Import translations from android-l10n

fenix/112.0
github-actions 1 year ago committed by mergify[bot]
parent 552e9c2390
commit a5d229aa75

@ -1210,13 +1210,13 @@
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Маркетынг</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s хуткі і прыватны</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox хуткі і прыватны</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Зрабіце %1$s сваім прадвызначаным браўзерам</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Зрабіце Firefox вашым прадвызначаным браўзерам</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Паспрабуйце Прыватнае агляданне</string>

@ -108,12 +108,23 @@
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Tewäx</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Ri taq ruwi\' man e\'atz\'eton ta pa ka\'i\' kan wuqq\'ij, wawe\' yesilöx pe.</string>
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Tichup pa runuk\'ulem</string>
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">¿La ruyonil nitz\'apïx chi rij jun ik\'?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s nitikïr yerutz\'apij taq ruwi\', ri man xe\'ajäq ta ri ruk\'isib\'äl ik\'.</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Titz\'apïx</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Titzij ruyonil tz\'apinïk</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Kaka ruwi</string>
@ -126,6 +137,8 @@
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Tik\'ut ronojel</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Pitz\'b\'äl kek\'ut pe ri k\'ak\'a\' taq ruwi\'</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Ketz\'et ri taq ruwi\' eximon</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
@ -257,6 +270,9 @@
<!-- Header text for the search selector menu -->
<string name="search_header_menu_item_2">Wakami tikanöx pa:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2">Tawetamaj ruwäch ri ichinan ruxaq tikirib\'äl. Ri k\'ak\'a\' taq ruwi\', taq yaketal chuqa\' retal taq kanoxïk wawe\' xkeq\'alajin.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name="onboarding_home_sync_title_3">Najäl ruwäch wakami man k\'ayew ta</string>

@ -1230,13 +1230,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Private Tabs schließen</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Marketing</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s ist schnell und privat</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ist schnell und privat</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">%1$s als Ihren Standardbrowser festlegen</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Machen Sie Firefox zu Ihrem Standardbrowser</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Probieren Sie den Privaten Modus aus</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -1215,13 +1215,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Sulje yksityiset välilehdet</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Markkintointi</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s on nopea ja yksityinen</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox on nopea ja yksityinen</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Aseta %1$s oletusselaimeksi</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Aseta Firefox oletusselaimeksi</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Kokeile yksityistä selaamista</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -1227,13 +1227,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Fermer les onglets privés</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Marketing</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s est rapide et privé</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox est rapide et privé</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Faites de %1$s votre navigateur par défaut</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Faites de Firefox votre navigateur par défaut</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Essayez la navigation privée</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -1206,11 +1206,11 @@
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Comercializazion</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s al è svelt e riservât</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox al è svelt e riservât</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Met %1$s come to navigadôr predefinît</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Met Firefox come to navigadôr predefinît</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Prove la navigazion privade</string>

@ -63,14 +63,10 @@
<string name="private_browsing_common_myths">Տարածված առասպելներ գաղտնի դիտարկման վերաբերյալ</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message" moz:removedIn="109" tools:ignore="UnusedResources">Ավելացնել դյուրանցում՝ Տնային էկրանից գաղտնի ներդիրները բացելու համար:</string>
<!-- Text for the Private mode shortcut CFR message for adding a private mode shortcut to open private tabs from the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_message" moz:removedIn="111" tools:ignore="UnusedResources">Գործարկեք հաջորդ անձնական ներդիրը մեկ հպումով:</string>
<!-- Text for the Private mode shortcut CFR message for adding a private mode shortcut to open private tabs from the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_message_2">Գործարկեք հաջորդ անձնական ներդիրը մեկ հպումով:</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text" moz:removedIn="109" tools:ignore="UnusedResources">Ավելացնել դյուրանցում</string>
<!-- Text for the positive button to accept adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_pos_button_text">Ավելացնել Տուն էկրանին</string>
<!-- Text for the negative button to decline adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
@ -1203,13 +1199,13 @@
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Մարկեթինգ</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s-ը արագ է և մասնավոր</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox-ը արագ է և մասնավոր</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Դարձրեք %1$s-ը ձեր սկզբնադիր զննիչը</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Դարձրեք Firefox-ը հիմնական դիտարկիչ</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Փորձեք Գաղտնի դիտարկումը</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
@ -1352,6 +1348,8 @@
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Համաժամեցումը միացված է</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">Գաղտնիության պաշտպանություն սկզբնադիր</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_old">%1$s-ն ինքնաշխատ կանգնեցնում է ընկերություններին՝ Ձեզ առցանց հետևելուց:</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">Հատկանշվում է Total Cookie Protection-ը, որը թույլ չի տալիս հետագծողներին օգտագործել թխուկներ՝ կայքերում ձեզ հետապնդելու համար:</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
@ -2035,4 +2033,6 @@
<string name="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">բացեք հղումը՝ այս հավաքածուի մասին ավելին իմանալու համար</string>
<!-- Action label for links that point to an article. Talkback will append this to say "Double tap to read the article". -->
<string name="a11y_action_label_read_article">կարդալ հոդվածը</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="a11y_action_label_pocket_learn_more">բացեք հղումը՝ ավելին իմանալու համար</string>
</resources>

@ -1240,13 +1240,13 @@
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Marketing</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s es veloce e private</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox es veloce e private</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Rende %1$s tu navigator predefinite</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Rende Firefox tu navigator predefinite</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Essaya le navigation private</string>

@ -1232,13 +1232,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Chiudi le schede anonime</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Marketing</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s è veloce e riservato</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox è veloce e riservato</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Imposta %1$s come browser predefinito</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Imposta Firefox come browser predefinito</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Prova la navigazione anonima</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -1134,13 +1134,13 @@
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">שיווק</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s הוא מהיר ופרטי</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox הוא מהיר ופרטי</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">הגדרת %1$s כדפדפן ברירת המחדל שלך</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">הגדרת Firefox כדפדפן ברירת המחדל שלך</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">נסו את הגלישה הפרטית</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -68,14 +68,10 @@
</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message" moz:removedIn="109" tools:ignore="UnusedResources">プライベートタブを開くショートカットをホーム画面に追加します。</string>
<!-- Text for the Private mode shortcut CFR message for adding a private mode shortcut to open private tabs from the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_message" moz:removedIn="111" tools:ignore="UnusedResources">タップ 1 回で次のプライベートタブを開きます。</string>
<!-- Text for the Private mode shortcut CFR message for adding a private mode shortcut to open private tabs from the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_message_2">タップ 1 回で次のプライベートタブを開きます。</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text" moz:removedIn="109" tools:ignore="UnusedResources">追加する</string>
<!-- Text for the positive button to accept adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_pos_button_text">ホーム画面に追加</string>
<!-- Text for the negative button to decline adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
@ -1225,13 +1221,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">プライベートタブを閉じる</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">マーケティング</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s は動作が軽く個人使用に最適です</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox は動作が軽く個人使用に最適です</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">%1$s を既定のブラウザーに設定しましょう</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Firefox を既定のブラウザーに設定しましょう</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">プライベートブラウジングを試す</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
@ -1377,6 +1373,8 @@
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sync が有効です</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">初期設定でプライバシー保護</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_old">%1$s はウェブ上であなたを密かに追跡する組織を自動的に遮断します。</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">包括的 Cookie 保護機能が、Cookie を利用してサイト間であなたを追跡するトラッカーを遮断します。</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
@ -2067,4 +2065,6 @@
<string name="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">このコレクションの詳細についてはリンク先をご覧ください</string>
<!-- Action label for links that point to an article. Talkback will append this to say "Double tap to read the article". -->
<string name="a11y_action_label_read_article">記事を読む</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="a11y_action_label_pocket_learn_more">リンクを開いて詳細を表示</string>
</resources>

@ -1198,13 +1198,13 @@
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">მარკეტინგული</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s სწრაფი და დაცულია</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox სწრაფი და დაცულია</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">გახადეთ %1$s ნაგულისხმევი ბრაუზერი</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">გახადეთ Firefox ნაგულისხმევი ბრაუზერი</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">გამოცადეთ პირადი რეჟიმი</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -277,7 +277,7 @@
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_sign_in_button">Kiriw</string>
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button">Ótkizip jiberiw</string>
<string name="onboarding_home_skip_button">Ótkerip jiberiw</string>
<!-- Onboarding home screen sync popup dialog message, shown on top of Recent Synced Tabs in the Jump back in section. -->
<string name="sync_cfr_message">Betler sáykeslestirilmekte! Jumıstı qalǵan jerinen basqa qurılmada dawam etiń.</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog -->
@ -286,7 +286,7 @@
<!-- Notification pre-permission dialog -->
<!-- Enable notification pre permission dialog title
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_title">Xabarnamalar sizge %s penen kóbirek nárseler islewge járdem beredi</string>
<string name="onboarding_home_enable_notifications_title">Xabarlamalar sizge %s penen kóbirek nárseler islewge járdem beredi</string>
<!-- Enable notification pre permission dialog description with rationale
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_description">Qurılmalar arasında betlerdi sáykesleń, júklemelerdi basqarıń, %stıń qupıyalıq qorǵanıwınan joqarı dárejede paydalanıw haqqında másláhátlerdi alıń hám basqalar.</string>
@ -348,17 +348,17 @@
<string name="preferences_https_only_title">Tek HTTPS rejimi</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction">Cookie haqqındaǵı xabarnamalardı qısqartıw</string>
<string name="preferences_cookie_banner_reduction">Cookie haqqındaǵı xabarlamalardı qısqartıw</string>
<!-- Preference for rejecting or removing as many cookie/consent banners as possible on sites. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="reduce_cookie_banner_option">Cookie haqqındaǵı xabarnamalardı qısqartıw</string>
<string name="reduce_cookie_banner_option">Cookie haqqındaǵı xabarlamalardı qısqartıw</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting disabled is set to off -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_off">Óshirilgen</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting enabled is set to on -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_on">Qosıwlı</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary" moz:RemovedIn="110" tools:ignore="UnusedResources">Cookiedı ornatıw haqqındaǵı xabarnamalar kórsetilgende, Firefox olardı avtomatikalıq biykar etiwge háreket etedi. Eger de biykar etiw múmkinshiligi bolmasa, Firefox xabarnamalardı jasırıw ushın hámme cookielardı qabıllawı múmkin.</string>
<string name="reduce_cookie_banner_summary" moz:RemovedIn="110" tools:ignore="UnusedResources">Cookiedı ornatıw haqqındaǵı xabarlamalar kórsetilgende, Firefox olardı avtomatikalıq biykar etiwge háreket etedi. Eger de biykar etiw múmkinshiligi bolmasa, Firefox xabarlamalardı jasırıw ushın hámme cookielardı qabıllawı múmkin.</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary_1">%1$s cookie haqqındaǵı xabarnamalardaǵı cookie sorawlardı avtomatikalıq biykarlawǵa háreket etedi.</string>
<string name="reduce_cookie_banner_summary_1">%1$s cookie haqqındaǵı xabarlamalardaǵı cookie sorawlardı avtomatikalıq biykarlawǵa háreket etedi.</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_off_for_site">Bul sayt ushın óshirilgen</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
@ -366,22 +366,22 @@
<!-- Text for indicating cookie banner handling is currently not supported for this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site" tools:ignore="UnusedResources">Sayt házirshe qollap-quwatlanbaydı</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site">%1$s ushın cookie haqqındaǵı xabarnamalardı qısqartıwdı qosayıq pa?</string>
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site">%1$s ushın cookie haqqındaǵı xabarlamalardı qısqartıwdı qosayıq pa?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site">%1$s ushın cookie haqqındaǵı xabarnamalardı qısqartıwdı óshireyik pe?</string>
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site">%1$s ushın cookie haqqındaǵı xabarlamalardı qısqartıwdı óshireyik pe?</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is off for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_off_for_site">%1$s bul sayttıń cookieların óshiredi hám betti jańalaydı. Barlıq cookielardı óshiriw sizdi sistemadan shıǵarıwı yamasa sawda islew sebetińizdi bosatıwı múmkin.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first and second parameter are the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site" moz:RemovedIn="110" tools:ignore="UnusedResources">%1$s cookiedı qollanıw haqqındaǵı sorawlardı avtomatikalıq biykar etiwi múmkin.
Eger de biykar etiw múmkinshiligi bolmasa, %2$s xabarnamalardı jasırıw ushın hámme cookielardı qabıllawı múmkin.</string>
Eger de biykar etiw múmkinshiligi bolmasa, %2$s xabarlamalardı jasırıw ushın hámme cookielardı qabıllawı múmkin.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter are the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_1" moz:RemovedIn="111" tools:ignore="UnusedResources">%1$s kuki sorawların avtomatikalıq biykarlawǵa háreket qılıwı múmkin.</string>
<!-- Long text for a detail explanation indicating what will happen if cookie banner handling is on for a site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_description_on_for_site_2">%1$s qollap-quwatlanǵan saytlardaǵı barlıq cookie sorawların avtomatikalıq biykarlawǵa háreket etedi.</string>
<!-- Title text for the dialog use on the control branch of the experiment to determine which context users engaged the most -->
<string name="reduce_cookie_banner_control_experiment_dialog_title">Cookie haqqındaǵı xabarnamalar joq bolıp ketti!</string>
<string name="reduce_cookie_banner_control_experiment_dialog_title">Cookie haqqındaǵı xabarlamalar joq bolıp ketti!</string>
<!-- Body text for the dialog use on the control branch of the experiment to determine which context users engaged the most -->
<string name="reduce_cookie_banner_control_experiment_dialog_body" moz:RemovedIn="110" tools:ignore="UnusedResources">Múmkinshilik bolsa cookie haqqındaǵı hámme sorawlardı avtomatikalıq biykar etiw. Bolmasa xabarnamalardı jasırıw ushın hámme cookielardı qabıllaw.</string>
<string name="reduce_cookie_banner_control_experiment_dialog_body" moz:RemovedIn="110" tools:ignore="UnusedResources">Múmkinshilik bolsa cookie haqqındaǵı hámme sorawlardı avtomatikalıq biykar etiw. Bolmasa xabarlamalardı jasırıw ushın hámme cookielardı qabıllaw.</string>
<!-- Body text for the dialog use on the control branch of the experiment to determine which context users engaged the most -->
<string name="reduce_cookie_banner_control_experiment_dialog_body_1" moz:RemovedIn="111" tools:ignore="UnusedResources">Imkanı bolǵanda, cookie sorawların avtomatikalıq biykarlaw.</string>
<!-- Body text for the dialog use on the control branch of the experiment to determine which context users engaged the most.The first parameter is the application name -->
@ -390,7 +390,7 @@ Eger de biykar etiw múmkinshiligi bolmasa, %2$s xabarnamalardı jasırıw ushı
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_not_now_button">Házir emes</string>
<!-- Change setting text button, for the dialog use on the control branch of the experiment to determine which context users engaged the most -->
<string name="reduce_cookie_banner_control_experiment_dialog_change_setting_button">Xabarnamalardı jasırıw</string>
<string name="reduce_cookie_banner_control_experiment_dialog_change_setting_button">Xabarlamalardı jasırıw</string>
<!-- Snack text for the cookie banner dialog, after user hit the dismiss banner button -->
<string name="reduce_cookie_banner_dialog_snackbar_text">Siz cookiedı qabıllaw haqqındaǵı sorawlardı azıraq kóresiz</string>
<!-- Title text for the dialog use on the variant 1 branch of the experiment to determine which context users engaged the most -->
@ -402,7 +402,7 @@ Eger de biykar etiw múmkinshiligi bolmasa, %2$s xabarnamalardı jasırıw ushı
<!-- Change setting text button, for the onboarding dialog use on the variant 1 branch of the experiment to determine which context users engaged the most -->
<string name="reduce_cookie_banner_variant_1_experiment_dialog_change_setting_button">Qalqıp turıwshı aynalardı ótkizip jiberiw</string>
<!-- Title text for the dialog use on the variant 2 branch of the experiment to determine which context users engaged the most -->
<string name="reduce_cookie_banner_variant_2_experiment_dialog_title">Cookie haqqındaǵı xabarnamalardı qısqartıw</string>
<string name="reduce_cookie_banner_variant_2_experiment_dialog_title">Cookie haqqındaǵı xabarlamalardı qısqartıw</string>
<!-- Body text for the dialog use on the variant 2 branch of the experiment to determine which context users engaged the most. The first parameter is the application name. -->
<string name="reduce_cookie_banner_variant_2_experiment_dialog_body" moz:RemovedIn="110" tools:ignore="UnusedResources">%1$sqa sayttıń cookie haqqındaǵı sorawların biykar etiwge ruqsat beriw, múmkinshilik bolmasa cookielerge ruqsat beriw kerek pe?</string>
<!-- Body text for the dialog use on the variant 2 branch of the experiment to determine which context users engaged the most. The first parameter is the application name. -->
@ -497,7 +497,7 @@ Eger de biykar etiw múmkinshiligi bolmasa, %2$s xabarnamalardı jasırıw ushı
<string name="preferences_addons">Qosımshalar</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Xabarnamalar</string>
<string name="preferences_notifications">Xabarlamalar</string>
<!-- Summary for notification preference indicating notifications are allowed -->
<string name="notifications_allowed_summary">Ruqsat etildi</string>
<!-- Summary for notification preference indicating notifications are not allowed -->
@ -625,7 +625,7 @@ Eger de biykar etiw múmkinshiligi bolmasa, %2$s xabarnamalardı jasırıw ushı
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Qabıllanǵan betler</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Firefoxtıń basqa qurılmalarınan alınǵan betler haqqındaǵı xabarnamaları.</string>
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Firefoxtıń basqa qurılmalarınan alınǵan betler haqqındaǵı xabarlamaları.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Bet qabıllandı</string>
<!-- %s is the device name -->
@ -1208,13 +1208,7 @@ Eger de biykar etiw múmkinshiligi bolmasa, %2$s xabarnamalardı jasırıw ushı
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Jeke betlerdı jabıw</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Marketing</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s tez hám qupıya</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">%1$sti tiykarǵi brauzer retinde ornatıń</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Jeke kóriwdi sınap kóriń</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -1218,13 +1218,13 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Mdel iccaren usligen</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Talzuzit</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s d arurad, d uslig</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox d arurad, d uslig</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Err %1$s d iminig-ik amezwer</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Err Firefox d iminig-ik amezwer</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Ɛreḍ tunigin tusligt</string>

@ -1197,13 +1197,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Жекелік беттерді жабу</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Маркетинг</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s жылдам және жеке</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox жылдам және жеке</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">%1$s негізгі браузер қылу</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Firefox негізгі браузер қылу</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Жекелік шолуды қолданып көріңіз</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -1215,12 +1215,11 @@
<string name="notification_marketing_channel_name">ການຕະຫຼາດ</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s ແມ່ນໄວ ແລະ ເປັນສ່ວນ</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ແມ່ນໄວ ແລະ ເປັນສ່ວນຕົວ</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">ກຳນົດ %1$s ເປັນບຣາວເຊີຫລັກຂອງທ່ານ</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">ຕັ້ງ Firefox ໃຫ້ເປັນຕົວທ່ອງເວັບເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານ</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">ລອງຊອກຫາແບບສ່ວນຕົວ</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -70,14 +70,10 @@
</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message" moz:removedIn="109" tools:ignore="UnusedResources">Voeg een snelkoppeling toe om privétabbladen vanuit uw startscherm te openen.</string>
<!-- Text for the Private mode shortcut CFR message for adding a private mode shortcut to open private tabs from the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_message" moz:removedIn="111" tools:ignore="UnusedResources">Start het volgende privétabblad met één tik.</string>
<!-- Text for the Private mode shortcut CFR message for adding a private mode shortcut to open private tabs from the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_message_2">Start uw volgende privétabblad met één tik.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text" moz:removedIn="109" tools:ignore="UnusedResources">Snelkoppeling toevoegen</string>
<!-- Text for the positive button to accept adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_pos_button_text">Toevoegen aan startscherm</string>
<!-- Text for the negative button to decline adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
@ -1217,13 +1213,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Privétabbladen sluiten</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Marketing</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s is snel en privé</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox is snel en privé</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">%1$s uw standaardbrowser maken</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Firefox uw standaardbrowser maken</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Probeer privénavigatie</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.
@ -1366,6 +1362,8 @@
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Synchronisatie is ingeschakeld</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">Standaard privacybescherming</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_old">%1$s zorgt er automatisch voor dat bedrijven u niet stiekem volgen op internet.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">Met Totale cookiebescherming om te voorkomen dat trackers cookies gebruiken om u stiekem op het internet te volgen.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
@ -2050,4 +2048,4 @@
<string name="a11y_action_label_wallpaper_collection_learn_more">koppeling openen voor meer info over deze collectie</string>
<!-- Action label for links that point to an article. Talkback will append this to say "Double tap to read the article". -->
<string name="a11y_action_label_read_article">het artikel te lezen</string>
</resources>
</resources>

@ -1219,13 +1219,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Tampar los onglets privats</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Marketing</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s es rapid e privat</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox es rapid e privat</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Far que %1$s siá lo navegador per defaut</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Far que Firefox siá lo navegador per defaut</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Ensajatz la navegacion privada</string>

@ -1222,13 +1222,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">ਨਿੱਜੀ ਟੈਬਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਹੈ</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਹੈ</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">%1$s ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਮੂਲ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਬਣਾਓ</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਡਿਫਾਲਟ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਬਣਾਓ</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">ਨਿੱਜੀ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -1207,12 +1207,11 @@
<string name="notification_marketing_channel_name">Marketing</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s é rápido e privativo</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox é rápido e privativo</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Defina o %1$s como navegador padrão</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Torne o Firefox seu navegador padrão</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Experimente a navegação privativa</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -1215,13 +1215,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Stäng privata flikar</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Marknadsföring</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s är snabb och privat</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox är snabb och privat</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Gör %1$s till din standardwebbläsare</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Gör Firefox till din standardwebbläsare</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Prova privat surfning</string>

@ -1207,13 +1207,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Пӯшидани варақаҳои хусусӣ</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Бозоршиносӣ</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s тезкор ва хусусӣ мебошад</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">«Firefox» тезкор ва хусусӣ мебошад</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Гузоштани %1$s ҳамчун браузери пешфарз</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Гузоштани «Firefox» ҳамчун браузери пешфарз</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Тамошокунии хусусиро озмоед</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -1210,13 +1210,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Закрити приватні вкладки</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Маркетинг</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s швидкий і приватний</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox швидкий і приватний</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Зробіть %1$s своїм типовим браузером</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Зробити Firefox типовим браузером</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Спробуйте приватний перегляд</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -1196,13 +1196,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Đóng các thẻ riêng tư</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Tiếp thị</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s nhanh và riêng tư</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox nhanh và riêng tư</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Đặt %1$s làm trình duyệt mặc định của bạn</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Đặt Firefox thành trình duyệt mặc định của bạn</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Thử duyệt web riêng tư</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -1228,13 +1228,13 @@
<string name="notification_pbm_delete_text_2">關閉隱私分頁</string>
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">行銷活動</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s 又快、又有隱私</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox 又快、又有隱私</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">將 %1$s 設為預設瀏覽器</string>
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">將 Firefox 設成您的預設瀏覽器</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">試用隱私瀏覽功能</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to re-engage the user.

@ -3,15 +3,21 @@ basepath = "."
locales = [
"ab",
"ace",
"af",
"am",
"an",
"ann",
"anp",
"ar",
"ast",
"ay",
"az",
"ban",
"be",
"bg",
"bn",
"bo",
"br",
"bs",
"ca",
@ -52,22 +58,27 @@ locales = [
"hr",
"hsb",
"hu",
"hus",
"hy-AM",
"ia",
"id",
"is",
"it",
"ixl",
"ja",
"ka",
"jv",
"kaa",
"kab",
"kk",
"kmr",
"kn",
"ko",
"kw",
"lij",
"lo",
"lt",
"meh",
"mix",
"ml",
"mr",
@ -80,11 +91,15 @@ locales = [
"nv",
"oc",
"or",
"pai",
"pa-IN",
"pa-PK",
"pl",
"ppl",
"pt-BR",
"pt-PT",
"quc",
"quy",
"rm",
"ro",
"ru",
@ -94,6 +109,7 @@ locales = [
"sk",
"skr",
"sl",
"sn",
"sq",
"sr",
"su",
@ -107,6 +123,7 @@ locales = [
"tok",
"tr",
"trs",
"tsz",
"tt",
"tzm",
"ug",
@ -115,8 +132,12 @@ locales = [
"uz",
"vec",
"vi",
"wo",
"yua",
"yo",
"zam",
"zh-CN",
"zh-HK",
"zh-TW",
]

Loading…
Cancel
Save