Import l10n.

pull/35/head
Mozilla L10n Automation Bot 4 years ago committed by Mihai Adrian Carare
parent 04dcfa5cab
commit d862f3cd8f

@ -28,10 +28,13 @@
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d esbillaes</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Amiestu d\'una coleción nueva</string>
<string name="tab_tray_add_new_collection">Coleición nueva</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Nome</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Esbilla d\'una coleición</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s ta producíu por Mozilla.</string>
@ -285,6 +288,9 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Complementos</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Avisos</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Sincronizar agora</string>
@ -517,6 +523,10 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Nun hai nada</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message">Equí nun hai descargues</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Perdona pero %1$s nun pue cargar esa páxina.</string>

@ -562,6 +562,10 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">No hay ningún historial</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d seleccionado</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Lo sentimos. %1$s no puede cargar esa página.</string>
@ -986,9 +990,10 @@
<string name="onboarding_whats_new_description">¿Tienes preguntas sobre el rediseño de %s? ¿Quieres saber qué ha cambiado?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Obtén respuestas aquí</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">Sácale el máximo provecho a %s.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Aprender más</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
@ -1480,6 +1485,9 @@
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Iniciar sesión para sincronizar</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">No hay pestañas abiertas</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Límite de sitios frecuentes alcanzado</string>

@ -25,6 +25,30 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">Irekitako %1$s fitxa. Sakatu fitxaz aldatzeko.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d hautatuta</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Gehitu bilduma berria</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Izena</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Hautatu bilduma</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Irten hautapen anitzeko modutik</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Gorde hautatutako fitxak bilduman</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s hautatuta</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s desautatuta</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Hautapen anitzeko modutik irtenda</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Hautapen anitzeko moduan sartuta, hautatu fitxak bilduman gordetzeko</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Hautatuta</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s Mozillak egina da.</string>
@ -108,7 +132,7 @@
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name="browser_menu_new_tab">Fitxa berria</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Gorde bildumara</string>
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Gorde bilduman</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Partekatu</string>
@ -151,14 +175,12 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Eskaneatu</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Lasterbideak</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Bilaketa-motorra</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Bilaketa-motorren ezarpenak</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Bilatu honekin</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Oraingoan, bilatu honekin:</string>
<string name="search_engines_search_with">Oraingoan, bilatu honekin:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Osatu lotura arbeletik</string>
@ -266,8 +288,8 @@
<string name="developer_tools_category">Garatzaile-tresnak</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">USB bidezko urruneko arazketa</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Erakutsi bilaketarako lasterbideak</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Erakutsi bilaketa-motorrak</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Erakutsi bilaketa-iradokizunak</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -286,9 +308,14 @@
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Ireki loturak aplikazioetan</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Kanpoko deskarga-kudeatzailea</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Gehigarriak</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Jakinarazpenak</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Sinkronizatu orain</string>
@ -468,7 +495,7 @@
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string name="tab_tray_title">Irekitako fitxak</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string name="tab_tray_menu_item_save">Gorde bildumara</string>
<string name="tab_tray_menu_item_save">Gorde bilduman</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Partekatu fitxa guztiak</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
@ -506,7 +533,7 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">Uneko saioaren irudia</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">Gorde bildumara</string>
<string name="save_to_collection">Gorde bilduman</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Ezabatu bilduma</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
@ -521,6 +548,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (modu pribatua)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Gorde</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Ezabatu historia</string>
@ -559,6 +589,13 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Historiarik ez hemen</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message">Deskargarik ez hemen</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d hautatuta</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Sentitzen dugu. %1$s(e)k ezin du orri hori kargatu.</string>
@ -586,6 +623,8 @@
<string name="bookmark_select_folder">Hautatu karpeta</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Ziur zaude karpeta hau ezabatu nahi duzula?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s(e)k hautatutako elementuak ezabatuko ditu</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s ezabatuta</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
@ -640,8 +679,10 @@
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s ezabatuta</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Laster-markak ezabatuta</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Hautatutako karpetak ezabatzen</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">DESEGIN</string>
@ -737,6 +778,8 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">Fitxa %d hautatuta</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Fitxak gordeta!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Bilduma gordeta!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Fitxa gordeta!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
@ -842,6 +885,10 @@
<string name="qr_scanner_dialog_negative">UKATU</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Ziur zaude %1$s bilduma ezabatu nahi duzula?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Fitxa hau ezabatzean bilduma osoa ere ezabatu egingo da. Uneoro sor ditzakezu bildumak.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">%1$s ezabatu?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Ezabatu</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
@ -898,8 +945,6 @@
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Nabigatze-datuak automatikoki ezabatzen ditu menu nagusian &quot;Irten&quot; hautatzerakoan</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Nabigatze-datuak automatikoki ezabatzen ditu menu nagusian \&quot;Irten\&quot; hautatzerakoan</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">Nabigatze-historia</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Irten</string>
@ -959,9 +1004,10 @@
<string name="onboarding_whats_new_description">Birdiseinatutako %s(r)i buruzko galderak dituzu? Zer aldatu den jakin nahi duzu?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Eskuratu erantzunak hemen</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">Atera %s(r)i ahalik eta zuku gehiena.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Argibide gehiago</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
@ -1244,6 +1290,8 @@
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Gorde gabeko saio-hasiera eta pasahitzak hemen erakutsiko dira.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Gune hauetarako ez da saio-hasiera eta pasahitzik gordeko.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Ezabatu salbuespen guztiak</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Bilatu saio-hasierak</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
@ -1282,6 +1330,8 @@
<string name="saved_login_copy_username">Kopiatu erabiltzaile-izena</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Kopiatu gunea</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Ireki gunea nabigatzailean</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Erakutsi pasahitza</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
@ -1434,9 +1484,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">Erabiltzaile-izen hori badago lehendik ere</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Konektatu Firefoxen kontu batekin.</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Konektatu beste gailu bat.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Autentifikatu berriro mesedez.</string>
@ -1450,6 +1498,9 @@
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Hasi saioa sinkronizatzeko</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Irekitako fitxarik ez</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Gune erabilienen mugara iritsi da</string>

@ -310,6 +310,9 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Add-ons</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Notifikaasjes</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">No syngronisearje</string>
@ -576,6 +579,13 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Gjin skiednis hjir</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message">Gjin downloads hjir</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d selektearre</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Sorry. %1$s kin dy side net lade.</string>
@ -980,9 +990,10 @@
<string name="onboarding_whats_new_description">Hawwe jo fragen oer it opnij ûntwurpen %s? Wolle jo witte wat der wizige is?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Hjir fine jo antwurden</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">Haal it measte út %s.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Mear ynfo</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
@ -1473,6 +1484,9 @@
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Oanmelde om te syngronisearjen</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Gjin iepen ljepblêden</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Limyt foar topwebsites berikke</string>

@ -311,6 +311,9 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Moĩmbaha</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Ñemomarandu</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Embojuehe koág̃a</string>
@ -584,6 +587,13 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Ndaipóri tembiasakue</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message">Ndaipóri ñemboguejy ápe</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d poravopyre</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Rombyasy. %1$s nomyanyhẽkuaái pe kuatiarogue.</string>
@ -998,9 +1008,10 @@
<string name="onboarding_whats_new_description">¿Ereko porandu %s jejapojey rehegua? ¿Eikuaase mbaépa iñambuérae?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Umi ñembohovái oĩ ápe</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">Eguenohẽ %s-gui eikotevẽva.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Eikuaave</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
@ -1500,6 +1511,9 @@
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Eñepyrũ tembiapo embojuehe hag̃ua</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Ndaipóri tendayke ijurujáva</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Ehupytýma huã tenda mbaguasúvape g̃uarã</string>

@ -310,6 +310,9 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Kiegészítők</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Értesítések</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Szinkronizálás most</string>
@ -580,6 +583,13 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Nincsenek előzmények</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message">Nincs itt letőltés</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d kiválasztva</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Sajnáljuk. A %1$s nem tudja betölteni az oldalt.</string>
@ -991,9 +1001,10 @@
<string name="onboarding_whats_new_description">Kérdése van az újratervezett %s böngészőről? Tudni akarja, hogy mi változott?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Itt kaphat válaszokat</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">Hozza ki a legtöbbet a %s böngészőből.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">További tudnivalók</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
@ -1485,6 +1496,9 @@
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Jelentkezzen be a Syncbe</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Nincsenek nyitott lapok</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Kedvenc oldalak korlátja elérve</string>

@ -302,6 +302,9 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Қосымшалар</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Хабарламалар</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Қазір синхрондау</string>
@ -568,6 +571,13 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Осында тарих жоқ</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message">Жүктемелер жоқ</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d таңдалды</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Кешіріңіз. %1$s бұл бетті жүктей алмайды.</string>
@ -975,9 +985,10 @@
<string name="onboarding_whats_new_description">Қайта жасалған %s туралы сұрақтарыңыз бар ма? Не өзгертілгенін білуді қалайсыз ба?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Осы жерден жауап алыңыз</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">%s өнімін толықтай пайдаланыңыз.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Көбірек білу</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
@ -1466,6 +1477,9 @@
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Синхрондау үшін кіру</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Ашық беттер жоқ</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Үздік сайттар саны шегіне жетті</string>

@ -315,6 +315,9 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Add-ons</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Notificaties</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Nu synchroniseren</string>
@ -584,6 +587,13 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Geen geschiedenis hier</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message">Geen downloads hier</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d geselecteerd</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Sorry. %1$s kan die pagina niet laden.</string>
@ -991,9 +1001,10 @@
<string name="onboarding_whats_new_description">Hebt u vragen over het opnieuw ontworpen %s? Wilt u weten wat er is gewijzigd?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Hier vindt u antwoorden</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">Haal het meeste uit %s.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Meer info</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
@ -1484,6 +1495,9 @@
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Aanmelden om te synchroniseren</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Geen open tabbladen</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Limiet voor topwebsites bereikt</string>

@ -748,10 +748,8 @@
<string name="collections_header">Samlingar</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Samlingsmeny</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_collections_header1">Samla de saker som är viktiga för dig</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description1">Gruppera liknande sökningar, webbplatser och flikar för snabb åtkomst senare.</string>
<string name="no_collections_description2">Samla de saker som är viktiga för dig.\nGruppera liknande sökningar, webbplatser och flikar för snabb åtkomst senare.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Välj flikar</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
@ -1005,8 +1003,8 @@
<string name="onboarding_whats_new_description">Har du frågor om omgjorda %s? Vill du veta vad som har förändrats?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Få svar här</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">Få ut det mesta av %s.</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header">Börja synkronisera bokmärken, lösenord och mer med ditt Firefox-konto.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Läs mer</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
@ -1510,4 +1508,6 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Ok, jag förstår</string>
</resources>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Ta bort</string>
</resources>

@ -534,7 +534,7 @@
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">సేకరణ పేరుమార్చు</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">తెరిచివున్న ట్యాబులు</string>
<string name="collection_open_tabs">ట్యాబులను తెరువ</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">తీసివేయి</string>

@ -306,6 +306,9 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">ایڈ اون</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">اعلانات</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">ابھی sync کریں</string>
@ -579,6 +582,10 @@
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">یہاں کوئی سابقات نہیں ہے</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message">یہاں کوئی ڈاؤن لوڈ نہیں</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">معاف کریں۔ %1$s اس صفحہ کو لوڈ نہیں کر سکتا ہے۔</string>
@ -976,8 +983,7 @@
<string name="onboarding_whats_new_header1">دیکھیں نیا کیا ہے</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">یہاں جوابات حاصل کریں</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">%s کا زیادہ سے زیادہ فائدہ اٹھائیں۔</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">ہاں ، مجھے سائن ان کریں</string>
@ -1434,6 +1440,9 @@
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">sync کے لئے سائن ان کریں</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">کوئی کھلے ٹیب نہیں</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">اعلٰی سائٹ کی حد پوری ہو گئی </string>

@ -101,7 +101,7 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Dừng</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_bookmark">Dấu trang</string>
<string name="browser_menu_bookmark">Đánh dấu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Chỉnh sửa dấu trang</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->

Loading…
Cancel
Save