեր</string>
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Մանրամասներ</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Արգելափակված</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Թույլատրված</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Սոցալիական մեդիայի հետագծումներ</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Սահմանափակում է սոցիալական ցանցերի ունակությունը՝ հետագծելու ձեր դիտարկվող ակտիվությունը համացանցում:</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Միջակայքային հետագծման Cookie-ներ</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title_2">Միջկայքային թխուկներ</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Արգելափակում է cookie-ները, որոնք օգտագործում են գովազդային ցանցերը և վերլուծական ընկերությունները`կազմելու համար ձեր դիտարկումների տվյալները շատ կայքերում:</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description_2">«Total Cookie Protection»-ը մեկուսացնում է թխուկներն այն կայքի վրա, որտեղ դուք գտնվում եք, այնպես որ հետագծողները, ինչպիսիք են գովազդային ցանցերը, չեն կարող դրանք օգտագործել՝ ձեզ հետևելու կայքերում:</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Գաղտնազերծիչներ</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Կանխում է չարամիտ սկրիպտները, որոնք մուտք են ունենում ձեր սարքին՝ թվային արժույթի հայթայթման համար:</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Մատնահետքեր</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Դադարեցնում է եզակի ճանաչելի տվյալներ ձեր սարքի մասին հավաքագրվելուց, որոնք կարող են օգտագործվել հետագծման նպատակով:</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Հետագծող բովանդակություն</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Դադարեցվում է արտաքին գովազդի, տեսանյութերի և այլ բովանդակության բեռնումը, որը պարունակում է հետագծման կոդ: Կարող է ազդել կայքի որոշ գործառությունների վրա:</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Պաշտպանությունը միացված է այս կայքի համար</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">Պաշտպանությունները անջատված են այս կայքի համար</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Ուժեղացված Հետագծման պաշտպանությունը անջատված է այս կայքերի համար</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">Նավարկեք հետ</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">Ինչն է նոր %s-ում</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS գրադարաններ</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Վերաուղղորդել հետագծիչները</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Վերաուղղորդմամբ կայված՝ մաքրում է թխուկները հայտնի հետագծիչ կայքերից:</string>
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">Ստորև նշված որոշ հետագծիչներ մասնակի ապակողպվել են, քանի որ դուք առնչվել եք դրանց հետ *:</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Իմանալ ավելին</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Աջակցում</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name="about_crashes">Վթարներ</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">Գաղտնիության ծանուցում</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">Իմացե՛ք Ձեր իրավունքները</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">Արտոնագրի տեղեկություն</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">Գրադարաններ, որոնք մենք օգտագործում ենք</string>
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name="about_debug_menu_toast_progress">Վրիպազերծման ցանկ. %1$d կտտացում(ներ) է մնացել միացնելու համար</string>
<string name="about_debug_menu_toast_done">Վրիպազերծման ցանկը միացված է</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Պատճենել</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Տեղադրել ևառաջ</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Տեղադրել</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL-ն պատճենվել է սեղմնատախտակ</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Ավելացնել Տնային էկրանին</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">Ավելացնել</string>
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_continue">Շարունակել կայքում</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Դյուրանցման անունը</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description_2">Հեշտությամբ կարող եք ավելացնել այս կայքը ձեր հեռախոսի Տնային էկրանին՝ ակնթարթորեն մատչելու և արագ դիտարկելու համար:</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Մուտքանուններ և գաղտնաբառեր</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">Պահպանել մուտքանունները և գաղտնաբառերը</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Հարցնել պահպանելիս</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Երբեք չպահպանել</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">Ինքնալցնել %1$s-ում</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill_description">%1$s-ը օգտագործելիս կայքերում լցրեք և պահեք օգտվողի անունները և գաղտնաբառերը:</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill">Ինքնալցնել այլ հավելվածներում</string>
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">Լցրեք օգտվողի անուններն ու գաղտնաբառերը ձեր սարքի այլ հավելվածներում:</string>
<!-- Preference option for adding a login -->
<string name="preferences_logins_add_login">Ավելացնել մուտքագրում</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Համաժամեցնել մուտքանունները</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices">Համաժամեցնել մուտքագրումները սարքերի միջև</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Պահպանված մուտքանուններ</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">%s-ի հետ ձեր պահպանած կամ համաժամեցրած մուտքագրումները կցուցադրվեն այստեղ:</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Իմանալ ավելին համաժամեցման մասին:</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Բացառություններ</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Մուտքանունները և գաղտնաբառերը, որոնք չեն պահպանվել, կցուցադրվեն այստեղ:</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Մուտքանունները և գաղտնաբառերը չեն պահպանվի այս կայքերի համար:</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Ջնջել բոլոր բացառությունները</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Որոնել մուտքանուններ</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Կայք</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Օգտվողի անուն</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Գաղտնաբառ</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Գաղտնաբառը պատճենված է</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Օգտվողի անունը պատճենված է</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Պատճենել գաղտնաբառը</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">Մաքրել գաղտնաբառը</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Պատճենել օգտվողի անունը</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">Մաքրել օգտվողի անունը</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name="saved_login_clear_hostname">Մաքրել հոսթի անունը</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Բացել կայքը դիտարկիչում</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Ցուցադրել գաղտնաբառը</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Թաքցնել գաղտնաբառը</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Ապակողպեք՝ դիտելու համար պահպանված մուտքանունները</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">Անվտանգ դարձրեք ձեր մուտքանունները և գաղտնաբառերը</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message">Ստեղծեք սարքի կողպեքի նմուշ, PIN կամ գաղտնաբառ՝ ձեր պահպանված մուտքանունները և գաղտնաբառերը մուտք գործելուց պաշտպանելու համար, եթե ձեր սարքը ուրիշի ձեռքն ընկնի:</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Հետո</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Տեղակայել հիմա</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Ապակողպել ձեր սարքը</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Մեծացնել բոլոր կայքերը</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Միացրեք՝ թույլատրելու համար պտղունցումը և չափափոխումը, նույնիսկ այն կայքերում, որոնք կանխում են այս ժեստը:</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Անվան (Ա-Ֆ)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Վերջին օգտագործվածը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Տեսակավորել մուտագրումների ցանկը</string>
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<string name="preferences_autofill">Ինքնալցում</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
<string name="preferences_addresses">Հասցեներ</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards">Բանկային քարտեր</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards">Պահել և ինքնալրացնել քարտերը</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary">Տվյալները գաղտնագրված են</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Համաժամեցնել քարտերը սարքերի միջև</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Համաժամեցնել քարտերը</string>
<!-- Preference option for adding a credit card -->
<string name="preferences_credit_cards_add_credit_card">Ավելացնել բանկային քարտ</string>
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards">Կառավարել պահված քարտերը</string>
<!-- Preference option for adding an address -->
<string name="preferences_addresses_add_address">Ավելացնել հասցե</string>
<!-- Preference option for managing saved addresses -->
<string name="preferences_addresses_manage_addresses">Կառավարեք հասցեները</string>
<!-- Preference for saving and autofilling addresses -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses">Պահել և ինքնալրացնել քարտերը</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling address data -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary">Ներառել տեղեկություններ, ինչպիսիք են համարները, էլ.փոստը և առաքման հասցեները</string>
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name="credit_cards_add_card">Ավելացնել քարտ</string>
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
<string name="credit_cards_edit_card">Խմբագրել քարտը</string>
<!-- The header for the card number of a credit card -->
<string name="credit_cards_card_number">Քարտի համարը</string>
<!-- The header for the expiration date of a credit card -->
<string name="credit_cards_expiration_date">Քարտի ժամկետը</string>
<!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_month">Ժամկետի ամսաթվի ամիսը</string>
<!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services-->
<string name="credit_cards_expiration_date_year">Ժամկետի ամսաթվի տարին</string>
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name="credit_cards_name_on_card">Քարտի վրա ձեր անունը</string>
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_delete_card">Ջնջել քարտը</string>
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_delete_card_button">Ջնջել քարտը</string>
<!-- The text for the confirmation message of "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_confirmation">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք ջնջել այս բանկային քարտը:</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_button">Ջնջել</string>
<!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_save">Պահպանել</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_save_button">Պահպանել </string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_cancel_button">Չեղարկել</string>
<!-- Title of the "Saved cards" screen -->
<string name="credit_cards_saved_cards">Պահպանված քարտեր</string>
<!-- Error message for credit card number validation -->
<string name="credit_cards_number_validation_error_message">Մուտքագրեք բանկային վավեր քարտի համար</string>
<!-- Error message for credit card name on card validation -->
<string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message">Լրացրեք այս դաշտը</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Ապակողպեք՝ դիտելու համար պահպանված քարտերը</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_title">Անվտանգ դարձրեք ձեր բանկային քարտերը</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Տեղակայեք սարքի կողպման նախշ, PIN կամ գաղտնաբառ՝ պաշտպանելու պահված բանկային քարտերը այն դեպքում, եթե որևէ մեկը ևս մուտք ունի Ձեր սարքին:</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Տեղակայել հիմա</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_later">Ավելի ուշ</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Ապակողպեք ձեր սարքը</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message">Ապակողպեք՝ օգտագործելու համար բանկային քարտերի պահված տեղեկությունները</string>
<!-- Title of the "Add address" screen -->
<string name="addresses_add_address">Ավելացնել հասցե</string>
<!-- Title of the "Edit address" screen -->
<string name="addresses_edit_address">Խմբագրել հասցեն</string>
<!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
<string name="addresses_manage_addresses">Կառավարեք հասցեները</string>
<!-- The header for the first name of an address -->
<string name="addresses_first_name">Անուն</string>
<!-- The header for the middle name of an address -->
<string name="addresses_middle_name">Հայրանուն</string>
<!-- The header for the last name of an address -->
<string name="addresses_last_name">Ազգանուն</string>
<!-- The header for the street address of an address -->
<string name="addresses_street_address">Փողոցի հասցե</string>
<!-- The header for the city of an address -->
<string name="addresses_city">Քաղաք</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "state" should be used -->
<string name="addresses_state">Վիճակը</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "province" should be used -->
<string name="addresses_province">Շրջան</string>
<!-- The header for the zip code of an address -->
<string name="addresses_zip">Փոստ</string>
<!-- The header for the country or region of an address -->
<string name="addresses_country">Երկիր կամ տարածաշրջան</string>
<!-- The header for the phone number of an address -->
<string name="addresses_phone">Հեռախոս</string>
<!-- The header for the email of an address -->
<string name="addresses_email">Էլ. փոստ</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving an address -->
<string name="addresses_save_button">Պահպանել</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->
<string name="addresses_cancel_button">Չեղարկել</string>
<!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
<string name="addressess_delete_address_button">Ջնջել հասցեն</string>
<!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_message">Ջնջե՞լ այս հասցեն:</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_ok_button">Ջնջել</string>
<!-- The text for the negative button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_cancel_button">Չեղարկել</string>
<!-- The text for the "Save address" menu item for saving an address -->
<string name="address_menu_save_address">Պահպանել հասցեն</string>
<!-- The text for the "Delete address" menu item for deleting an address -->
<string name="address_menu_delete_address">Ջնջել հասցեն</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Ավելացնել որոնիչ</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Խմբագրել որոնիչը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">Ավելացնել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Պահպանել</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">Խմբագրել</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">Ջնջել</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name="search_add_custom_engine_label_other">Այլ</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">Անուն</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Օգտագործվող որոնման տողը </string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Հարցումը փոխարինել “%s”-ով: Օրինակ՝ \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Հարմարեցված որոնիչի մանրամասներ</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Մուտքագրել որոնիչի անունը</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Մուտքագրեք որոնման տող</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Ստուգեք, որ որոնման տողը համապատասխանում է օրինակի ձևաչափին</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">“%s”-ին կապակցվելու սխալ</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">%s-ը ստեղծվել է</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">%s-ը պահպանվել է</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">%s-ը ջնջվել է</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Այն թույլատրելու համար՝</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Անցեք Android-ի Կարգավորումներ</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Հպեք <b> Թույլտվություններ</b>]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Փոխարկեք <b>%1$s</b>-ը Միաց.]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">Կապակցումն անվտանգ է</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">Կապակցումն անվտանգ չէ</string>
<!-- Label to clear site data -->
<string name="clear_site_data">Մաքրել թխուկները և կայքի տվյալները</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site -->
<string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք մաքրել բոլոր թխուկները և տվյալները <b>%s</b> կայքի համար:]]></string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք մաքրել բոլոր թույլտվությունները բոլոր կայքերում:</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք մաքրել բոլոր թույլտվությունները այս կայքում:</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք մաքրել այս թույլտվությունը այս կայքում:</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Բացառություններ չկան</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք ջնջել այս էջանիշը:</string>
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_shortcuts">Ավելացնել դյուրանցումներին</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
<string name="browser_menu_remove_from_shortcuts">Հեռացնել դյուրանցումներից</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Ստուգված է %1$s-ի կողմից</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Ջնջել</string>
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Խմբագրել</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք ջնջել այս մուտքանունը:</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Ջնջել</string>
<!-- Negative action of a dialog asking to delete login -->
<string name="dialog_delete_negative">Չեղարկել</string>
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">Մուտքի ընտրանքներ</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Խմբագրելի տեքստի դաշտը մուտքի վեբ հասցեի համար:</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Խմբագրելի տեքստի դաշտը մուտք գործողի համար:</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Խմբագրելի տեքստի դաշտը մուտքի գաղտնաբառի համար:</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">Պահպանել փոփոխությունները մուտքագրման համար:</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Խմբագրել</string>
<!-- The page title for adding new login. -->
<string name="add_login">Հավելել նոր մուտքագրում</string>
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required">Գաղտնաբառ է պահանջվում</string>
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required">Օգտվողի անունը պարտադիր է</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Հոսթի անունը պարտադիր է</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Ձայնային որոնում</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">Խոսել</string>
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Այդ անունով մուտքանուն արդեն գոյություն ունի</string>
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Վեբ հասցեն պետք է պարունակի &quot;https://&quot; կամ &quot;http://&quot;</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_2">Վավեր հոսթի անուն է պահանջվում</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Կապակցել այլ սարքի:</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Խնդրում ենք վերահաստատել:</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Խնդրում ենք միացնել ներդիրի համաժամացումը:</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Դուք չունեք բացված որևէ ներդիր Firefox-ի ձեր մյուս սարքերում:</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Դիտեք այլ սարքերում ձեր ներդիրների ցանկը:</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Մուտք գործեք՝ համաժամեցնելու համար</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Չկան բացված ներդիրներ</string>
<!-- Content description for expanding a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_expand_group">Ընդարձակել համաժամեցված ներդիրների խումբը</string>
<!-- Content description for collapsing a group of synced tabs. -->
<string name="synced_tabs_collapse_group">Կոծկել համաժամեցված ներդիրների խումբը</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_title">Դյուրանցումների սահմանաչափը լրացել է</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_content">Նոր դյուրանցում ավելացնելու համար հեռացրեք մեկը: Հպեք և պահեք կայքը ու ընտրեք հեռացնել:</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Հասկանալի է</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Դյուրանցումներ</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Անուն</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">Դյուրանցման անունը</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">Լավ</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Text for the menu button to open the homepage settings. -->
<string name="top_sites_menu_settings">Կարգավորումներ</string>
<!-- Text for the menu button to navigate to sponsors and privacy support articles. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="top_sites_menu_sponsor_privacy">Մեր հովանավորները և ձեր գաղտնիությունը</string>
<!-- Label text displayed for a sponsored top site. -->
<string name="top_sites_sponsored_label">Հովանավորված</string>
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
<string name="inactive_tabs_title">Ոչ ակտիվ ներդիրներ</string>
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Փակել բոլոր անգործուն ներդիրները</string>
<!-- Content description for expanding the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_expand_content_description">Ընդարձակել ոչ ակտիվ ներդիրները</string>
<!-- Content description for collapsing the inactive tabs section. -->
<string name="inactive_tabs_collapse_content_description">Կոծկել ոչ ակտիվ ներդիրները</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Ինքնափակե՞լ մեկ ամսից:</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-ը կարող է փակել ներդիրները, որոնք չեք դիտել վերջին ամսում:</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">ՄԻԱՑՆԵԼ ԻՆՔՆԱՓԱԿՈՒՄԸ</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Ինքնափակումը միացված է</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Կայեք հղումներ կայքերից, էլ. նամակներից և հաղորդագրություններից, որոնք ինքնաբար կերպով կբացվեն Firefox-ում:</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Հեռացնել</string>
<!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
<string name="radio_preference_info_content_description">Սեղմեք` մանրամասների համար</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">Նավարկել վերև</string>
<!-- Content description for privacy content close button -->
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Փակել</string>
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_header_1">Մտահանգման պատմություններով</string>
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_categories_header">Պատմություններ ըստ թեմայի</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Բացահայտի՛ր ավելին</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string moz:removedIn="108" name="pocket_stories_feature_title" tools:ignore="UnusedResources">Pocket-ի կողմից:</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading. The first parameter is product name Pocket -->
<string name="pocket_stories_feature_title_2">Աշխատում է %s-ի կողմից:</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Firefox ընտանիքի մի մասը: %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Text indicating that the Pocket story that also displays this text is a sponsored story by other 3rd party entity. -->
<string name="pocket_stories_sponsor_indication">Հովանավորված</string>
<!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off.-->
<string name="experiments_snackbar">Միացնել հեռաչափությունը՝ տվյալներ ուղարկելու համար:</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Անցնել Կարգավորումներին</string>
<string name="firefox_suggest_header">Firefox-ի առաջարկ</string>
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<string name="a11y_action_label_collapse">Կոծկել</string>
<!-- Action label for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to expand". -->
<string name="a11y_action_label_expand">Ընդարձակել</string>
<!-- Action label for links to a website containing documentation about a wallpaper collection. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more about this collection". -->
<string name="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">բացեք հղումը՝ այս հավաքածուի մասին ավելին իմանալու համար</string>
<!-- Action label for links that point to an article. Talkback will append this to say "Double tap to read the article". -->
<string name="a11y_action_label_read_article">կարդալ հոդվածը</string>
</resources>