<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<stringname="tcp_cfr_message">Nuestra función de privacidad más potente hasta ahora aísla a los rastreadores entre sitios.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<stringname="tcp_cfr_learn_more">Saber más sobre la protección total contra las cookies</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<stringname="camera_permissions_needed_message">Se necesita acceso a la cámara. Ve a la configuración de Android, pulsa Permisos y luego Permitir.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
@ -127,16 +136,18 @@
<stringname="recent_tabs_show_all_content_description_2">Mostrar el botón de todas las pestañas recientes</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string name="recent_tabs_search_term">Tu búsqueda por \"%1$s\"</string>
<stringmoz:RemovedIn="105"name="recent_tabs_search_term" tools:ignore="UnusedResources">Tu búsqueda por \"%1$s\"</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_home_screen_title_3">Novedades de %1$s</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Novedades de %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<string name="onboarding_home_screen_description_2">Ahora es más fácil continuar donde lo habías dejado.</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ahora es más fácil continuar donde lo habías dejado.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_title_3">Página de inicio de %1$s personalizada</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_section_home_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Página de inicio de %1$s personalizada</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_description_2">Accede a tus pestañas abiertas, marcadores y al historial de navegación.</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_section_home_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Accede a tus pestañas abiertas, marcadores y al historial de navegación.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2">Pestañas claras y organizadas</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Pestañas claras y organizadas</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2">Elimina el desorden de pestañas con un diseño mejorado y con cierre automático.</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Elimina el desorden de pestañas con un diseño mejorado y con cierre automático.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">Revisa tus últimas búsquedas desde tu página de inicio y pestañas.</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Revisa tus últimas búsquedas desde tu página de inicio y pestañas.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">Tu página de inicio de Firefox personalizada hace que ahora sea más fácil continuar donde lo habías dejado. Encuentra tus pestañas, marcadores y resultados de búsqueda recientes.</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">Tu página de inicio de Firefox personalizada hace que ahora sea más fácil continuar donde lo habías dejado. Encuentra tus pestañas, marcadores y resultados de búsqueda recientes.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Descubre tu página de inicio personalizada. Las pestañas recientes, marcadores y resultados de búsqueda aparecerán aquí.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<stringname="onboarding_home_welcome_title">Te damos la bienvenida a un internet independiente</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<stringname="onboarding_home_welcome_description">Más colores. Mejor privacidad. Mismo compromiso con las personas por encima de los beneficios.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<stringname="onboarding_home_sync_title_2">Salta del teléfono al ordenador y viceversa</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<stringname="onboarding_home_sync_description">Continúa donde lo dejaste con pestañas de otros dispositivos ahora en tu página de inicio.</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<stringname="preferences_sign_in_description">Sincroniza marcadores, historial y más con tu cuenta Firefox</string>
<stringmoz:RemovedIn="104"name="preferences_sign_in_description"tools:ignore="UnusedResources">Sincroniza marcadores, historial y más con tu cuenta Firefox</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<stringname="preferences_sign_in_description_2">Inicia sesión para sincronizar pestañas, marcadores, contraseñas y más.</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<!-- Label for switch which toggles the "tap-to-switch" behavior on home screen logo -->
<string name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1">Cambia el fondo de pantalla tocando el logotipo de la página de inicio de Firefox</string>
<stringmoz:removedIn="105"name="wallpaper_tap_to_change_switch_label_1" tools:ignore="UnusedResources">Cambia el fondo de pantalla tocando el logotipo de la página de inicio de Firefox</string>
<!-- This is the accessibility content description for the wallpapers functionality. Users are
able to tap on the app logo in the home screen and can switch to different wallpapers by tapping. -->
<string name="wallpaper_logo_content_description">Logotipo de Firefox - cambiar el fondo de pantalla, botón</string>
<stringmoz:removedIn="105"name="wallpaper_logo_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Logotipo de Firefox - cambiar el fondo de pantalla, botón</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
@ -539,8 +572,10 @@
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<!-- Text for the button to search all history -->
@ -789,9 +822,16 @@
<stringname="history_empty_message">No hay ningún historial</string>
<!-- Text for the button inside History screen that opens Synced History screen. History that is coming from other devices -->
<string name="history_synced_from_other_devices">Sincronizado desde otros dispositivos</string>
<stringmoz:removedIn="105"name="history_synced_from_other_devices" tools:ignore="UnusedResources">Sincronizado desde otros dispositivos</string>
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<stringname="history_from_other_devices">Desde otros dispositivos</string>
<stringmoz:removedIn="105"name="history_from_other_devices"tools:ignore="UnusedResources">Desde otros dispositivos</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<stringmoz:removedIn="105"name="history_sign_in_message"tools:ignore="UnusedResources">Inicia sesión para ver una lista de pestañas de tus otros dispositivos.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<stringmoz:removedIn="105"name="history_sign_in_create_account"tools:ignore="UnusedResources"><![CDATA[<u>O crea una cuenta de Firefox para empezar a sincronizar</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<stringname="delete_browsing_data_prompt_message">Se eliminarán todos tus datos de navegación.</string>
<stringmoz:removedIn="104"name="delete_browsing_data_prompt_message"tools:ignore="UnusedResources">Se eliminarán todos tus datos de navegación.</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<stringname="delete_history_prompt_title">Intervalo de tiempo a eliminar</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<stringname="delete_history_prompt_body">Elimina el historial (incluido el historial sincronizado desde otros dispositivos), las cookies y otros datos de navegación.</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
<!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
@ -1329,6 +1379,8 @@
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Todas las cookies de terceros (puede causar errores en los sitios web)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Todas las cookies (algunos sitios no funcionarán correctamente)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_5">Aislar cookies entre sitios</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Contenido de rastreo</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
@ -1351,8 +1403,12 @@
<stringname="etp_social_media_trackers_description">Limita a las redes sociales su capacidad de rastreo de tu actividad de navegación.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_title">Cookies de rastreo entre sitios</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_title_2">Cookies entre sitios</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description">Bloquea las cookies que utilizan las redes publicitarias y las empresas de análisis de datos para recopilar tus datos de navegación al visitar muchos sitios.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description_2">La protección total contra las cookies aisla las cookies para el sitio en el que estás, así que los rastreadores, como las redes publicitarias, no pueden usarlas para seguirte entre sitios.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- The header for the middle name of an address -->
@ -1727,10 +1781,6 @@
<stringname="no_site_exceptions">Sin excepciones para el sitio</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<stringname="bookmark_deletion_confirmation">¿Seguro que quieres eliminar este marcador?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<stringmoz:RemovedIn="101"name="browser_menu_add_to_top_sites"tools:ignore="UnusedResources">Añadir a sitios favoritos</string>
<!-- Browser menu button that removes a top site from the home fragment -->
<stringmoz:RemovedIn="101"name="browser_menu_remove_from_top_sites"tools:ignore="UnusedResources">Eliminar de los sitios más usados</string>
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<stringname="browser_menu_add_to_shortcuts">Añadir a accesos directos</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
@ -1807,12 +1857,8 @@
<stringname="synced_tabs_collapse_group">Ocultar grupo de pestañas sincronizadas</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_title"tools:ignore="UnusedResources">Límite de sitios frecuentes alcanzado</string>
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_title">Límite de accesos directos alcanzado</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringmoz:RemovedIn="101"name="top_sites_max_limit_content_2"tools:ignore="UnusedResources">Para añadir un nuevo sitio frecuente, elimina uno. Toca y mantén presionado el sitio y selecciona eliminar.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<stringname="shortcut_max_limit_content">Para añadir un nuevo acceso directo, elimina uno. Toca y mantén presionado el sitio y selecciona eliminar.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2"tools:ignore="UnusedResources">Kunjungi kembali penelusuran terkini dari beranda dan tab Anda.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint">Sekarang, halaman beranda Firefox yang dipersonalisasi memudahkan Anda melanjutkan pekerjaan dari sesi sebelumnya. Temukan tab, markah, dan hasil pencarian Anda yang terkini.</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Sekarang, halaman beranda Firefox yang dipersonalisasi memudahkan Anda melanjutkan pekerjaan dari sesi sebelumnya. Temukan tab, markah, dan hasil pencarian Anda yang terkini.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Temui beranda pribadi Anda. Tab, markah, dan hasil pencarian terkini akan muncul di sini.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<stringname="onboarding_home_welcome_title">Selamat datang di internet yang independen</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<stringname="onboarding_home_welcome_description">Lebih banyak warna. Privasi yang lebih baik. Komitmen yang sama pada masyarakat di atas laba.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<stringname="onboarding_home_sync_title">Beralih layar lebih mudah dari sebelumnya</string>
<stringname="onboarding_home_sync_title_2">Lompat dari ponsel ke laptop dan sebaliknya</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<stringname="onboarding_home_sync_description">Lanjutkan dari bagian terakhir yang Anda tinggalkan dengan tab dari perangkat lain sekarang di beranda Anda.</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
@ -299,6 +301,9 @@
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<stringname="tcp_cfr_message">Наша самая мощная функция защиты приватности изолирует межсайтовые трекеры.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<stringname="tcp_cfr_learn_more">Узнайте о Полной защите от кук</string>
@ -284,10 +287,18 @@
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2"tools:ignore="UnusedResources">Вернитесь к последним поисковым запросам с домашней страницы и вкладок.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint">На настроенной вами домашней странице Firefox теперь легче продолжить с того места, где вы остановились. Найдите свои недавние вкладки, закладки и результаты поиска.</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">На настроенной вами домашней странице Firefox теперь легче продолжить с того места, где вы остановились. Найдите свои недавние вкладки, закладки и результаты поиска.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<stringname="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Познакомьтесь с настраиваемой домашней страницей. Здесь будут отображаться последние вкладки, закладки и результаты поиска.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<stringname="onboarding_home_welcome_title">Добро пожаловать в независимый интернет</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<stringname="onboarding_home_welcome_description">Больше красок. Лучшая приватность. Обязательство перед людьми, а не погоня за прибылью.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<stringname="onboarding_home_sync_title_2">Переходите с телефона на ноутбук и обратно</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<stringname="onboarding_home_sync_description">Продолжайте с того места, где вы остановились, с вкладками с других устройств, которые теперь находятся на вашей домашней странице.</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description">Блокирует куки, которые рекламные сети и анализирующие компании используют, чтобы объединять ваши данные сёрфинга со многих сайтов.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description_2">Полная защита от кук изолирует действие кук сайтом, на котором вы находитесь, чтобы трекеры, такие как рекламные сети, не могли использовать их для слежки за вами на разных сайтах.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->