The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<stringname="felt_privacy_info_card_subtitle"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">El %1$s suprimeix les galetes, l’historial i les dades dels llocs en tancar totes les finestres privades. %2$s</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<stringname="felt_privacy_info_card_subtitle_2">El %1$s suprimeix les galetes, l’historial i les dades dels llocs en tancar totes les perstanyes privades. %2$s</string>
<!-- Clickable portion of the explanation for private browsing that links the user to our
about privacy page.
This string is used in felt_privacy_info_card_subtitle as the second parameter.-->
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<stringname="search_engine_button">Motor de cerca</string>
<stringname="search_engine_button"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Motor de cerca</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<stringname="search_shortcuts_engine_settings">Paràmetres del motor de cerca</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
@ -327,6 +334,8 @@
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Feu que el Firefox sigui el vostre navegador per defecte</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">El Firefox prioritza les persones sobre els beneficis i defensa la vostra privadesa blocant els elements de seguiment entre llocs.\n\nTrobareu més informació en l’avís de privadesa.</string>
@ -349,6 +358,9 @@
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Les notificacions us ajuden a fer més coses amb el Firefox</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus_2">Les notificacions us ajuden a estar més segur amb el Firefox</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Envieu pestanyes entre dispositius, gestioneu les baixades i obteniu consells per a treure el màxim profit del Firefox.</string>
<!-- Preference Category for settings related to Search address bar -->
<stringname="preferences_settings_address_bar">Preferències de la barra d\'adreces</string>
<!-- Preference Category for settings to Firefox Suggest -->
<stringname="preference_search_address_bar_fx_suggest">Barra d\'adreces - Suggeriments del Firefox</string>
<!-- Preference link to Learn more about Firefox Suggest -->
<stringname="preference_search_learn_about_fx_suggest">Més informació sobre els suggeriments del Firefox</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<stringname="preferences_rate">Valora en el Google Play</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
@ -432,16 +454,20 @@
<stringname="preferences_https_only_title">Mode només HTTPS</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<stringname="preferences_cookie_banner_reduction">Reducció de bàners de galetes</string>
<stringname="preferences_cookie_banner_reduction"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Reducció de bàners de galetes</string>
<!-- Label for cookie banner section in quick settings panel. -->
<stringname="cookie_banner_blocker">Blocador de bàners de galetes</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically in private mode. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<stringname="preferences_cookie_banner_reduction_private_mode">Blocador de bàners de galetes en la navegació privada</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<stringname="reduce_cookie_banner_option">Redueix els bàners de galetes</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_option"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Redueix els bàners de galetes</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting disabled is set to off -->
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_summary_1">El %1$s intenta rebutjar automàticament les sol·licituds de galetes que es mostren com a bàners de galetes.</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_summary_1"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">El %1$s intenta rebutjar automàticament les sol·licituds de galetes que es mostren com a bàners de galetes.</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<stringname="reduce_cookie_banner_off_for_site">Desactivada en aquest lloc</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
@ -459,27 +485,40 @@
<!-- Text for indicating cookie banner handling is currently not supported for this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<stringname="reduce_cookie_banner_unsupported_site">Aquest lloc no és compatible ara per ara</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site">Voleu activar la reducció de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Voleu activar la reducció de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site_1">Voleu activar el blocador de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site">Voleu desactivar la reducció de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Voleu desactivar la reducció de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site_1">Voleu desactivar el blocador de bàners de galetes per a %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner reducer didn't work for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_unsupported_site_request_2">El %1$s no pot rebutjar automàticament les sol·licituds de galetes d’aquest lloc. Podeu enviar una sol·licitud per a fer que aquest lloc sigui compatible en el futur.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site">El %1$s esborrarà les galetes d’aquest lloc i actualitzarà la pàgina. En esborrar totes les galetes, pot ser que se us tanquin les sessions o que se us buidin els carros de la compra.</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">El %1$s esborrarà les galetes d’aquest lloc i actualitzarà la pàgina. En esborrar totes les galetes, pot ser que se us tanquin les sessions o que se us buidin els carros de la compra.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site_1">Si el desactiveu, el %1$s esborrarà les galetes i tornarà a carregar aquest lloc. Això pot fer que se us tanquin les sessions o que se us buidin els carros de la compra.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">El %1$s intenta rebutjar automàticament totes les sol·licituds de galetes de tots els llocs compatibles.</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">El %1$s intenta rebutjar automàticament totes les sol·licituds de galetes de tots els llocs compatibles.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_3">Si l\'activeu, el %1$s intentarà rebutjar automàticament tots els bàners de galetes d\'aquest lloc.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_title">Voleu el %1$s rebutgi els bàners de galetes?</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_title"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Voleu el %1$s rebutgi els bàners de galetes?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_body">El %1$s pot rebutjar automàticament moltes sol·licituds de bàners de galetes.</string>
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_body"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">El %1$s pot rebutjar automàticament moltes sol·licituds de bàners de galetes.</string>
<!-- Remind me later text button for the onboarding dialog -->
<!--Title for the cookie banner re-engagement CFR, the placeholder is replaced with app name -->
<stringname="cookie_banner_cfr_title">El %1$s ha rebutjat les galetes</string>
<!--Message for the cookie banner re-engagement CFR -->
<stringname="cookie_banner_cfr_message">Menys distraccions, menys galetes que us fan el seguiment en aquest lloc.</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Intenta connectar-se als llocs mitjançant el protocol de xifratge HTTPS automàticament per millorar la seguretat.</string>
<!-- Description text for the limited edition wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more-->
<stringname="wallpaper_limited_edition_description_with_learn_more"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">La nova col·lecció Veus independents. %s</string>
<!-- Description text for the artist series wallpapers with learn more link. The first parameter is the learn more string defined in wallpaper_learn_more. "Independent voices" is the name of the wallpaper collection -->
<!-- Body of the Nimbus message for add-ons general availability. 'Firefox' intentionally hardcoded here-->
<stringname="addon_ga_message_body"tools:ignore="UnusedResources">Descobriu les més de cent noves extensions que us permeten fer el Firefox vostre.</string>
<!-- Button text of the Nimbus message for add-ons general availability. -->
<stringname="addon_ga_message_button"tools:ignore="UnusedResources">Explora els complements</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<stringname="addon_not_supported_error"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">El complement no és compatible</string>
@ -1410,14 +1453,11 @@
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title"moz:removedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Historial de navegació i dades dels llocs</string>
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Historial de navegació</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
<!-- Title for the cookies and site data items in Delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_cookies_and_site_data">Galetes i dades dels llocs</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
@ -1476,62 +1516,10 @@
<stringname="delete_history_group_snackbar">S’ha suprimit el grup</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<stringname="onboarding_header_2"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Us donem la benvinguda a una Internet millor</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<stringname="onboarding_message"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Un navegador creat per a les persones i no per al lucre.</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<stringname="onboarding_account_sign_in_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Continueu des d’on ho deixeu</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Sincronitzeu les pestanyes i les contrasenyes entre dispositius per passar d’una pantalla a una altra de forma transparent.</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<stringname="onboarding_firefox_account_sign_in"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Inicia la sessió</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_sync_is_on">La sincronització està activada</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Protecció de la privadesa per defecte</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_old"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">El %1$s bloca automàticament les empreses que, en secret, us fan el seguiment mentre navegueu.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">La protecció total de galetes impedeix que els seguidors utilitzin les galetes per a perseguir-vos d’un lloc web a l’altre.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Equilibri entre privadesa i rendiment. Les pàgines es carreguen amb normalitat.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Bloca més elements de seguiment i fa que les pàgines es carreguin més ràpidament, però podria causar problemes amb algunes funcions de la pàgina.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<stringname="onboarding_toolbar_placement_header_1"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Trieu la ubicació de la barra d’eines</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_placement_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Manteniu-la a la part inferior o moveu-la a la part superior.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_header_1"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Teniu el control de les vostres dades</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">El Firefox us dona el control sobre tot allò que compartiu en línia i que compartiu amb nosaltres.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_read_button"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Mostra l’avís de privadesa</string>
<!-- Text for the conclusion onboarding message -->
<stringname="onboarding_conclusion_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">A punt per obrir una Internet fascinant?</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<stringname="onboarding_finish"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Comença a navegar</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<stringname="onboarding_theme_picker_header"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Trieu el tema</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<stringname="onboarding_theme_picker_description_2"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Estalvieu bateria i descanseu la vista amb el mode fosc.</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<stringname="sync_sent_tabs_snackbar">S’han enviat les pestanyes</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
@ -1974,8 +1962,6 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<stringname="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">URL de l’API de suggeriments de cerca</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<stringname="search_add_custom_engine_suggest_string_example"formatted="false"moz:RemovedIn="118"tools:ignore="UnusedResources">Substituïu la consulta per «%s». Per exemple:\nhttp://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&q=%s</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<stringname="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2"formatted="false">Substituïu la consulta per «%s». Per exemple:\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->
<!-- Title for section explaining how we analyze the reliability of a product's reviews. -->
<stringname="review_quality_check_explanation_title">Com es determina la qualitat de la ressenya</string>
<!-- Description explaining grades A and B for review quality check adjusted grading. -->
<stringname="review_quality_check_info_grade_info_AB_2"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Creiem que les ressenyes són fiables.</string>
<!-- Description explaining grade C for review quality check adjusted grading. -->
<stringname="review_quality_check_info_grade_info_C">Creiem que hi ha una barreja de ressenyes fiables i poc fiables.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<stringname="review_quality_check_info_grade_info_DF">Les ressenyes són poc fiables. Creiem que poden ser falses o esbiaixades.</string>
<!-- Description explaining grades D and F for review quality check adjusted grading. -->
<stringname="review_quality_check_info_grade_info_DF_2"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Creiem que les ressenyes són poc fiables.</string>
<!-- Text for turning sidebar off button from review quality check settings section. -->
<stringname="review_quality_check_settings_turn_off">Desactiva el verificador de ressenyes</string>
<!-- Text for title of recommended product section. This is displayed above a product image, suggested as an alternative to the product reviewed. -->
<stringname="review_quality_check_ad_title"tools:ignore="UnusedResources">Més productes a tenir en compte</string>
<!-- Caption for recommended product section indicating this is an ad by Fakespot. First parameter is the Fakespot product name. -->
<stringname="review_quality_check_ad_caption"tools:ignore="UnusedResources">Anunci de %s</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<stringname="review_quality_check_powered_by_2">El verificador de ressenyes funciona amb tecnologia de %s</string>
<!-- Clickable text that links to Fakespot.com. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<stringname="review_quality_check_powered_by_link"tools:ignore="UnusedResources">%s de Mozilla</string>
<!-- Text for button from warning card informing the user that the current analysis is outdated. Clicking this should trigger the product's re-analysis. -->
<!-- Title for warning card informing the user that the current product does not have enough reviews for a review analysis. -->
<stringname="review_quality_check_no_reviews_warning_title">Encara no hi ha prou ressenyes</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<stringname="review_quality_check_product_availability_warning_title"tools:ignore="UnusedResources">El producte no està disponible</string>
<!-- Text for the body of warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<stringname="review_quality_check_product_availability_warning_body"tools:ignore="UnusedResources">Si veieu que torna a haver-hi estoc del producte, informeu-nos i en comprovarem les ressenyes.</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<stringname="review_quality_check_product_availability_warning_action"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Informa que torna a haver-hi estoc del producte</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<stringname="review_quality_check_product_availability_warning_action_2"tools:ignore="UnusedResources">Informa que hi ha estoc del producte</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's re-analysis is still processing. -->
<stringname="review_quality_check_reanalysis_in_progress_warning_title">S\'està comprovant la qualitat de la ressenya</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<stringname="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_title">S\'està comprovant la qualitat de la ressenya</string>
<!-- Text for body of warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<stringname="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_body">Això pot trigar uns 60 segons.</string>
<!-- Title for info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<stringname="review_quality_check_analysis_requested_info_title"tools:ignore="UnusedResources">Gràcies per informar-ne!</string>
<!-- Text for body of info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<stringname="review_quality_check_analysis_requested_info_body"tools:ignore="UnusedResources">Hauríem de tenir informació sobre les ressenyes del producte d\'aquí a 24 hores. Torneu més tard.</string>
<!-- Title for info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<stringname="review_quality_check_not_analyzable_info_title">No podem comprovar aquestes ressenyes</string>
<!-- Text for body of info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<stringname="review_quality_check_not_analyzable_info_body">Malauradament, no podem comprovar la qualitat de les ressenyes per certs tipus de productes. Per exemple, targetes de regal, transmissions de vídeo, música i jocs.</string>
<!-- Text for the action button from info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<!-- Title for error card displayed to the user when an error occurred. -->
<stringname="review_quality_check_generic_error_title">No hi ha informació disponible ara mateix</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when an error occurred. -->
<stringname="review_quality_check_generic_error_body">Estem treballant per a resoldre el problema. Torneu-hi més tard.</string>
<!-- Title for error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<stringname="review_quality_check_no_connection_title">No hi ha connexió de xarxa</string>
<!-- Text for body of error card displayed to the user when the device is disconnected from the network. -->
<stringname="review_quality_check_no_connection_body">Comproveu la connexió de xarxa i torneu a carregar la pàgina.</string>
<!-- Title for card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. -->
<stringname="review_quality_check_no_analysis_title">Encara no hi ha informació sobre aquestes ressenyes</string>
<!-- Text for the body of card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. -->
<stringname="review_quality_check_no_analysis_body">Per saber si les ressenyes són fiables, comproveu-ne la qualitat. Només són 60 segons.</string>
<!-- Text for button from body of card displayed to the user for products whose reviews were not analyzed yet. Clicking this should trigger a product analysis. -->
<stringname="review_quality_check_no_analysis_link">Comprova la qualitat de les ressenyes</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for opening browser menu button to open review quality check bottom sheet. -->
<stringname="review_quality_check_open_handle_content_description">Obre el verificador de ressenyes</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing browser menu button to open review quality check bottom sheet. -->
<stringname="review_quality_check_close_handle_content_description">Tanca el verificador de ressenyes</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for review quality check star rating. First parameter is the number of stars (1-5) representing the rating. -->
<stringname="review_quality_check_star_rating_content_description">%1$s de 5 estrelles</string>
<!-- Text for minimize button from highlights card. When clicked the highlights card should reduce its size. -->
@ -2235,12 +2299,18 @@
<!-- Accessibility services actions labels. These will be appended to accessibility actions like "Double tap to.." but not by or applications but by services like Talkback. -->
<!-- Action label for elements that can be collapsed if interacting with them. Talkback will append this to say "Double tap to collapse". -->
<!-- Action label for links to a website containing documentation about a wallpaper collection. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more about this collection". -->
<stringname="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">obrir l’enllaç per obtenir més informació sobre aquesta col·lecció</string>
<!-- Action label for links that point to an article. Talkback will append this to say "Double tap to read the article". -->
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<stringname="a11y_action_label_pocket_learn_more">obrir l’enllaç i veure més informació</string>
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->
<!-- Caption for recommended product section indicating this is an ad by Fakespot. First parameter is the Fakespot product name. -->
<stringname="review_quality_check_ad_caption"tools:ignore="UnusedResources">Anuncio de %s</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<stringname="review_quality_check_powered_by"tools:ignore="UnusedResources"moz:RemovedIn="119">El verificador de reseñas funciona gracias a %s.</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<stringname="review_quality_check_powered_by_2">El verificador de reseñas funciona gracias a %s</string>
<!-- Clickable text that links to Fakespot.com. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<stringname="review_quality_check_powered_by_link"tools:ignore="UnusedResources">%s de Mozilla</string>
@ -2342,6 +2342,8 @@
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_title">Prueba nuestra fiable guía de reseñas de productos</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first and last two parameters are for retailer names (e.g. Amazon, Walmart). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_description">Comprueba lo fiables que son las reseñas de productos en %1$s antes de comprar. El verificador de reseñas, una función experimental de %2$s, está integrado directamente en el navegador. También funciona en %3$s y %4$s.</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first parameters is for retailer name (e.g. Amazon). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_description_one_vendor">Comprueba lo fiables que son las reseñas de productos en %1$s antes de comprar. El verificador de reseñas, una función experimental de %2$s, está integrado directamente en el navegador.</string>
<!-- Paragraph presenting review quality check feature. First parameter is the Fakespot product name. Second parameter is for clickable text defined in review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Utilizando la tecnología de %1$s de Mozilla, te ayudamos a evitar reseñas sesgadas y no auténticas. Nuestro modelo de IA siempre mejora para protegerte mientras compras. %2$s</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
@ -2408,4 +2410,6 @@
<stringname="a11y_action_label_read_article">leer el artículo</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<stringname="a11y_action_label_pocket_learn_more">abrir enlace para saber más</string>
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->
<!-- Caption for recommended product section indicating this is an ad by Fakespot. First parameter is the Fakespot product name. -->
<stringname="review_quality_check_ad_caption"tools:ignore="UnusedResources">Reklama od %s</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<stringname="review_quality_check_powered_by"tools:ignore="UnusedResources"moz:RemovedIn="119">Kontrola recenzií používa technológiu %s.</string>
<!-- Caption for review quality check panel. First parameter is for clickable text defined in review_quality_check_powered_by_link. -->
<stringname="review_quality_check_powered_by_2">Kontrola recenzií používa technológiu %s</string>
<!-- Clickable text that links to Fakespot.com. First parameter is the Fakespot product name. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<stringname="review_quality_check_powered_by_link"tools:ignore="UnusedResources">%s od Mozilly</string>
@ -2316,6 +2316,8 @@
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_title">Vyskúšajte nášho dôveryhodného sprievodcu recenziami produktov</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first and last two parameters are for retailer names (e.g. Amazon, Walmart). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_description">Pred nákupom sa presvedčte, aké spoľahlivé sú recenzie produktov predajcu %1$s. Kontrola recenzií, experimentálna funkcia prehliadača %2$s, je zabudovaná priamo do prehliadača. Podporuje aj %3$s a %4$s.</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first parameters is for retailer name (e.g. Amazon). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_description_one_vendor">Pred nákupom sa presvedčte, aké spoľahlivé sú recenzie produktov predajcu %1$s. Kontrola recenzií, experimentálna funkcia prehliadača %2$s, je zabudovaná priamo do prehliadača.</string>
<!-- Paragraph presenting review quality check feature. First parameter is the Fakespot product name. Second parameter is for clickable text defined in review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Pomocou nástroja %1$s od Mozilly vám pomôžeme vyhnúť sa neobjektívnym a neautentickým recenziám. Náš AI model sa neustále zlepšuje, aby vás chránil pri nakupovaní. %2$s</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<stringname="a11y_action_label_pocket_learn_more">otvorte odkaz a dozviete sa viac</string>
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Нека Firefox буде ваш главни прегледач</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">Бринемо о вашој безбедности</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Firefox ставља људе испред профита и штити вашу приватност тако што блокира елементе за праћење.\n\nСазнајте више у нашем обавештењу о приватности.</string>
@ -348,8 +350,13 @@
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Брзо се пребацујте између телефона и лаптопа</string>
<!-- Title for sign in to sync screen. -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title_2">Останите заштићени шифровањем када мењате уређаје</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Пренесите картице и лозинке за ваших осталих уређаја и наставите тамо где сте стали.</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description_2">Безбеднији сте када се пријавите и синхронизујете. Firefox шифрује ваше лозинке, обележиваче и остало.</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
@ -357,14 +364,32 @@
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Обавештења вам помажу да урадите више уз Firefox</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus_2">Обавештења помажу Firefox-у да вас заштити</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus"moz:removedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Шаљите картице између уређаја, управљајте преузимањима и добијајте савете о томе како да најбоље искористите Firefox.</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus_2">Безбедно шаљите језичке између уређаја и откријте нове функције приватности у Firefox-у.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<!-- Title for add search widget screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_add_search_widget_title"tools:ignore="UnusedResources">Испробајте Firefox-ов виџет за претрагу</string>
<!-- Description for add search widget screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_add_search_widget_description"tools:ignore="UnusedResources">Уз Firefox на почетном екрану, добијате лак приступ прегледачу који брине о приватности и блокира елементе за праћење.</string>
<!-- Text for the button to add search widget on the device used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically in private mode. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<stringname="preferences_cookie_banner_reduction_private_mode">Блокатор банера колачића у приватном прегледању</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting disabled is set to off -->
@ -454,15 +495,23 @@
<stringname="reduce_cookie_banner_unsupported_site">Сајт тренутно није подржан</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Укључити смањење банера колачића за %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site_1">Укључити блокатор банера колачића за %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Икључити смањење банера колачича за %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site_1">Искључити блокатор банера колачића за %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner reducer didn't work for the current site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name-->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_title_unsupported_site_request_2">%1$s не може самостално одбити захтеве за употребу колачића на овој страници. Можете послати захтев за подржавање одбијања на овом сајту у будућности.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">%1$s ће обрисати колачиће и освежити страницу. Брисање колачића може да вас одјави са сајта или да испразни вашу корпу за куповину.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site_1">Искључите и %1$s ће обрисати колачиће и поново учитати овај сајт. Ово вас може одјавити са налога или испразнити вашу корпу за куповину.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">%1$s покушава аутоматски да одбије све захтеве за колачиће на подржаним сајтовима.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<stringname="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_3">Укључите и %1$s ће покушати да аутоматски одбије све банере колачића на овом сајту.</string>
<!-- Title text for the cookie banner re-engagement dialog. The first parameter is the application name. -->
<stringname="reduce_cookie_banner_dialog_title"moz:RemovedIn="121"tools:ignore="UnusedResources">Дозволити да %1$s одбаци банере колачића?</string>
<!-- Body text for the cookie banner re-engagement dialog use. The first parameter is the application name. -->
@ -475,6 +524,11 @@
<!-- Change setting text button, for the cookie banner re-engagement dialog -->
<!--Title for the cookie banner re-engagement CFR, the placeholder is replaced with app name -->
<stringname="cookie_banner_cfr_title">%1$s је управо одбио колачиће уместо вас</string>
<!--Message for the cookie banner re-engagement CFR -->
<stringname="cookie_banner_cfr_message">Мање ометања, мање колачића који вас прате на овом сајту.</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<stringname="preferences_https_only_summary">Самостално се повезујемо на странице користећи HTTPS протокол за шифровање података у преносу зарад боље безбедности.</string>
<!-- Summary of https only preference if https only is set to off -->
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<stringname="toast_override_fxa_sync_server_done"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Firefox налог/Sync сервер је промењен. Затворите апликацију да би промене ступиле на снагу…</string>
<!-- Toast shown after updating the Mozilla account/Sync server override preferences -->
<stringname="toast_override_account_sync_server_done">Mozilla налог/сервер за синхронизацију је измењен. Затварање апликације ради примене промена…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<!-- Text for button from warning card informing the user that the current analysis is outdated. Clicking this should trigger the product's re-analysis. -->
<!-- Title for warning card informing the user that the current product is currently not available. -->
<stringname="review_quality_check_product_availability_warning_title"tools:ignore="UnusedResources">Производ није доступан</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<stringname="review_quality_check_product_availability_warning_action"moz:RemovedIn="120"tools:ignore="UnusedResources">Пријавите да је производ на залихама</string>
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<stringname="review_quality_check_product_availability_warning_action_2"tools:ignore="UnusedResources">Пријавите да је производ на залихама</string>
<!-- Title for warning card informing the user that the current product's re-analysis is still processing. -->
<!-- Text for body of warning card informing the user that the current product's analysis is still processing. -->
<stringname="review_quality_check_analysis_in_progress_warning_body">Ово може да потраје око 60 секунди.</string>
<!-- Title for info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<stringname="review_quality_check_analysis_requested_info_title"tools:ignore="UnusedResources">Хвала што сте пријавили!</string>
<!-- Text for body of info card displayed after the user reports a product is back in stock. -->
<stringname="review_quality_check_analysis_requested_info_body"tools:ignore="UnusedResources">Требало би да имамо информације о рецензијама овог производа у року од 24 сата. Навратите касније.</string>
<!-- Title for info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<stringname="review_quality_check_not_analyzable_info_title">Не можемо да проверимо ове рецензије</string>
<!-- Text for body of info card displayed when the user review checker while on a product that Fakespot does not analyze (e.g. gift cards, music). -->
<stringname="review_quality_check_not_analyzable_info_body">Нажалост, не можемо да проверимо квалитет рецензија за одређене врсте производа, као што су: поклон картице и стриминг видеа, музике и игара.</string>
<!-- Title for info card displayed when another user reported the displayed product is back in stock. -->
<!-- Text for body of info card displayed when another user reported the displayed product is back in stock. -->
<stringname="review_quality_check_analysis_requested_other_user_info_body"tools:ignore="UnusedResources">Требало би да имамо информације о рецензијама овог производа у року од 24 сата. Навратите касније.</string>
<!-- Title for info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<stringname="review_quality_check_analysis_updated_confirmation_title"tools:ignore="UnusedResources">Анализа је ажурна</string>
<!-- Text for the action button from info card displayed to the user when analysis finished updating. -->
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<!-- Clickable text for warning card informing the user that the current product is currently not available. Clicking this should inform the server that the product is available. -->
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_title">Ürün değerlendirmelerine ilişkin güvenilir kılavuzumuzu deneyin</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first and last two parameters are for retailer names (e.g. Amazon, Walmart). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_description">Yeni bir şey satın almadan önce %1$s sitesindeki ürün değerlendirmelerinin güvenilirliğini görün. Deneysel bir %2$s özelliği olan değerlendirme kontrolcüsü, tarayıcınızla birlikte geliyor. %3$s ve %4$s ile de uyumlu.</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first parameters is for retailer name (e.g. Amazon). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_description_one_vendor">Yeni bir şey satın almadan önce %1$s sitesindeki ürün değerlendirmelerinin güvenilirliğini görün. Deneysel bir %2$s özelliği olan değerlendirme kontrolcüsü, tarayıcınızla birlikte geliyor.</string>
<!-- Paragraph presenting review quality check feature. First parameter is the Fakespot product name. Second parameter is for clickable text defined in review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<stringname="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Mozilla %1$s sayesinde önyargılı ve sahte değerlendirmelerden kaçınabilirsiniz. Alışverişlerinizde sizi korumak için yapay zekâ modelimizi sürekli geliştiriyoruz. %2$s</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<stringname="a11y_action_label_pocket_learn_more">bilgi almak için bağlantıyı aç</string>
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->