Import l10n.

upstream-sync
Mozilla L10n Automation Bot 3 years ago committed by mergify[bot]
parent 9552ae0ab7
commit 9b3f312301

@ -887,7 +887,7 @@
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Eliminando carpetas seleccionadas</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">UNDO</string>
<string name="bookmark_undo_deletion">DESHACER</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
@ -1072,6 +1072,8 @@
<string name="notification_pbm_action_delete_and_open">Eliminar y abrir</string>
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_powered_by_channel_name">Desarrollado por</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Colección eliminada</string>

@ -68,7 +68,7 @@
<string name="private_browsing_title">Ste v súkromnom prehliadaní</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s vymaže históriu vyhľadávania a navštívených stránok po zavretí aplikácie alebo všetkých súkromných kariet a okien. S touto funkciou nie ste na internete neviditeľní a napríklad váš poskytovateľ pripojenia na internet môže stále zistiť, aké stránky navštevujete. Vaša aktivita na internete ale zostane utajená pred ďalšími používateľmi na tomto počítači.</string>
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s vymaže históriu vyhľadávania a navštívených stránok po zavretí aplikácie alebo všetkých súkromných kariet a okien. S touto funkciou nie ste na internete neviditeľní a napríklad váš poskytovateľ pripojenia na internet môže stále zistiť, aké stránky navštevujete. Vaša aktivita na internete ale zostane utajená pred ďalšími používateľmi na tomto zariadení.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Časté mýty o súkromnom prehliadaní
</string>

@ -84,7 +84,7 @@
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message">Ви можете використати Firefox для автоматичного відкриття посилань у програмах.</string>
<string name="open_in_app_cfr_info_message">Ви можете налаштувати Firefox на автоматичне відкривання посилань у програмах.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Перейти до налаштувань</string>
<!-- Text for the negative action button -->
@ -115,7 +115,7 @@
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name="recent_tabs_header">Назад до</string>
<string name="recent_tabs_header">Повернутися до</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Показати всі</string>
@ -1596,7 +1596,7 @@
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards">Кредитні картки</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards">Зберігати та автоматично заповнювати картки</string>
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards">Зберігати та автоматично заповнювати дані карток</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary">Дані зашифровано</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->

Loading…
Cancel
Save