Import l10n. (#28060)

Co-authored-by: Ryan VanderMeulen <rvandermeulen@mozilla.com>
fork
mozilla-l10n-automation-bot 1 year ago committed by GitHub
parent 5b61f2ec72
commit b054222676
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

@ -1109,6 +1109,12 @@
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Gwnewch %1$s eich porwr rhagosodedig</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Rhowch gynnig ar bori preifat</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_text">Pori heb unrhyw gwcis wediu cadw na hanes yn %1$s</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Dilëwyd y casgliad</string>

@ -45,9 +45,6 @@
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Elektita</string>
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="recent_bookmarks_title" tools:ignore="UnusedResources">Ĵusaj legosignoj</string>
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title">Ĵuse konservitaj</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -255,41 +252,19 @@
<string name="search_settings_menu_item">Agordoj de serĉo</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Ĉi foje serĉi:</string>
<string moz:RemovedIn="109" name="search_header_menu_item" tools:ignore="UnusedResources">Ĉi foje serĉi:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Novaĵoj en %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Nun estas pli facile repreni vian retumon tie, kie vi ĝin interrompis.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_title_3" tools:ignore="UnusedResources">Personecigita eka paĝo de %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_home_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Iru al viaj malfermitaj langetoj, legosignoj aŭ al retuma historio.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Klaraj kaj organizitaj langetoj</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Evitu havi malordon en viaj langetoj danke al plibonigita aranĝo kaj aŭtomate fermiĝantaj langetoj.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Ĵusaj serĉoj</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Remalfermu viajn lastajn serĉojn de via eka paĝo aŭ langetoj.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Via personecigita eka paĝo de Firefox igas pli facila la taskon repreni vian retumon kie vi ĝin interrompis. Trovu viajn ĵusajn langetojn, legosignojn kaj serĉajn rezultojn.</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item_2">Ĉi foje serĉi:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Malkovru vian personecigitan ekan paĝon. Ĵusaj langetoj, legosignoj, kaj serĉaj rezultoj aperos ĉi tie.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_welcome_title" tools:ignore="UnusedResources">Bonvenon al sendependa interreto</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_title_2">Bonvenon al pli persona interreto</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name="onboarding_home_welcome_description">Pli da koloroj. Pli bona privateco. Sama dediĉo al personoj pli ol al profitoj.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_home_sync_title_2" tools:ignore="UnusedResources">Iru tien kaj reen inter la telefono kaj la komputilo</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_3">Iri de unu ekrano al la alia estas pli facile ol iam ajn antaŭe</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<string name="onboarding_home_sync_description">Daŭrigu el la loko kie vi haltis kun la langetoj de viaj aliaj aparatoj, kiuj nun aperas en via eka paĝo.</string>
@ -355,6 +330,14 @@
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Aldoni privatan retuman ŝparvojon</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">HTTPS-nura reĝimo</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction">Redukto de kuketaj anoncoj</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="reduce_cookie_banner_option">Redukti kuketajn anoncojn</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary">Firefox aŭtomate klopodas rifuzi kuketajn petojn en kuketaj anoncoj. Se ne disponeblas eblo rifuzi ilin, Firefox povus akcepti ĉiujn kuketojn por ignori la anoncon.</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Aŭtomate provi konekti al retejoj per la ĉifrita protokolo HTTPS por pliigi sekurecon.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
@ -1131,6 +1114,12 @@
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Igu %1$s via norma retumilo</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Provu la privatan retumon</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_text">Retumu per %1$s sen konservitaj kuketoj kaj sen historio</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Kolekto forigita</string>
@ -1255,33 +1244,20 @@
<string name="delete_history_group_snackbar">Grupo forigita</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string moz:RemovedIn="106" name="onboarding_header" tools:ignore="UnusedResources">Bonvenon al %s!</string>
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name="onboarding_header_2">Bonvenon al pli bona interreto</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name="onboarding_message">Retumilo farita homcele, ne profitcele.</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Speguli Firefox inter aparatoj</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header">Rekomencu kie vi haltis</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_manual_sign_in_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Porti legosignojn, historion kaj pasvortojn al %1$s en tiu ĉi aparato.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">Spegulu langetojn kaj pasvortojn por senĝena irado tien kaj reen inter aparatoj.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_firefox_account_sign_in_1" tools:ignore="UnusedResources">Registriĝi</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Komenci seancon</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Spegulado estas ŝaltita</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_header_3" tools:ignore="UnusedResources">Privateco ĉiam aktiva</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">Norma protekto de privateco</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_tracking_protection_description_4" tools:ignore="UnusedResources">%1$s aŭtomate evitas ke entreprenoj sekrete sekvu vin tra la teksaĵo.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">La totala protekto kontraŭ kuketoj evitas ke spuriloj uzu kuketojn por sekvi vin tra la reto.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
@ -1294,18 +1270,11 @@
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3">Pli da spuriloj blokitaj signifas ke paĝoj ŝargiĝos pli rapide, sed kelkaj misfunkcioj povus okazi.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Elektu lokon por la ilaro</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore="UnusedResources">Metu la ilaron ĉemanen. Lasu ĝin malsupre aŭ movu ĝin supren.</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description">Lasu ĝin malsupre, aŭ movu ĝin al la supro.</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_header" tools:ignore="UnusedResources">Via privateco</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header_1">Vi regas viajn datumojn</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
<string moz:removedIn="106" name="onboarding_privacy_notice_description2" tools:ignore="UnusedResources">Ni kreis %s por doni al vi la eblon plene regi kion vi dividas en la reto kaj kion vi dividas kun ni.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Firefox donas al vi la eblon plene regi kion vi dividas en la reto kaj kion vi dividas kun ni.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->

@ -1136,6 +1136,12 @@
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Establecer %1$s como tu navegador predeterminado</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Prueba la navegación privada</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_text">Navega sin guardar cookies ni historial en %1$s</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Colección eliminada</string>

@ -1119,6 +1119,12 @@
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Egizu %1$s zure nabigatzaile lehenetsia</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Probatu nabigatze pribatua</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_text">Nabigatu cookie edo historiarik gorde gabe %1$s(e)n</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Bilduma ezabatuta</string>

@ -255,7 +255,10 @@
<string name="search_settings_menu_item">Որոնման կարգավորում</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Այս անգամվա որոնում.</string>
<string moz:RemovedIn="109" name="search_header_menu_item" tools:ignore="UnusedResources">Այս անգամվա որոնում.</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item_2">Այս անգամվա որոնումը՝</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
@ -329,6 +332,14 @@
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Ավելացնել գաղտնի դիտարկման դյուրանցում</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">HTTPS կերպ միայն</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction">Թխուկների դրոշակի կրճատում</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="reduce_cookie_banner_option">Նվազեցնել թխուկների պաստառները</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary">Firefox-ը ինքնաբար կերպով փորձում է մերժել թխուկների խնդրանքները թխուկների պաստառների վրա: Եթե մերժման տարբերակն անհասանելի է, Firefox-ը կարող է ընդունել բոլոր թխուկները՝ դրոշակը հեռացնելու համար:</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Ինքնաշխատ կերպով փորձում է միանալ կայքերին՝ օգտագործելով HTTPS գաղտնագրման արձանագրությունը՝ անվտանգության բարձրացման համար:</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
@ -1098,6 +1109,12 @@
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Դարձրեք %1$s-ը ձեր սկզբնադիր զննիչը</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Փորձեք Գաղտնի դիտարկումը</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_text">Զննեք առանց պահված թխուկների կամ պատմության %1$s-ում</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Հավաքածուն ջնջվեց</string>

@ -258,7 +258,10 @@
<string name="search_settings_menu_item">Ustawienia wyszukiwania</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item">Tym razem szukaj:</string>
<string moz:RemovedIn="109" name="search_header_menu_item" tools:ignore="UnusedResources">Tym razem szukaj:</string>
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item_2">Tym razem szukaj w:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
@ -332,6 +335,14 @@
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Dodaj skrót do trybu prywatnego</string>
<!-- Preference for enabling "HTTPS-Only" mode -->
<string name="preferences_https_only_title">Tryb używania wyłącznie protokołu HTTPS</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction">Ograniczanie informacji o ciasteczkach</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="reduce_cookie_banner_option">Ogranicz informacje o ciasteczkach</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary">Firefox automatycznie próbuje odrzucać prośby o akceptację ciasteczek. Jeśli nie ma możliwości odrzucenia, Firefox może zaakceptować wszystkie ciasteczka, aby zamknąć prośbę.</string>
<!-- Description of the preference to enable "HTTPS-Only" mode. -->
<string name="preferences_https_only_summary">Automatycznie próbuje łączyć się ze stronami za pomocą protokołu szyfrowania HTTPS w celu zwiększenia bezpieczeństwa.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
@ -1105,6 +1116,12 @@
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Ustaw przeglądarkę %1$s jako domyślną</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Wypróbuj tryb prywatny</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_text">Używaj przeglądarki %1$s bez zachowywania ciasteczek ani historii</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Usunięto kolekcję</string>

@ -1257,7 +1257,7 @@
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">Подразумевана заштита приватности</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">Свеобухватна заштита колачића спречава трагаче да вас прате по интернету путем колачића.</string>
<string name="onboarding_tracking_protection_description">Свеобухватна заштита колачића спречава елементе за праћење да вас прате по интернету путем колачића.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Стандардно (подразумевано)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
@ -1399,7 +1399,7 @@
<string name="etp_cookies_description">Блокира колачиће које оглашавачке мреже и аналитичке фирме користе за састављање профила прегледања о вама, на више страница.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description_2">Свеобухватна заштита од колачића изолује колачиће на тренутној страници тако да трагачи попут огласних мрежа не могу њима да се служе и прате вас.</string>
<string name="etp_cookies_description_2">Свеобухватна заштита од колачића изолује колачиће на тренутној страници тако да елементи за праћење попут огласних мрежа не могу њима да се служе и прате вас.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Крипто-рудари</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->

Loading…
Cancel
Save