Uplift Fenix strings from main to releases_v121

fenix/121.0
github-actions[bot] 6 months ago committed by mergify[bot]
parent 026f956129
commit f7783997d7

@ -73,6 +73,11 @@
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">El %1$s suprimeix les galetes, lhistorial i les dades dels llocs en tancar totes les finestres privades. %2$s</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle_2">El %1$s suprimeix les galetes, lhistorial i les dades dels llocs en tancar totes les perstanyes privades. %2$s</string>
<!-- Clickable portion of the explanation for private browsing that links the user to our
about privacy page.
This string is used in felt_privacy_info_card_subtitle as the second parameter.-->
@ -201,6 +206,8 @@
<string name="browser_menu_library">Biblioteca</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Lloc descriptori</string>
<!-- Browser menu button that reopens a private tab as a regular tab -->
<string name="browser_menu_open_in_regular_tab">Obre en una pestanya normal</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Afegeix a la pantalla dinici</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
@ -258,7 +265,7 @@
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Escaneja</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Motor de cerca</string>
<string name="search_engine_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Motor de cerca</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Paràmetres del motor de cerca</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
@ -327,6 +334,8 @@
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Feu que el Firefox sigui el vostre navegador per defecte</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">Ens encanta mantenir-vos segur</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">El Firefox prioritza les persones sobre els beneficis i defensa la vostra privadesa blocant els elements de seguiment entre llocs.\n\nTrobareu més informació en lavís de privadesa.</string>
@ -349,6 +358,9 @@
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Les notificacions us ajuden a fer més coses amb el Firefox</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus_2">Les notificacions us ajuden a estar més segur amb el Firefox</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Envieu pestanyes entre dispositius, gestioneu les baixades i obteniu consells per a treure el màxim profit del Firefox.</string>
@ -391,6 +403,8 @@
<string name="preferences_category_select_default_search_engine">Trieu-ne un</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Gestioneu les dreceres de cerca</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_2">Gestiona els motors de cerca alternatius</string>
<!-- Summary for preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_summary">Editeu els motors visibles al menú de cerca</string>
<!-- Preference category for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
@ -401,10 +415,18 @@
<string name="preferences_search">Cerca</string>
<!-- Preference for settings related to Search engines -->
<string name="preferences_search_engines">Motors de cerca</string>
<!-- Preference for settings related to Search engines suggestions-->
<string name="preferences_search_engines_suggestions">Suggeriments dels motors de cerca</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Barra dadreces</string>
<!-- Preference Category for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_settings_address_bar">Preferències de la barra d\'adreces</string>
<!-- Preference Category for settings to Firefox Suggest -->
<string name="preference_search_address_bar_fx_suggest">Barra d\'adreces - Suggeriments del Firefox</string>
<!-- Preference link to Learn more about Firefox Suggest -->
<string name="preference_search_learn_about_fx_suggest">Més informació sobre els suggeriments del Firefox</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Valora en el Google Play</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
@ -432,16 +454,20 @@
<string name="preferences_https_only_title">Mode només HTTPS</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction">Reducció de bàners de galetes</string>
<string name="preferences_cookie_banner_reduction" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Reducció de bàners de galetes</string>
<!-- Label for cookie banner section in quick settings panel. -->
<string name="cookie_banner_blocker">Blocador de bàners de galetes</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically in private mode. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction_private_mode">Blocador de bàners de galetes en la navegació privada</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="reduce_cookie_banner_option">Redueix els bàners de galetes</string>
<string name="reduce_cookie_banner_option" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Redueix els bàners de galetes</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting disabled is set to off -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_off">Desactivada</string>
<string name="reduce_cookie_banner_option_off" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Desactivada</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting enabled is set to on -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_on">Activada</string>
<string name="reduce_cookie_banner_option_on" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Activada</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary_1">El %1$s intenta rebutjar automàticament les sol·licituds de galetes que es mostren com a bàners de galetes.</string>
<string name="reduce_cookie_banner_summary_1" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">El %1$s intenta rebutjar automàticament les sol·licituds de galetes que es mostren com a bàners de galetes.</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_off_for_site">Desactivada en aquest lloc</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
@ -459,27 +485,40 @@
<!-- Text for indicating cookie banner handling is currently not supported for this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site">Aquest lloc no és compatible ara per ara</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site">Voleu activar la reducció de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Voleu activar la reducció de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site_1">Voleu activar el blocador de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site">Voleu desactivar la reducció de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Voleu desactivar la reducció de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site_1">Voleu desactivar el blocador de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner reducer didn't work for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_unsupported_site_request_2">El %1$s no pot rebutjar automàticament les sol·licituds de galetes daquest lloc. Podeu enviar una sol·licitud per a fer que aquest lloc sigui compatible en el futur.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site">El %1$s esborrarà les galetes daquest lloc i actualitzarà la pàgina. En esborrar totes les galetes, pot ser que se us tanquin les sessions o que se us buidin els carros de la compra.</string>
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">El %1$s esborrarà les galetes daquest lloc i actualitzarà la pàgina. En esborrar totes les galetes, pot ser que se us tanquin les sessions o que se us buidin els carros de la compra.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site_1">Si el desactiveu, el %1$s esborrarà les galetes i tornarà a carregar aquest lloc. Això pot fer que se us tanquin les sessions o que se us buidin els carros de la compra.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">El %1$s intenta rebutjar automàticament totes les sol·licituds de galetes de tots els llocs compatibles.</string>
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">El %1$s intenta rebutjar automàticament totes les sol·licituds de galetes de tots els llocs compatibles.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_3">Si l\'activeu, el %1$s intentarà rebutjar automàticament tots els bàners de galetes d\'aquest lloc.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title">Voleu el %1$s rebutgi els bàners de galetes?</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Voleu el %1$s rebutgi els bàners de galetes?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body">El %1$s pot rebutjar automàticament moltes sol·licituds de bàners de galetes.</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_body" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">El %1$s pot rebutjar automàticament moltes sol·licituds de bàners de galetes.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button">Ara no</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Ara no</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text">Veureu menys sol·licituds de galetes</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Veureu menys sol·licituds de galetes</string>
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button">Permet</string>
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Permet</string>
<!--Title for the cookie banner re-engagement CFR, the placeholder is replaced with app name -->
<string name="cookie_banner_cfr_title">El %1$s ha rebutjat les galetes</string>
<!--Message for the cookie banner re-engagement CFR -->
<string name="cookie_banner_cfr_message">Menys distraccions, menys galetes que us fan el seguiment en aquest lloc.</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Intenta connectar-se als llocs mitjançant el protocol de xifratge HTTPS automàticament per millorar la seguretat.</string>
@ -590,6 +629,8 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Complements</string>
<!-- Preference for installing a local add-on -->
<string name="preferences_install_local_addon">Instal·la un complement des d\'un fitxer</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Notificacions</string>
@ -650,16 +691,10 @@
<string name="wallpaper_learn_more">Més informació</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">%s clàssic</string>
<!-- Text for limited edition wallpapers title. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Edició limitada</string>
<!-- Text for artist series wallpapers title. "Artist series" represents a collection of artist collaborated wallpapers. -->
<string name="wallpaper_artist_series_title">Sèrie d\'artista</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<string name="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">La nova col·lecció Veus independents. %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description_with_learn_more">La col·lecció Veus independents. %s</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers. -->
<string name="wallpaper_limited_edition_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">La nova col·lecció Veus independents.</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<string name="wallpaper_artist_series_description">La col·lecció Veus independents.</string>
<!-- Wallpaper onboarding dialog header text. -->
@ -669,6 +704,14 @@
<!-- Wallpaper onboarding dialog learn more button text. The button navigates to the wallpaper settings screen. -->
<string name="wallpapers_onboarding_dialog_explore_more_button_text">Descobriu més fons de pantalla</string>
<!-- Add-ons general availability nimbus message-->
<!-- Title of the Nimbus message for add-ons general availability-->
<string name="addon_ga_message_title" tools:ignore="UnusedResources">Nous complements disponibles</string>
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<string name="addon_ga_message_body" tools:ignore="UnusedResources">Descobriu les més de cent noves extensions que us permeten fer el Firefox vostre.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<string name="addon_ga_message_button" tools:ignore="UnusedResources">Explora els complements</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">El complement no és compatible</string>
@ -1410,14 +1453,11 @@
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d pestanyes</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Historial de navegació i dades dels llocs</string>
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Historial de navegació</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d adreces</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies" moz:removedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Galetes</string>
<!-- Title for the cookies and site data items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_and_site_data">Galetes i dades dels llocs</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
@ -1476,62 +1516,10 @@
<string name="delete_history_group_snackbar">Sha suprimit el grup</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name="onboarding_header_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Us donem la benvinguda a una Internet millor</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name="onboarding_message" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Un navegador creat per a les persones i no per al lucre.</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Continueu des don ho deixeu</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Sincronitzeu les pestanyes i les contrasenyes entre dispositius per passar duna pantalla a una altra de forma transparent.</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Inicia la sessió</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">La sincronització està activada</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Protecció de la privadesa per defecte</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_old" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">El %1$s bloca automàticament les empreses que, en secret, us fan el seguiment mentre navegueu.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">La protecció total de galetes impedeix que els seguidors utilitzin les galetes per a perseguir-vos dun lloc web a laltre.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Estàndard (per defecte)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Equilibri entre privadesa i rendiment. Les pàgines es carreguen amb normalitat.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Estricta</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Bloca més elements de seguiment i fa que les pàgines es carreguin més ràpidament, però podria causar problemes amb algunes funcions de la pàgina.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Trieu la ubicació de la barra deines</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Manteniu-la a la part inferior o moveu-la a la part superior.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Teniu el control de les vostres dades</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">El Firefox us dona el control sobre tot allò que compartiu en línia i que compartiu amb nosaltres.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Mostra lavís de privadesa</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<string name="onboarding_conclusion_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">A punt per obrir una Internet fascinant?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Comença a navegar</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Trieu el tema</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description_2" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Estalvieu bateria i descanseu la vista amb el mode fosc.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Automàtic</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Sadapta als paràmetres del dispositiu</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Tema fosc</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Tema clar</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Shan enviat les pestanyes</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
@ -1974,8 +1962,6 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">URL de lAPI de suggeriments de cerca</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example" formatted="false" moz:RemovedIn="118" tools:ignore="UnusedResources">Substituïu la consulta per «%s». Per exemple:\nhttp://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2" formatted="false">Substituïu la consulta per «%s». Per exemple:\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->
<string name="search_custom_engine_save_button">Desa</string>
@ -2215,6 +2201,84 @@
<!-- Title for section explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. -->
<string name="review_quality_check_explanation_title">Com es determina la qualitat de la ressenya</string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_AB_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Creiem que les ressenyes són fiables.</string>
<!-- Description explaining grade C for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_C">Creiem que hi ha una barreja de ressenyes fiables i poc fiables.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF">Les ressenyes són poc fiables. Creiem que poden ser falses o esbiaixades.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<string name="review_quality_check_info_grade_info_DF_2" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Creiem que les ressenyes són poc fiables.</string>
<!-- Text for title of settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_title">Paràmetres</string>
<!-- Text for label for switch preference to show recommended products from review quality check settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products">Mostra anuncis al verificador de ressenyes</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check recommended products support article. -->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more" tools:ignore="UnusedResources">Més informació</string>
<!-- Text for turning sidebar off button from review quality check settings section. -->
<string name="review_quality_check_settings_turn_off">Desactiva el verificador de ressenyes</string>
<!-- Text for title of recommended product section. This is displayed above a product image, suggested as an alternative to the product reviewed. -->
<string name="review_quality_check_ad_title" tools:ignore="UnusedResources">Més productes a tenir en compte</string>
<!-- Caption for recommended product section indicating this is an ad by Fakespot. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_ad_caption" tools:ignore="UnusedResources">Anunci de %s</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_2">El verificador de ressenyes funciona amb tecnologia de %s</string>
<!-- Clickable text that links to Fakespot.com. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_link" tools:ignore="UnusedResources">%s de Mozilla</string>
<!-- Text for button from warning card informing the user that the current analysis is outdated. Clicking this should trigger the product's re-analysis. -->
<string name="review_quality_check_outdated_analysis_warning_action" tools:ignore="UnusedResources">Comprova-ho ara</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product does not have enough reviews for a review analysis. -->
<string name="review_quality_check_no_reviews_warning_title">Encara no hi ha prou ressenyes</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_title" tools:ignore="UnusedResources">El producte no està disponible</string>
<!-- Text for the body of warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_body" tools:ignore="UnusedResources">Si veieu que torna a haver-hi estoc del producte, informeu-nos i en comprovarem les ressenyes.</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_action" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Informa que torna a haver-hi estoc del producte</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_action_2" tools:ignore="UnusedResources">Informa que hi ha estoc del producte</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's re-analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_reanalysis_in_progress_warning_title">S\'està comprovant la qualitat de la ressenya</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_title">S\'està comprovant la qualitat de la ressenya</string>
<!-- Text for body of warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_body">Això pot trigar uns 60 segons.</string>
<!-- Title for info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_info_title" tools:ignore="UnusedResources">Gràcies per informar-ne!</string>
<!-- Text for body of info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_info_body" tools:ignore="UnusedResources">Hauríem de tenir informació sobre les ressenyes del producte d\'aquí a 24 hores. Torneu més tard.</string>
<!-- Title for info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<string name="review_quality_check_not_analyzable_info_title">No podem comprovar aquestes ressenyes</string>
<!-- Text for body of info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<string name="review_quality_check_not_analyzable_info_body">Malauradament, no podem comprovar la qualitat de les ressenyes per certs tipus de productes. Per exemple, targetes de regal, transmissions de vídeo, música i jocs.</string>
<!-- Text for the action button from info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<string name="review_quality_check_analysis_updated_confirmation_action" tools:ignore="UnusedResources">Entesos</string>
<!-- Title for error card displayed to the user when an error occurred. -->
<string name="review_quality_check_generic_error_title">No hi ha informació disponible ara mateix</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when an error occurred. -->
<string name="review_quality_check_generic_error_body">Estem treballant per a resoldre el problema. Torneu-hi més tard.</string>
<!-- Title for error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<string name="review_quality_check_no_connection_title">No hi ha connexió de xarxa</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<string name="review_quality_check_no_connection_body">Comproveu la connexió de xarxa i torneu a carregar la pàgina.</string>
<!-- Title for card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_title">Encara no hi ha informació sobre aquestes ressenyes</string>
<!-- Text for the body of card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_body">Per saber si les ressenyes són fiables, comproveu-ne la qualitat. Només són 60 segons.</string>
<!-- Text for button from body of card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. Clicking this should trigger a product analysis. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_link">Comprova la qualitat de les ressenyes</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link">Més informació</string>
<!-- Text for opt-out button from the review quality check contextual onboarding card. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_secondary_button_text">Ara no</string>
<!-- Text displayed in the second CFR presenting the review quality check feature that opens the review checker when clicked. -->
<string name="review_quality_check_second_cfr_action" tools:ignore="UnusedResources">Obre el verificador de ressenyes</string>
<!-- Flag showing that the review quality check feature is work in progress. -->
<string name="review_quality_check_beta_flag">Beta</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for opening browser menu button to open review quality check bottom sheet. -->
<string name="review_quality_check_open_handle_content_description">Obre el verificador de ressenyes</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing browser menu button to open review quality check bottom sheet. -->
<string name="review_quality_check_close_handle_content_description">Tanca el verificador de ressenyes</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for review quality check star rating. First parameter is the number of stars (1-5) representing the rating. -->
<string name="review_quality_check_star_rating_content_description">%1$s de 5 estrelles</string>
<!-- Text for minimize button from highlights card. When clicked the highlights card should reduce its size. -->
@ -2235,12 +2299,18 @@
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<string name="a11y_action_label_collapse">reduir</string>
<!-- Current state for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will dictate this after a state change. -->
<string name="a11y_state_label_collapsed">reduït</string>
<!-- Action label for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to expand". -->
<string name="a11y_action_label_expand">ampliar</string>
<!-- Current state for elements that can be expanded if interacting with them. Talkback will dictate this after a state change. -->
<string name="a11y_state_label_expanded">expandit</string>
<!-- Action label for links to a website containing documentation about a wallpaper collection. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more about this collection". -->
<string name="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">obrir lenllaç per obtenir més informació sobre aquesta col·lecció</string>
<!-- Action label for links that point to an article. Talkback will append this to say "Double tap to read the article". -->
<string name="a11y_action_label_read_article">llegir larticle</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="a11y_action_label_pocket_learn_more">obrir lenllaç i veure més informació</string>
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->
<string name="a11y_heading">%s, encapçalament</string>
</resources>

@ -643,6 +643,8 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Complementos</string>
<!-- Preference for installing a local add-on -->
<string name="preferences_install_local_addon">Instalar complemento desde archivo</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Notificaciones</string>
@ -2281,8 +2283,6 @@
<!-- Caption for recommended product section indicating this is an ad by Fakespot. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_ad_caption" tools:ignore="UnusedResources">Anuncio de %s</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<string name="review_quality_check_powered_by" tools:ignore="UnusedResources" moz:RemovedIn="119">El verificador de reseñas funciona gracias a %s.</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_2">El verificador de reseñas funciona gracias a %s</string>
<!-- Clickable text that links to Fakespot.com. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_link" tools:ignore="UnusedResources">%s de Mozilla</string>
@ -2342,6 +2342,8 @@
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_title">Prueba nuestra fiable guía de reseñas de productos</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first and last two parameters are for retailer names (e.g. Amazon, Walmart). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description">Comprueba lo fiables que son las reseñas de productos en %1$s antes de comprar. El verificador de reseñas, una función experimental de %2$s, está integrado directamente en el navegador. También funciona en %3$s y %4$s.</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first parameters is for retailer name (e.g. Amazon). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description_one_vendor">Comprueba lo fiables que son las reseñas de productos en %1$s antes de comprar. El verificador de reseñas, una función experimental de %2$s, está integrado directamente en el navegador.</string>
<!-- Paragraph presenting review quality check feature. First parameter is the Fakespot product name. Second parameter is for clickable text defined in review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Utilizando la tecnología de %1$s de Mozilla, te ayudamos a evitar reseñas sesgadas y no auténticas. Nuestro modelo de IA siempre mejora para protegerte mientras compras. %2$s</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
@ -2408,4 +2410,6 @@
<string name="a11y_action_label_read_article">leer el artículo</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="a11y_action_label_pocket_learn_more">abrir enlace para saber más</string>
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->
<string name="a11y_heading">%s, Cabecera</string>
</resources>

@ -645,6 +645,8 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Doplnky</string>
<!-- Preference for installing a local add-on -->
<string name="preferences_install_local_addon">Nainštalovať doplnok zo súboru</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Upozornenia</string>
@ -2254,8 +2256,6 @@
<!-- Caption for recommended product section indicating this is an ad by Fakespot. First parameter is the Fakespot product name. -->
<string name="review_quality_check_ad_caption" tools:ignore="UnusedResources">Reklama od %s</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<string name="review_quality_check_powered_by" tools:ignore="UnusedResources" moz:RemovedIn="119">Kontrola recenzií používa technológiu %s.</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_2">Kontrola recenzií používa technológiu %s</string>
<!-- Clickable text that links to Fakespot.com. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_powered_by_link" tools:ignore="UnusedResources">%s od Mozilly</string>
@ -2316,6 +2316,8 @@
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_title">Vyskúšajte nášho dôveryhodného sprievodcu recenziami produktov</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first and last two parameters are for retailer names (e.g. Amazon, Walmart). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description">Pred nákupom sa presvedčte, aké spoľahlivé sú recenzie produktov predajcu %1$s. Kontrola recenzií, experimentálna funkcia prehliadača %2$s, je zabudovaná priamo do prehliadača. Podporuje aj %3$s a %4$s.</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first parameters is for retailer name (e.g. Amazon). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description_one_vendor">Pred nákupom sa presvedčte, aké spoľahlivé sú recenzie produktov predajcu %1$s. Kontrola recenzií, experimentálna funkcia prehliadača %2$s, je zabudovaná priamo do prehliadača.</string>
<!-- Paragraph presenting review quality check feature. First parameter is the Fakespot product name. Second parameter is for clickable text defined in review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Pomocou nástroja %1$s od Mozilly vám pomôžeme vyhnúť sa neobjektívnym a neautentickým recenziám. Náš AI model sa neustále zlepšuje, aby vás chránil pri nakupovaní. %2$s</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
@ -2382,4 +2384,6 @@
<string name="a11y_action_label_read_article">prečítať článok</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="a11y_action_label_pocket_learn_more">otvorte odkaz a dozviete sa viac</string>
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->
<string name="a11y_heading">%s, nadpis</string>
</resources>

@ -333,6 +333,8 @@
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Нека Firefox буде ваш главни прегледач</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">Бринемо о вашој безбедности</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ставља људе испред профита и штити вашу приватност тако што блокира елементе за праћење.\n\nСазнајте више у нашем обавештењу о приватности.</string>
@ -348,8 +350,13 @@
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_title" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Брзо се пребацујте између телефона и лаптопа</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_title_2">Останите заштићени шифровањем када мењате уређаје</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_description" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Пренесите картице и лозинке за ваших осталих уређаја и наставите тамо где сте стали.</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_description_2">Безбеднији сте када се пријавите и синхронизујете. Firefox шифрује ваше лозинке, обележиваче и остало.</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Пријави се</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
@ -357,14 +364,32 @@
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Обавештења вам помажу да урадите више уз Firefox</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus_2">Обавештења помажу Firefox-у да вас заштити</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Шаљите картице између уређаја, управљајте преузимањима и добијајте савете о томе како да најбоље искористите Firefox.</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus_2">Безбедно шаљите језичке између уређаја и откријте нове функције приватности у Firefox-у.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Укључи обавештења</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Не сада</string>
<!-- Title for add search widget screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_title" tools:ignore="UnusedResources">Испробајте Firefox-ов виџет за претрагу</string>
<!-- Description for add search widget screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_description" tools:ignore="UnusedResources">Уз Firefox на почетном екрану, добијате лак приступ прегледачу који брине о приватности и блокира елементе за праћење.</string>
<!-- Text for the button to add search widget on the device used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Додај Firefox виџет</string>
<!-- Text for the button to dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Не сада</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Отвори нови %1$s језичак</string>
@ -387,6 +412,8 @@
<string name="preferences_category_select_default_search_engine">Изаберите</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Управљајте пречицама за претрагу</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_2">Управљајте другим претраживачима</string>
<!-- Summary for preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts_summary">Уредите претраживаче приказане у менију за претрагу</string>
<!-- Preference category for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
@ -395,8 +422,18 @@
<string name="preferences_default_search_engine">Подразумевани претраживач</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Претрага</string>
<!-- Preference for settings related to Search engines -->
<string name="preferences_search_engines">Претраживачи</string>
<!-- Preference for settings related to Search engines suggestions-->
<string name="preferences_search_engines_suggestions">Предлози претраживача</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Адресна трака</string>
<!-- Preference Category for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_settings_address_bar">Подешавања адресне траке</string>
<!-- Preference Category for settings to Firefox Suggest -->
<string name="preference_search_address_bar_fx_suggest">Адресна трака - Firefox предлог</string>
<!-- Preference link to Learn more about Firefox Suggest -->
<string name="preference_search_learn_about_fx_suggest">Сазнајте више о Firefox предлогу</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Оцените на Google Play продавници</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
@ -427,6 +464,10 @@
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Смањење банера колачића</string>
<!-- Label for cookie banner section in quick settings panel. -->
<string name="cookie_banner_blocker">Блокатор банера колачића</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically in private mode. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction_private_mode">Блокатор банера колачића у приватном прегледању</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="reduce_cookie_banner_option" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Смањи банере колачића</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting disabled is set to off -->
@ -454,15 +495,23 @@
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site">Сајт тренутно није подржан</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Укључити смањење банера колачића за %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site_1">Укључити блокатор банера колачића за %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Икључити смањење банера колачича за %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site_1">Искључити блокатор банера колачића за %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner reducer didn't work for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_unsupported_site_request_2">%1$s не може самостално одбити захтеве за употребу колачића на овој страници. Можете послати захтев за подржавање одбијања на овом сајту у будућности.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s ће обрисати колачиће и освежити страницу. Брисање колачића може да вас одјави са сајта или да испразни вашу корпу за куповину.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site_1">Искључите и %1$s ће обрисати колачиће и поново учитати овај сајт. Ово вас може одјавити са налога или испразнити вашу корпу за куповину.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s покушава аутоматски да одбије све захтеве за колачиће на подржаним сајтовима.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_3">Укључите и %1$s ће покушати да аутоматски одбије све банере колачића на овом сајту.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_title" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Дозволити да %1$s одбаци банере колачића?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
@ -475,6 +524,11 @@
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_change_setting_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Дозволи</string>
<!--Title for the cookie banner re-engagement CFR, the placeholder is replaced with app name -->
<string name="cookie_banner_cfr_title">%1$s је управо одбио колачиће уместо вас</string>
<!--Message for the cookie banner re-engagement CFR -->
<string name="cookie_banner_cfr_message">Мање ометања, мање колачића који вас прате на овом сајту.</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Самостално се повезујемо на странице користећи HTTPS протокол за шифровање података у преносу зарад боље безбедности.</string>
<!-- Summary of https only preference if https only is set to off -->
@ -499,10 +553,14 @@
<string name="preferences_accessibility">Приступачност</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Прилагођени сервер Firefox налога</string>
<!-- Preference to override the Mozilla account server -->
<string name="preferences_override_account_server">Прилагођени сервер Mozilla налога</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Прилагођени Sync сервер</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Firefox налог/Sync сервер је промењен. Затворите апликацију да би промене ступиле на снагу…</string>
<!-- Toast shown after updating the Mozilla account/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_account_sync_server_done">Mozilla налог/сервер за синхронизацију је измењен. Затварање апликације ради примене промена…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Налог</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
@ -551,6 +609,16 @@
<string name="preferences_account_settings">Подешавања налога</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Аутоматско завршавање адреса</string>
<!-- Preference title for switch preference to show sponsored Firefox Suggest search suggestions -->
<string name="preferences_show_sponsored_suggestions">Спонзорисани предлози</string>
<!-- Summary for preference to show sponsored Firefox Suggest search suggestions.
The first parameter is the name of the application. -->
<string name="preferences_show_sponsored_suggestions_summary">Подржите %1$s повременим спонзорисаним предлозима</string>
<!-- Preference title for switch preference to show Firefox Suggest search suggestions for web content.
The first parameter is the name of the application. -->
<string name="preferences_show_nonsponsored_suggestions">Предлози од %1$s</string>
<!-- Summary for preference to show Firefox Suggest search suggestions for web content -->
<string name="preferences_show_nonsponsored_suggestions_summary">Добијајте предлоге са интернета у вези са вашим претрагама</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Отвори везе у апликацијама</string>
<!-- Preference for open links in third party apps always open in apps option -->
@ -562,9 +630,16 @@
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Спољни управник преузимања</string>
<!-- Preference for enabling gecko engine logs -->
<string name="preferences_enable_gecko_logs">Омогућите Gecko евидентирање</string>
<!-- Message to indicate users that we are quitting the application to apply the changes -->
<string name="quit_application">Затварање апликације ради примене промена…</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Додаци</string>
<!-- Preference for installing a local add-on -->
<string name="preferences_install_local_addon">Инсталирајте додатак из датотеке</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Обавештења</string>
@ -2065,7 +2140,7 @@
<!-- Awesome bar suggestion's headers -->
<!-- Search suggestions title for Firefox Suggest. -->
<string name="firefox_suggest_header">Firefox предлози</string>
<string name="firefox_suggest_header">Firefox предлог</string>
<!-- Title for search suggestions when Google is the default search suggestion engine. -->
<string name="google_search_engine_suggestion_header">Google претрага</string>
@ -2115,10 +2190,48 @@
<string name="review_quality_check_settings_title">Подешавања</string>
<!-- Clickable text that links to review quality check recommended products support article. -->
<string name="review_quality_check_settings_recommended_products_learn_more" tools:ignore="UnusedResources">Сазнајте више</string>
<!-- Text for button from warning card informing the user that the current analysis is outdated. Clicking this should trigger the product's re-analysis. -->
<string name="review_quality_check_outdated_analysis_warning_action" tools:ignore="UnusedResources">Проверите сада</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_title" tools:ignore="UnusedResources">Производ није доступан</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_action" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Пријавите да је производ на залихама</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_action_2" tools:ignore="UnusedResources">Пријавите да је производ на залихама</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's re-analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_reanalysis_in_progress_warning_title">Провера квалитета рецензија</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_title">Провера квалитета рецензија</string>
<!-- Text for body of warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_body">Ово може да потраје око 60 секунди.</string>
<!-- Title for info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_info_title" tools:ignore="UnusedResources">Хвала што сте пријавили!</string>
<!-- Text for body of info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_info_body" tools:ignore="UnusedResources">Требало би да имамо информације о рецензијама овог производа у року од 24 сата. Навратите касније.</string>
<!-- Title for info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<string name="review_quality_check_not_analyzable_info_title">Не можемо да проверимо ове рецензије</string>
<!-- Text for body of info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<string name="review_quality_check_not_analyzable_info_body">Нажалост, не можемо да проверимо квалитет рецензија за одређене врсте производа, као што су: поклон картице и стриминг видеа, музике и игара.</string>
<!-- Title for info card displayed when another user reported the displayed product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_other_user_info_title" tools:ignore="UnusedResources">Информације стижу ускоро</string>
<!-- Text for body of info card displayed when another user reported the displayed product is back in stock. -->
<string name="review_quality_check_analysis_requested_other_user_info_body" tools:ignore="UnusedResources">Требало би да имамо информације о рецензијама овог производа у року од 24 сата. Навратите касније.</string>
<!-- Title for info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<string name="review_quality_check_analysis_updated_confirmation_title" tools:ignore="UnusedResources">Анализа је ажурна</string>
<!-- Text for the action button from info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<string name="review_quality_check_analysis_updated_confirmation_action" tools:ignore="UnusedResources">Важи</string>
<!-- Title for error card displayed to the user when an error occurred. -->
<string name="review_quality_check_generic_error_title">Тренутно нема доступних информација</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when an error occurred. -->
<string name="review_quality_check_generic_error_body">Радимо на решавању проблема. Покушајте поново касније.</string>
<!-- Title for error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<string name="review_quality_check_no_connection_title">Нема интернет везе</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<string name="review_quality_check_no_connection_body">Проверите вашу интернет везу, па покушајте да поново учитате страницу.</string>
<!-- Title for card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. -->
<string name="review_quality_check_no_analysis_title">Још увек нема информација о овим рецензијама</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link">Сазнајте више</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot privacy policy. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">политика приватности</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot privacy policy. -->
@ -2163,4 +2276,4 @@
<string name="a11y_action_label_read_article">прочитајте чланак</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="a11y_action_label_pocket_learn_more">отворите везу да сазнате више</string>
</resources>
</resources>

@ -631,6 +631,8 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">ส่วนเสริม</string>
<!-- Preference for installing a local add-on -->
<string name="preferences_install_local_addon">ติดตั้งส่วนเสริมจากไฟล์</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">การแจ้งเตือน</string>
@ -2248,6 +2250,8 @@
<!-- Title for warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_title" tools:ignore="UnusedResources">สินค้าไม่พร้อมจำหน่าย</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_action" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">รายงานสินค้านี้ได้กลับมาในสต็อก</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<string name="review_quality_check_product_availability_warning_action_2" tools:ignore="UnusedResources">รายงานสินค้ามีในสต็อก</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's re-analysis is still processing. -->
<string name="review_quality_check_reanalysis_in_progress_warning_title">กำลังตรวจสอบคุณภาพบทวิจารณ์</string>
@ -2333,4 +2337,4 @@
<string name="a11y_action_label_read_article">อ่านบทความ</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="a11y_action_label_pocket_learn_more">เปิดลิงก์เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติม</string>
</resources>
</resources>

@ -640,6 +640,8 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Eklentiler</string>
<!-- Preference for installing a local add-on -->
<string name="preferences_install_local_addon">Dosyadan eklenti yükle</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Bildirimler</string>
@ -2309,6 +2311,8 @@
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_title">Ürün değerlendirmelerine ilişkin güvenilir kılavuzumuzu deneyin</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first and last two parameters are for retailer names (e.g. Amazon, Walmart). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description">Yeni bir şey satın almadan önce %1$s sitesindeki ürün değerlendirmelerinin güvenilirliğini görün. Deneysel bir %2$s özelliği olan değerlendirme kontrolcüsü, tarayıcınızla birlikte geliyor. %3$s ve %4$s ile de uyumlu.</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first parameters is for retailer name (e.g. Amazon). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description_one_vendor">Yeni bir şey satın almadan önce %1$s sitesindeki ürün değerlendirmelerinin güvenilirliğini görün. Deneysel bir %2$s özelliği olan değerlendirme kontrolcüsü, tarayıcınızla birlikte geliyor.</string>
<!-- Paragraph presenting review quality check feature. First parameter is the Fakespot product name. Second parameter is for clickable text defined in review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Mozilla %1$s sayesinde önyargılı ve sahte değerlendirmelerden kaçınabilirsiniz. Alışverişlerinizde sizi korumak için yapay zekâ modelimizi sürekli geliştiriyoruz. %2$s</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
@ -2377,4 +2381,6 @@
<string name="a11y_action_label_read_article">makaleyi oku</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="a11y_action_label_pocket_learn_more">bilgi almak için bağlantıyı</string>
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->
<string name="a11y_heading">%s, Başlık</string>
</resources>

Loading…
Cancel
Save