[fenix] Import l10n.

pull/600/head
Mozilla L10n Automation Bot 2 years ago committed by mergify[bot]
parent 3952fc9022
commit b626fbf095

@ -328,6 +328,26 @@
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Sella hè permessa, lunghjette private seranu ancu videvule quandu parechje appiecazioni sò aperte</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Aghjunghje un accurtatoghju per a navigazione privata</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">Modu solu HTTPS</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Tentativu autumaticu di cunnessione à i siti impieghendu u protocollu di cifratura HTTPS per aumentà a sicurità.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="preferences_https_only_on">Attivata</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="preferences_https_only_off">Disattivata</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_http_only_learn_more">Sapene di più</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_all_tabs">Attivà in tutte lunghjette</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_private_tabs">Attivà solu in lunghjette private</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<string name="errorpage_httpsonly_title">U situ sicurizatu ùn hè micca dispunibule</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_title">Pare guasi sicuru chì u situ web ùn permetti micca u modu HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_summary">Sarrimanenti, si pò dinù chellu sagisce dun attaccu. Sè vò cuntinuate versu stu situ web, ùn duveria micca stampittà alcunu datu sensibile. Sè vò cuntinuate, u modu solu HTTPS serà timpurariamente disattivatu per stu situ.</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Accessibilità</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
@ -800,7 +820,7 @@
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Per disgrazia, %1$s ùn pò micca caricà a pagina.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Mandà un raportu di penseri à Mozilla</string>
<string name="tab_crash_send_report">Mandà un raportu daccidente à Mozilla</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Chjode lunghjetta</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
@ -1071,6 +1091,8 @@
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Indette arregistrate !</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string moz:RemovedIn="101" name="snackbar_added_to_top_sites" tools:ignore="UnusedResources">Aghjuntu à i siti principale !</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">Aghjuntu à laccurtatoghji !</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Unghjetta privata chjosa</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@ -1382,7 +1404,7 @@
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Assistenza</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name="about_crashes">Lampate</string>
<string name="about_crashes">Accidenti</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">Pulitica di cunfidenzialità</string>
@ -1670,6 +1692,10 @@
<string moz:RemovedIn="101" name="browser_menu_add_to_top_sites" tools:ignore="UnusedResources">Aghjunghje à i siti principale</string>
<!-- Browser menu button that removes a top site from the home fragment -->
<string moz:RemovedIn="101" name="browser_menu_remove_from_top_sites" tools:ignore="UnusedResources">Caccià da i siti principale</string>
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_shortcuts">Aghjunghje à laccurtatoghji</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
<string name="browser_menu_remove_from_shortcuts">Caccià da laccurtatoghji</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Verificatu da : %1$s</string>
@ -1747,8 +1773,12 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string moz:RemovedIn="101" name="top_sites_max_limit_title" tools:ignore="UnusedResources">Cunfina di siti principale tocca</string>
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_title">Numeru massimu daccurtatoghji toccu</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string moz:RemovedIn="101" name="top_sites_max_limit_content_2" tools:ignore="UnusedResources">Per aghjunghje un novu situ principale, ci vole à cacciane unaltru. Effettuate una longa incalcata nantà u situ è selezziunate Caccià.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_content">Per aghjunghje un novu accurtatoghju, ci vole à cacciane unaltru. Effettuate una longa incalcata nantà u situ è selezziunate Caccià</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Iè, aghju capitu</string>
@ -1758,7 +1788,9 @@
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Nome</string>
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
<string moz:RemovedIn="101" name="top_site_name_hint" tools:ignore="UnusedResources">Nome di u situ principale</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">Nome di laccurtatoghju</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">Vai</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Abbandunà</string>
@ -1837,4 +1869,8 @@
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Sapene di più</string>
</resources>
<!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off.-->
<string name="experiments_snackbar">Attivà a telemetria per mandà dati.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Andà à e preferenze</string>
</resources>

@ -1458,7 +1458,7 @@
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Պահպանված մուտքանուններ</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Ձեր պահպանած կամ համաժամեցրած մուտքանունները կցուցադրվեն այստեղ:</string>
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text"></string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Իմանալ ավելին համաժամեցման մասին:</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->

@ -39,9 +39,9 @@
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recent_bookmarks_title">Tschernì dacurt sco segnapagina</string>
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">Segnapaginas memorisads dacurt</string>
<string moz:removedIn="100" name="recently_saved_bookmarks_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Segnapaginas memorisads dacurt</string>
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all">Mussar tut</string>
<string moz:removedIn="101" name="recently_saved_show_all" tools:ignore="UnusedResources">Mussar tut</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Mussar tut ils segnapaginas memorisads</string>
@ -176,8 +176,6 @@
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Agiuntar al visur da partenza</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Installar</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string moz:removedIn="98" name="synced_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Tabs sincronisads</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Resincronisar</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
@ -209,8 +207,6 @@
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name="browser_menu_edit">Modifitgar</string>
<!-- Browser menu button that opens the Customize menu -->
<string moz:removedIn="98" name="browser_menu_customize_home" tools:ignore="UnusedResources">Persunalisar la pagina da partenza</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Persunalisar la pagina da partenza</string>
<!-- Browser Toolbar -->
@ -326,6 +322,26 @@
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Sche permess, èn tabs privats era visibels en cas che pliras apps èn avertas</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Agiuntar ina scursanida al modus privat</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">Modus mo HTTPS</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Empruvar da connectar automaticamain cun websites cun agid dal protocol da criptadi HTTPS per dapli segirezza.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="preferences_https_only_on">Activà</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="preferences_https_only_off">Deactivà</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_http_only_learn_more">Ulteriuras infurmaziuns</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_all_tabs">Activar en tut ils tabs</string>
<!-- Option for the https only setting -->
<string name="preferences_https_only_in_private_tabs">Activar mo en tabs privats</string>
<!-- Title shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. -->
<string name="errorpage_httpsonly_title">Website segirada betg disponibla</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_title">Probablamain na sustegna la website simplamain betg HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<string name="errorpage_httpsonly_message_summary">Tuttina èsi pussaivel ch\'i sa tracta dad ina attatga. Sche ti visitas la website, na duessas ti endatar naginas infurmaziuns sensiblas. Sche ti cuntinueschas vegn il modus mo HTTPS deactivà temporarmain per la website.</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Accessibladad</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
@ -1058,8 +1074,10 @@
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Memorisà ils segnapaginas!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">Agiuntà a las paginas principalas!</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="snackbar_added_to_top_sites" tools:ignore="UnusedResources">Agiuntà a las paginas principalas!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">Agiuntà a las scursanidas!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Serrà il tab privat</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@ -1619,18 +1637,18 @@
<string name="search_delete_search_engine_success_message">Stizzà %s</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Bainvegni al %s cumplettamain nov</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">Bainvegni al %s cumplettamain nov</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">In navigatur renovà da fund ensi ta spetga, cun meglra prestaziun e funcziuns che simplifitgeschan tia vita oline.\n\nSpetga per plaschair durant che %s vegn actualisà cun tes</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">In navigatur renovà da fund ensi ta spetga, cun meglra prestaziun e funcziuns che simplifitgeschan tia vita oline.\n\nSpetga per plaschair durant che %s vegn actualisà cun tes</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">Actualisar %s…</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_updating_app_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Actualisar %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_update_app_button">Aviar %s</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_update_app_button" tools:ignore="UnusedResources">Aviar %s</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name="migration_icon_description">Migraziun cumplettada</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_icon_description" tools:ignore="UnusedResources">Migraziun cumplettada</string>
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<string name="migration_text_passwords">Pleds-clav</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_text_passwords" tools:ignore="UnusedResources">Pleds-clav</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Per lubir:</string>
@ -1660,9 +1678,13 @@
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Vuls ti propi stizzar quest segnapagina?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Agiuntar a las paginas principalas</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="browser_menu_add_to_top_sites" tools:ignore="UnusedResources">Agiuntar a las paginas principalas</string>
<!-- Browser menu button that removes a top site from the home fragment -->
<string name="browser_menu_remove_from_top_sites">Allontanar da las paginas preferidas</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="browser_menu_remove_from_top_sites" tools:ignore="UnusedResources">Allontanar da las paginas preferidas</string>
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_shortcuts">Agiuntar a las scursanidas</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
<string name="browser_menu_remove_from_shortcuts">Allontanar da las scursanidas</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Verifitgà da: %1$s</string>
@ -1738,21 +1760,24 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Cuntanschì la limita da paginas preferidas</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="top_sites_max_limit_title" tools:ignore="UnusedResources">Cuntanschì la limita da paginas preferidas</string>
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_title">Cuntanschì il dumber maximal da scursanidas</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content_2">Per pudair agiuntar ina nova pagina preferida stos ti l\'emprim allontanar in\'autra. Tegna smatgà la pagina e tscherna «Allontanar».</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="top_sites_max_limit_content_2" tools:ignore="UnusedResources">Per pudair agiuntar ina nova pagina preferida stos ti l\'emprim allontanar in\'autra. Tegna smatgà la pagina e tscherna «Allontanar».</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_content">Per agiuntar ina nova scursanida stos ti l\'emprim allontanar in\'autra. Tegna smatgà la pagina e tscherna «Allontanar».</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, chapì</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string moz:removedIn="98" name="top_sites_toggle_top_recent_sites_3" tools:ignore="UnusedResources">Las websites principalas visitadas il pli savens</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_4">Scursanidas</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Num</string>
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
<string name="top_site_name_hint">Num da la pagina principala</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="top_site_name_hint" tools:ignore="UnusedResources">Num da la pagina principala</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name="shortcut_name_hint">Num da la scursanida</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">OK</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
@ -1829,4 +1854,9 @@
<string name="pocket_stories_feature_caption">Part da la paletta da products Firefox. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Ulteriuras infurmaziuns</string>
<!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off.-->
<string name="experiments_snackbar">Activar la telemetria per trametter datas.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Ir als parameters</string>
</resources>

@ -1776,6 +1776,8 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string moz:RemovedIn="101" name="top_sites_max_limit_title" tools:ignore="UnusedResources">Omejitev glavnih strani je dosežena</string>
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name="shortcut_max_limit_title">Doseženo je največje število bližnjic</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string moz:RemovedIn="101" name="top_sites_max_limit_content_2" tools:ignore="UnusedResources">Če želite dodati novo glavno stran, eno odstranite. Podržite prst na njej in izberite &quot;Odstrani&quot;.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
@ -1871,4 +1873,8 @@
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Več o tem</string>
</resources>
<!-- Snackbar message for enrolling in a Nimbus experiment from the secret settings when Studies preference is Off.-->
<string name="experiments_snackbar">Za pošiljanje podatkov omogočite telemetrijo.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Pojdi v nastavitve</string>
</resources>

@ -1,9 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">கமுக்க %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (கமுக்க)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">கூடுதல் தேர்வுகள்</string>
@ -21,11 +22,6 @@
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">கமுக்கக் கீற்றுகள் இங்கே காண்பிக்கப்படும்.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">1 கீற்றைத் திற. கீற்றுகளிடையே மாறத் தட்டவும்.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">திறந்த %1$s கீற்றுகள். கீற்றுகளிடையே மாறத் தட்டவும்.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d தேர்ந்தது</string>
@ -39,14 +35,6 @@
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">பன்முறை தேர் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறுக</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">தேர்ந்த கீற்றுகளைத் திரட்டில் சேமிக்கவும்</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">தேர்ந்தது %1$s </string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">தேர்விலிருந்து நீக்கப்பட்டது %1$s </string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">பன்முறை தேர் பயன்முறையிலிருந்து வெளியானது</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">பலதேர்வு பயன்முறையில் நுழைந்தது, திரட்டில் சேமிக்க கீற்றுகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">தேர்ந்தது</string>
@ -54,14 +42,10 @@
<string name="about_content">%1$s மொசில்லாவால் தயாரிக்கப்படுகிறது.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">நீங்கள் ஒரு கமுக்க அமர்வில் இருக்கிறீர்கள்</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">நீங்கள் கமுக்கக் கீற்றுகளை மூடும்போது அல்லது செயலியை விட்டு வெளியேறும் போது உங்கள் தேடல், உலாவல் வரலாற்றை %1$s துடைக்கிறது. இது வலைத்தளங்கள் அல்லது இணைய சேவை வழங்குநர்களிடமிருந்து உங்களை அடையாளமற்றவராக மாற்றாது, ஆனால் இந்தக் கணினியைப் பயன்படுத்தும் மற்றவர்களிடமிருந்தும் இயங்கலையில் நீங்கள் செய்பவற்றை கமுக்கமாக வைப்பதை எளிதாக்குகிறது.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">கமுக்க உலாவல் பற்றிய பொதுவான தொன்மங்கள்</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">அமர்வை நீக்கு</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
@ -73,7 +57,7 @@
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message">தொடுப்புகள் செயலியில் திறக்கும்படி பயர்பாக்சை அமைக்கவும்</string>
<string moz:RemovedIn="99" name="open_in_app_cfr_info_message" tools:ignore="UnusedResources">தொடுப்புகள் செயலியில் திறக்கும்படி பயர்பாக்சை அமைக்கவும்</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">அமைவுகளுக்கு செல்</string>
<!-- Text for the negative action button -->
@ -93,18 +77,14 @@
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">நிராகரி</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">புதிய கீற்று</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">புதிய கமுக்கக் கீற்று</string>
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name="home_screen_top_sites_heading">சிறந்த தளங்கள்</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">திறந்த கீற்றுகள்</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">பின்செல்</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
@ -113,10 +93,6 @@
<string name="browser_menu_refresh">புதுப்பிக்கவும்</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">நிறுத்து</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_bookmark">புத்தகக்குறி</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">புத்தகக்குறியை திருத்து</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">துணை நிரல்கள்</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
@ -135,19 +111,13 @@
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">முகப்பு திரையில் சேர்</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">நிறுவுக</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">ஒத்திசைவு கீற்றுகள்</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">பக்கத்தில் தேடு</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">கமுக்கக் கீற்று</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">திரட்டில் சேமி</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">பகிர்</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">இதனுடன் பகிர்…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">%1$s இல் திறக்கவும்</string>
@ -163,18 +133,10 @@
<string name="browser_menu_read_close">வாசிப்பு தோற்றத்தை மூடு</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">செயலியில் திற</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_read_appearance">தோற்றம்</string>
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name="unknown_scheme_error_message">இணைக்க முடியவில்லை. அடையாளம் காண முடியாத URL திட்டம்.</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மொழி</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name="a11y_search_icon_content_description">தேடல்</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">சாதன மொழியைப் பின்பற்று</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
@ -188,8 +150,6 @@
<string name="search_engine_button">தேடுபொறி</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">தேடுபொறி அமைவுகள்</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_engines_search_with">இப்ப, இதனுடன் தேடுங்கள்:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">ஒட்டுபலகையிலிருந்து இணைப்பை நிரப்புக</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
@ -202,7 +162,7 @@
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">நீங்கள் முகவரி பட்டையில் உள்ளிடும் அனைத்தையும் %s உங்கள் இயல்புநிலை தேடுபொறியுடன் பகிர்ந்து கொள்ளும்.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_learn_more_link">மேலும் அறிய</string>
<string moz:RemovedIn="100" name="search_suggestions_onboarding_learn_more_link" tools:ignore="UnusedResources">மேலும் அறிய</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">தேடல்</string>
@ -215,8 +175,6 @@
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">அமைவுகள்</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">அடிப்படை</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">பொது</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
@ -227,27 +185,15 @@
<string name="preferences_search">தேடல்</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">முகவரி பட்டை</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">உதவி</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">கூகுள் கடையில் மதிப்பிடுக</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">கருத்து தெரிவிக்க</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">%1$s பற்றி</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">உங்கள் உரிமைகள்</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">கடவுச்சொற்கள்</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">கடன் அட்டைகள் மற்றும் முகவரிகள்</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">இயல்புநிலை உலாவியாக அமைக்கவும்</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">மேம்பட்டவை</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name="preferences_category_privacy">தனியுரிமை</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">தனியுரிமை மற்றும் பாதுகாப்பு</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
@ -273,14 +219,10 @@
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">கணக்கு</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name="preferences_sign_in">புகுபதிகை</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">கருவிப்பட்டி</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">கருப்பொருள்</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home">முகப்பு</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">சைகைகள்</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
@ -297,10 +239,6 @@
<string name="preferences_data_choices">தரவுத் தேர்வுகள்</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">தரவுச் சேகரிப்பு</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name="preferences_privacy_link">தனியுரிமை அறிவிப்பு</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">உருவாக்குநர் கருவிகள்</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">USB மூலமாகத் தொலைநிலை வழுநீக்கல்</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
@ -375,23 +313,13 @@
<string name="fxa_received_tab_channel_description">பிற பயர்பாக்சு சாதனங்களிலிருந்து பெறப்பட்ட கீற்றுகளுக்கான அறிவிப்புகள்.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">கீற்று பெறப்பட்டது</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">கீற்றுகள் பெறப்பட்டன</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">%s இலிருந்து கீற்று</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">தடமறியல் பாதுகாப்பு</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">தடமறியல் பாதுகாப்பு</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">உங்களை இயங்கலையில் பின்தொடரும் உள்ளடக்கம் மற்றும் நிரல்களைத் தடு</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">விதிவிலக்குகள்</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">இத்தளங்களில் தடமறியல் பாதுகாப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">எல்லா தளங்களுக்கும் இயக்கு</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
@ -399,38 +327,16 @@
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">மேலும் அறிய</string>
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
<string name="preferences_tracking_protection_turned_off_globally">மொத்தமாக அணைக்கப்பட்டது, அதை இயக்க அமைப்புகளுக்குச் செல்லவும்.</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">தொலைத்தகவல்</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">பயனளவு மற்றும் தொழில்நுட்ப தரவு</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">%1$s உலாவியைச் சிறந்ததாக்க உங்களுடைய உலாவிப் பற்றிய செயல்திறன், பயனளவு, வன்பொருள் மற்றும் தனிப்பயனாக்க தரவுகளை மொசில்லாவுடன் பகிர்கிறது</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">சந்தைப்படுத்தல் தரவு</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<string name="preferences_marketing_data_description">நீங்கள் %1$s உலாவில் பயன்படுத்தும் அம்சங்களைப் பற்றிய தரவை, எங்களின் கைப்பேசிக்கான சந்தைப்படுத்தல் விற்பனையாளரான லீன்ப்ளமுடன் பகிர்ந்து கொள்கிறது.</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments">சோதனைகள்</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments_summary">சோதனை அம்சங்களுக்காக மொசில்லாவை நிறுவித் தகவலைத் திரட்ட அனுமதி</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">செயலிழப்பு அறிக்கையாளர்</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name="preferences_mozilla_location_service">மொசில்லா புவியிடச்சேவை</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preferences_fenix_health_report">%s நிலவர அறிக்கை</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">ஒத்திசைவை இயக்கு</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name="preferences_sync_pair">மேசைத்தள பயர்பாக்சில் பிணைவதற்குறிய குறியீட்டை வருடிச் சேர்க்கவும்</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">புகுபதிகை</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">மறுஇணைக்க புகுபதியுங்கள்</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
@ -439,10 +345,6 @@
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[<b>firefox.com/pair</b> தளத்தில் குறியீட்டை வருடிச் சேர்]]></string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">படக்கருவியைத் திற</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name="pair_cancel">இரத்து</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
@ -467,10 +369,6 @@
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">கருவிப்பட்டியை மறைக்க உருட்டுங்கள்</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">அமர்வுகள்</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name="library_screenshots">திரைப்பிடிப்புகள்</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">பதிவிறக்கங்கள்</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
@ -485,16 +383,8 @@
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">பிற புத்தகக்குறிகள்</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">வரலாறு</string>
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name="library_synced_tabs">ஒத்திசைத் கீற்றுகள்</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name="library_reading_list">வாசிப்புப் பட்டியல்</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name="library_search">தேடல்</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">அமைவுகள்</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name="content_description_history_menu">வரலாறு உருப்படி பட்டி</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">மூடு</string>
@ -527,8 +417,6 @@
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">திறந்த கீற்றுகள்</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_title">கமுக்க அமர்வு</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">கமுக்கக் கீற்றுகள்</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">கீற்றைச் சேர்</string>
@ -536,10 +424,6 @@
<string name="add_private_tab">கமுக்கக் கீற்றைச் சேர்</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">கமுக்கம்</string>
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string name="tab_tray_title">திறந்த கீற்றுகள்</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string name="tab_tray_menu_item_save">திரட்டில் சேமி</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">கீற்றுகளைப் பகிர்</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
@ -548,12 +432,6 @@
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">கீற்றுஅமைவுகள்</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">எல்லாக் கீற்றுகளையும் மூடு</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="tab_tray_menu_open_new_tab">புதிய கீற்று</string>
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
<string name="tab_tray_menu_home">முகப்பிற்கு செல்</string>
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
<string name="tab_tray_menu_toggle">கீற்று முறையை நிலைமாற்று</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">மூடு</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
@ -564,26 +442,10 @@
<string name="close_tab_title">%s கீற்றை மூடு</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">கீற்றுப் பட்டியைத் திற</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">எல்லாக் கீற்றுகளையும் மூடு</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">கீற்றுகளைப் பகிர்</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">கீற்றுகளைத் திரட்டில் சேமி</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">கீற்றுப் பட்டி</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">தரவைப் பகிர்</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">நீக்கு</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">சேமி</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">பகிர்</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">தற்போதைய அமர்வுப் படம்</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">திரட்டில் சேமி</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">திரட்டை நீக்கு</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
@ -598,38 +460,17 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (கமுக்க முறை)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">சேமி</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">வரலாற்றை அழி</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">கண்டிப்பாக உங்கள் வரலாற்றை அழிக்க விரும்புகிறீர்களா?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">வரலாறு அழிக்கப்பட்டது</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s அழிக்கப்பட்டது</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">துடை</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
<string name="history_menu_copy_button">நகலெடு</string>
<!-- History overflow menu share button -->
<string name="history_menu_share_button">பகிர்</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name="history_menu_open_in_new_tab_button">புதிய கீற்றில் திற</string>
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
<string name="history_menu_open_in_private_tab_button">கமுக்கக் கீ்ற்றில் திற</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">அழி</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">%1$d தேர்ந்த</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">%1$d உருப்படிகளை அழி</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name="history_24_hours">கடந்த 24 மணிநேரம்</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">கடந்த 7 நாட்கள்</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
@ -647,8 +488,6 @@
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">மன்னிக்கவும். %1$s பக்கத்தை ஏற்ற முடியாது.</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">கீழேயுள்ள இத்தாவலை மீட்டெடுக்க (அ) மூடச் செய்யலாம்.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">செயலிழப்பு அறிக்கையை மொசில்லாவுக்கு அனுப்பு</string>
@ -657,37 +496,19 @@
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">கீற்றுகளை மீளமை</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">அமர்வு விருப்பங்கள்</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">அமர்வைப் பகிர்</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">புத்தகக்குறி பட்டி</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name="bookmark_edit">புத்தகக்குறியை தொகு</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">அடைவைத் தேர்</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">நீங்கள் இக்கோப்புறையை நீக்குவதில் உறுதியாக இருக்கிறீர்களா?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகளை நீக்கும்.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s அழிக்கப்பட்டது</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">கோப்புறையைச் சேர்</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_created_snackbar">புத்தகக்குறி சேர்க்கப்பட்டது</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">புத்தகக்குறி சேமிக்கப்பட்டது</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">தொகு</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">தொகு</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">தேர்வு செய்</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">நகலெடு</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
@ -738,8 +559,6 @@
<string name="bookmark_undo_deletion">செயல்தவிர்</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name="permissions_header">அனுமதிகள்</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">அமைவுகளுக்கு செல்</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
@ -748,8 +567,6 @@
<string name="quick_settings_sheet">விரைவான அமைவுகள் தாள்</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">பரிந்துரைக்கப்பட்டது</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">தள அனுமதிகளை நிர்வகிக்கவும்</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">அனுமதிகளை துடை</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
@ -781,15 +598,15 @@
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">அணை</string>
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">ஒலி மற்றும் காணொளியை அனுமதி</string>
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">கைப்பேசி பிணையத்தில் மட்டும் ஒலி மற்றும் காணொளியைத் தடு</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">வை-பை இணையத்தில் ஒலி மற்றும் காணொளியை இயக்கு</string>
<!-- Label that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">ஒலியை மட்டும் த</string>
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">ஒலி மற்றும் காணொளியை த</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">இயக்கு</string>
@ -820,7 +637,7 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">சேமிக்க கீற்றுகளைத் தேர்</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">கீற்றுகள் தேர்ந்தன</string>
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected"></string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d கீற்று தேர்ந்தது</string>
@ -842,14 +659,10 @@
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header">அனுப்பு மற்றும் பகிர்</string>
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">பகிர்</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">பகிர்</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">தொடுப்பைப் பகிர்</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">சாதனத்திற்கு அனுப்பு</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -882,47 +695,29 @@
<string name="sync_add_new_device_connect_button">மற்றொரு சாதனத்தை இணை…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_channel_name">கமுக்க உலாவல் அமர்வு</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text">கமுக்கக் கீற்றுகளை அழி</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">கமுக்கக் கீற்றுகளை மூடு</string>
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_pbm_action_open">திற</string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name="notification_pbm_action_delete_and_open">நீக்கித் திற</string>
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_powered_by_channel_name">மூலம் இயக்கப்படுகிறது</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">திரட்டு அழிக்கப்பட்டது</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">திரட்டு மறுபெயரிடப்பட்டது</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name="snackbar_tab_deleted">கீற்று அழிக்கப்பட்டது</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_deleted">கீற்றுகள் அழிக்கப்பட்டன</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">கீற்று மூடப்பட்டது</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">கீற்றுகள் மூடப்பட்டன</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">சிறந்த தளங்களில் சேர்க்கப்பட்டன!</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="snackbar_added_to_top_sites" tools:ignore="UnusedResources">சிறந்த தளங்களில் சேர்க்கப்பட்டன!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">கமுக்கக் கீற்று மூடப்பட்டது</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">கமுக்கக் கீற்றுகள் மூடப்பட்டன</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_deleted">கமுக்கக் கீற்றுகள் அழிக்கப்பட்டன</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">செயல்தவிர்</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">பக்கம் நீக்கப்பட்டது</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_undo">செயல்தவிர்</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_confirm">உறுதிசெய்</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">%2$s திறக்க %1$s செயலியை அனுமதி</string>
@ -938,8 +733,6 @@
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">%1$s அழிக்கவா?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">அழி</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_negative">ரத்து</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">முழு திரை பயன்முறையில் நுழைகிறது</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
@ -969,11 +762,6 @@
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d முகவரிகள்</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">வரலாறு</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle">%d பக்கங்கள்</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">நினைவிகள்</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
@ -989,8 +777,6 @@
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">வெளியேறும்போது உலாவல் தரவை அழி</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">பிரதான பட்டியிலிருந்து &quot;விலகு&quot; என்பதைத் தேரும்போது உலாவல் தரவைத் தானாக நீக்குகிறது</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">பிரதான பட்டியிலிருந்து \&quot;விலகு\&quot; என்பதைத் தேரும்போது உலாவல் தரவைத் தானாக நீக்குகிறது</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">விலகு</string>
@ -1010,105 +796,47 @@
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">முன்னோட்ட பயர்பாக்சு இப்போது இராக்கால பயர்பாக்சு</string>
<string moz:RemovedIn="100" name="tip_firefox_preview_moved_header" tools:ignore="UnusedResources">முன்னோட்ட பயர்பாக்சு இப்போது இராக்கால பயர்பாக்சு</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">ஒவ்வொரு இரவும் இராக்கால பயர்பாக்சு மேம்படுத்தப்பட்டு புதிய அம்சங்களைக் கொண்டு வெளியிடப்படுகிறது.
<string moz:RemovedIn="100" name="tip_firefox_preview_moved_description" tools:ignore="UnusedResources">ஒவ்வொரு இரவும் இராக்கால பயர்பாக்சு மேம்படுத்தப்பட்டு புதிய அம்சங்களைக் கொண்டு வெளியிடப்படுகிறது.
எப்படியாகினும், நிலைப்புத்தன்மை குறைந்திருக்கலாம். மேலும் நல்ல அனுபவத்திற்கு எங்கள் பீட்டா உலாவியைப் பதிவிறக்கவும்.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">பீட்டா ஆண்ட்ராய்டு பயர்பாக்சைப் பெறுக</string>
<string moz:RemovedIn="100" name="tip_firefox_preview_moved_button_2" tools:ignore="UnusedResources">பீட்டா ஆண்ட்ராய்டு பயர்பாக்சைப் பெறுக</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">இராக்கால பயர்பாக்சு நகர்ந்தது</string>
<string moz:RemovedIn="100" name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">இராக்கால பயர்பாக்சு நகர்ந்தது</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">இனி இச்செயலி பாதுகாப்பு புதுப்பிப்புகளைப் பெறாது. இச்செயலியை பாவிப்பதை நிறுத்திவிட்டு புதிய இராக்கால செயலிக்கு மாறவும்.
<string moz:RemovedIn="100" name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">இனி இச்செயலி பாதுகாப்பு புதுப்பிப்புகளைப் பெறாது. இச்செயலியை பாவிப்பதை நிறுத்திவிட்டு புதிய இராக்கால செயலிக்கு மாறவும்.
\n\nஉங்களின் புத்தகக்குறிகள், உள்நுழைவுகள் மற்றும் வரலாற்றை மற்றொரு செயலிக்கு மாற்ற, பயர்பாக்சு கணக்கை உருவாக்கவும்.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">புதிய இராக்கால உலாவிக்கு மாறவும்</string>
<string moz:RemovedIn="100" name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed" tools:ignore="UnusedResources">புதிய இராக்கால உலாவிக்கு மாறவும்</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">இராக்கால பயர்பாக்சு நகர்ந்தது</string>
<string moz:RemovedIn="100" name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">இராக்கால பயர்பாக்சு நகர்ந்தது</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">இனி இச்செயலி பாதுகாப்பு புதுப்பிப்புகளைப் பெறாது. இச்செயலியை பாவிப்பதை நிறுத்திவிட்டு புதிய இராக்கால செயலிக்கு மாறவும்.
<string moz:RemovedIn="100" name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">இனி இச்செயலி பாதுகாப்பு புதுப்பிப்புகளைப் பெறாது. இச்செயலியை பாவிப்பதை நிறுத்திவிட்டு புதிய இராக்கால செயலிக்கு மாறவும்.
\n\nஉங்களின் புத்தகக்குறிகள், உள்நுழைவுகள் மற்றும் வரலாற்றை மற்றொரு செயலிக்கு மாற்ற, பயர்பாக்சு கணக்கை உருவாக்கவும்.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">புதிய இராக்கால உலாவியைப் பெறுங்கள்</string>
<string moz:RemovedIn="100" name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed" tools:ignore="UnusedResources">புதிய இராக்கால உலாவியைப் பெறுங்கள்</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">%s செயலிக்கு வருக!</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name="onboarding_fxa_section_header">ஏற்கனவே கணக்கு வைத்திருக்கிறீர்களா?</string>
<!-- text for the Firefox Preview feature section header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_feature_section_header">%s செயலியை அறிந்துக்கொள்ளுங்கள்</string>
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<string name="onboarding_whats_new_header1">புதிய வரவுகள்</string>
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<string name="onboarding_whats_new_description">மறுவடிவமைக்கப்பட்ட %s பற்றி கேள்விகள் உள்ளனவா? மாற்றங்களை அறிய விரும்புகிறீர்களா?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">பதில்களை இங்கு பெறுங்கள்</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header">உங்கள் பயர்பாக்சு கணக்குடன் புத்தகக்குறிகள், கடவுச்சொற்கள், மற்றும் பலவற்றை ஒத்திசைக்கத் தொடங்குங்கள்.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">மேலும் அறிக</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">ஆம், புகுபதி</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<string name="onboarding_firefox_account_signing_in">புகுபதிகிறது…</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">பயர்பாக்சில் உள்நுழை</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">விடுபதிந்தே இரு</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">ஒத்திசைவு இயக்கத்தில்</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">புகுபதிகை தோல்வி</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_2">தானியங்கு தனியுரிமை</string>
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_2">தனியுரிமை மற்றும் பாதுகாப்பு அமைவுகள் உங்களைப் பின்தொடரும் தடமறிவான்கள், தீம்பொருள், நிறுவனங்களைத் தடுக்கிறது.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">நிலையான (இயல்புநிலை)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_2">குறைந்த தடமறிவான்களைத் தடுக்கிறது. பக்கங்கள் சாதாரணமாக ஏற்றப்படும்.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">கண்டிப்பான (பரிந்துரைத்தது)</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">கண்டிப்பான</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_2">கூடுதல் தடமறிவான்கள், விளம்பரங்கள், துள்ளல்களைத் தடுக்கிறது. பக்கங்கள் வேகமாக ஏற்றப்படும், ஆனால் சில செயல்பாடுகள் வேலை செய்யாமல் போகலாம்.</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<string name="onboarding_toolbar_position_header">ஒரு நிலையை எடுங்கள்</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_position_description">கீழ் கருவிப்பட்டையுடன் ஒரு-கை உலாவலை முயற்சியுங்கள் அல்லது அதை மேல்புறம் நகர்த்துங்கள்.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<string name="onboarding_private_browsing_header">கமுக்கமாக உலாவுங்கள்</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<string name="onboarding_private_browsing_description1">கமுக்கக் கீற்றை ஒருமுறை திறக்க: %s சின்னத்தைத் தட்டுங்கள்.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<string name="onboarding_private_browsing_always_description">ஒவ்வொரு முறையும் கமுக்கக் கீற்றுகளைத் திறக்க: உங்கள் கமுக்க உலாவல் அமைவுகளைப் புதுப்பியுங்கள்.</string>
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<string name="onboarding_private_browsing_button">அமைவுகளைத் திற</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">உங்கள் தனியுரிமை</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">நீங்கள் பகிர்பவற்றின் மீதான கட்டுப்பாட்டை உங்களுக்கு வழங்க %s ஐ வடிவமைத்துள்ளோம்
இயங்கலையிலும் எங்களுடனும்.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">எங்கள் தனியுரிமை அறிவிக்கையைப் படிக்க</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<string name="onboarding_close">மூடு</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">உலாவத் தொடங்குக</string>
@ -1116,8 +844,6 @@
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">உங்கள் கருப்பொருளைத் தேர்க</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description1">கருமை முறையைச் செயற்படுத்தி மின்கலனையும் உங்கள் விழியொளியையும் சேமியுங்கள்.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">தானியக்கம்</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
@ -1146,8 +872,6 @@
<string name="sign_in_with_camera">உங்கள் படக்கருவியால் புகுபதிக</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">பதிலாக மின்னஞ்சல் பயன்படுத்துக</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">பயர்பாக்சு உங்கள் கணக்குடன் ஒத்திசைவு செய்யாது, அதே சமயம் உங்கள் சாதனத்தில் உள்ள எந்த உலாவல் தரவையும் அழிக்காது.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s உங்கள் கணக்குடன் ஒத்திசைவை நிறுத்தும், ஆனால் இச்சாதனத்திலுள்ள உங்கள் உலாவல் தரவை அழிக்காது.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
@ -1170,14 +894,10 @@
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">மேலும் அறிய</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">நிலையான (இயல்புநிலை)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_3">குறைந்த தடமறிவான்களைத் தடுக்கிறது. பக்கங்கள் சாதாரணமாக ஏற்றப்படும்.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">நிலையான தடமறியல் பாதுகாப்பால் தடுக்கப்படுபவை</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">கண்டிப்பான</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_2">கூடுதல் தடமறிவான்கள், விளம்பரங்கள், துள்ளல்களைத் தடுக்கிறது. பக்கங்கள் வேகமாக ஏற்றப்படும், ஆனால் சில செயல்பாடுகள் வேலை செய்யாமல் போகலாம்.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">கண்டிப்பான தடமறியல் பாதுகாப்பால் தடுக்கப்படுபவை</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
@ -1204,13 +924,12 @@
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">அனைத்து கீற்றுகளிலும்</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">கமுக்க கீ்ற்றுகளில் மட்டும்</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">தனிப்பயன் கீற்றுகளில் மட்டுமே</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">இரகசியபரிவர்த்தனையாளர்கள்</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">கைரேகையாளர்கள்</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">தடுக்கப்பட்டவை</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">அனுமதித்தவை</string>
@ -1236,8 +955,6 @@
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">பின்தொடரி குறியீட்டைக் கொண்ட விளம்பரங்கள், காணொளிகள் மற்றும் பிற உள்ளடக்கங்களை ஏற்றுவதிலிருந்து நிறுத்துகிறது. வலைத்தள செயல்பாட்டைப் பாதிக்கலாம்.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="etp_onboarding_cfr_message">கவசம் எப்போதும் ஊதா நிறமாக இருக்கிறது, ஒரு தளத்தில் பின்தொடரிகளை %s தடுத்த. மேலும் தகவலுக்குத் தட்டவும்.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">இத்தளத்திற்கான பாதுகாப்புகள் இயக்கத்தில் உள்ளன</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
@ -1247,10 +964,6 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">மீண்டும் செல்லவும்</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<string name="about_your_rights">உங்கள் உரிமைகள்</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name="about_open_source_licenses">நாம் பயன்படுத்தும் திறந்த மூல மென்பொருகள்</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">%s பக்கத்தில் புதியது என்ன</string>
<!-- Open source licenses page title
@ -1274,11 +987,6 @@
<string name="about_debug_menu_toast_progress">பிழைத்திருத்த பட்டி: இயக்க %1$d இடது சொடுக்கவும்</string>
<string name="about_debug_menu_toast_done">பிழைத்திருத்த பட்டி இயக்கப்பட்டது</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name="tab_counter_content_description_one_tab">1 கீற்று</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name="tab_counter_content_description_multi_tab">%d கீற்றுகள்</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">நகலெடு</string>
@ -1309,18 +1017,9 @@
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">சேமிக்கச் சொல்லுங்கள்</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">எப்போதும் சேமிக்காதே</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_autofill">தானாகநிரப்பு</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">உள்நுழைவுகளை ஒத்திசைக்கவும்</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is on -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_on">இயக்கு</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is off -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_off">முடக்கு</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect">மீண்டும் இணை</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">ஒத்திசைக்க உள்நுழை</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">சேமிக்கப்பட்ட புகுபதிகைகள்</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
@ -1338,37 +1037,17 @@
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">எல்லா விதிவிலக்குகளையும் நீக்கு</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">புகுபதிகைகளைத் தேடு</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically">அகரவரிசையின்படி</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used">சமீபத்தில் பாவித்தவை</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">தளம்</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">பயனர்பெயர்</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">கடவுச்சொல்</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">உங்கள் குறியீடை மீண்டும் உள்ளிடவும்</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">நீங்கள் சேமித்த உள்நுழைவுகளைக் காண திறக்கவும்</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">இத்தளத்துடனான இணைப்பு பாதுகாப்பற்றது. இங்கு உள்ளிட்ட உள்நுழைவுகளைச் சமரசம் செய்ய முடியும்.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">மேலும் அறிய</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="logins_doorhanger_save">உள்நுழைவைச் %s சேமிக்க வேண்டுமா?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_confirmation">சேமி</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">சேமிக்க வேண்டாம்</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">கடவுச்சொல் ஒட்டுப்பலகைக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">பயனர் ஒட்டுப்பலகைக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name="logins_site_copied">தளம் ஒட்டுப்பலகைக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">கடவுச்சொல்லை நகலெடு</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
@ -1377,8 +1056,6 @@
<string name="saved_login_copy_username">பயனர் பெயரை நகலெடு</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">பயனர்பெயரை அழி</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">தளத்தை நகலெடு</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">தளத்தை உலாவியில் திறக்கவும்</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
@ -1429,18 +1106,12 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">பயன்படுத்த வேண்டிய தேடல் தொடர்</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example">வினவலை “%s” ஆக மாற்றுக. எ.கா:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">மேலும் அறிய</string>
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">வினவலை “%s” ஆக மாற்றுக. எ.கா:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">தனிப்பயன் தேடுபொறி விவரங்கள்</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">மேலும் அறிய தொடுப்பு</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">தேடுபொறி பெயரை உள்ளிடுக</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">“%s” பெயருடன் தேடுபொறி ஏற்கனவே உள்ளது.</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">ஒரு தேடல் தொடரை உள்ளிடுக</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
@ -1455,17 +1126,17 @@
<string name="search_delete_search_engine_success_message">%s நீக்கப்பட்டது</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">புத்தம் புதிய %s க்கு வருக</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_title" tools:ignore="UnusedResources">புத்தம் புதிய %s க்கு வருக</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">இயங்கலையில் சிறப்பாகச் செயல்பட உங்களுக்கு உதவும் மேம்பட்ட செயல்திறன், அம்சங்களுடன் முற்றிலும் மறுவடிவமைக்கப்பட்ட உலாவி உங்களுக்காகக் காத்திருக்கிறது.\n\n நாங்கள் %s புதுப்பிக்கும் வரை காத்திருங்கள்</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_description" tools:ignore="UnusedResources">இயங்கலையில் சிறப்பாகச் செயல்பட உங்களுக்கு உதவும் மேம்பட்ட செயல்திறன், அம்சங்களுடன் முற்றிலும் மறுவடிவமைக்கப்பட்ட உலாவி உங்களுக்காகக் காத்திருக்கிறது.\n\n நாங்கள் %s புதுப்பிக்கும் வரை காத்திருங்கள்</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">%s புதுப்பிக்கிறது…</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_updating_app_button_text" tools:ignore="UnusedResources">%s புதுப்பிக்கிறது…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_update_app_button">%s தொடங்குக</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_update_app_button" tools:ignore="UnusedResources">%s தொடங்குக</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name="migration_icon_description">பெயர்வு முடிந்தது</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_icon_description" tools:ignore="UnusedResources">பெயர்வு முடிந்தது</string>
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<string name="migration_text_passwords">கடவுச்சொற்கள்</string>
<string moz:removedIn="100" name="migration_text_passwords" tools:ignore="UnusedResources">கடவுச்சொற்கள்</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">அனுமதிக்க:</string>
@ -1476,11 +1147,6 @@
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. <b>%1$s</b> ஐ இயக்கத்திற்கு மாற்றுக]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection">பாதுகாப்பான இணைப்பு</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection">பாதுகாப்பற்ற இணைப்பு</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">அனைத்து தளங்களிலும் எல்லா அனுமதிகளையும் நீக்க விரும்புகிறீர்களா?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
@ -1489,12 +1155,10 @@
<string name="confirm_clear_permission_site">இந்தத் தளத்திற்கான இந்த அனுமதியை நீக்க விரும்புகிறீர்களா?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">தள விதிவிலக்குகள் இல்லை</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name="pocket_top_articles">முதன்மை கட்டுரைகள்</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">இந்தப் புத்தகக்குறியை அழிக்க விரும்புகிறீர்களா?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">முதன்மைத் தளங்களில் சேர்</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="browser_menu_add_to_top_sites" tools:ignore="UnusedResources">முதன்மைத் தளங்களில் சேர்</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">சரிபார்த்தது: %1$s</string>
@ -1516,11 +1180,9 @@
<string name="saved_login_password_description">திருத்தக்கூடிய உரை களம் புகுபதிகைக்கான கடவுச்சொல்லுக்கானது.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">புகுபதிகையில் மாற்றங்களைச் சேமி.</string>
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
<string name="discard_changes">மாற்றங்களைக் கைவிடு</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">திருத்து</string>
<!-- The error message in edit login view when password field is blank. -->
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required">கடவுச்சொல் தேவை</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">குரல் தேடல்</string>
@ -1549,27 +1211,11 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">முதன்மை தள வரம்பை அடைந்தது</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="top_sites_max_limit_title" tools:ignore="UnusedResources">முதன்மை தள வரம்பை அடைந்தது</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">சரி, புரிந்தது</string>
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
<string name="top_sites_toggle_top_frecent_sites">அதிகம் பார்வையிட்ட தளங்களைக் காட்டு</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">நீக்கு</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">%s இலிருந்து ஆக அதிகமானதைப் பெறுங்கள்.</string>
<!-- Deprecated: No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_collections_header1">உங்களுக்கு முக்கியமான விடயங்களைச் சேகரியுங்கள்</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description1">விரைவான அணுகலுக்காக ஒத்த தேடல்கள், தளங்கள், கீற்றுகளை ஒன்றிணையுங்கள்.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">இந்தத் தொலைபேசியில் மற்றொரு பயர்பாக்சு உலாவியில் %s பெயரில் உள்நுழைந்துள்ளீர்கள். இக்கணக்கில் உள்நுழைய விரும்புகிறீர்களா?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description">விரைவான அணுகலுக்கும் மற்றும் செயலி போன்ற அனுபவத்துடனும் விரைவாக உலாவ நீங்கள் இந்த வலைப்பக்கத்தை உங்கள் முகப்பு திரையில் எளிதில் சேர்க்கலாம்.</string>
</resources>

@ -1285,7 +1285,7 @@
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Ба ҷояш почтаи электрониро истифода баред</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Ҳисоб надоред? <u> Барои танзими ҳамоҳангсозӣ байни дастгоҳҳо <u>ҳисоберо эҷод намоед</u>]]></string>
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Ҳисоб надоред? <u> Барои ҳамоҳангсозӣ кардани Firefox байни дастгоҳҳо, <u>ҳисоберо эҷод намоед</u>.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s ҳамоҳангсозиро бо ҳисоби шумо қатъ мекунад, аммо ягон маълумоти тамошокунии шуморо дар ин дастгоҳ нест намекунад.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->

Loading…
Cancel
Save