Import l10n.

pull/543/head
Mozilla L10n Automation Bot 2 years ago committed by mergify[bot]
parent e9de331b00
commit 96472c9d72

@ -785,6 +785,11 @@
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string name="history_from_other_devices">Desde otros dispositivos</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string name="history_sign_in_button">Iniciar sesión</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string name="history_sign_in_create_account"><![CDATA[<u>O crea una cuenta de Firefox para comenzar a sincronizar</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Descargas removidas</string>
@ -1848,4 +1853,4 @@
<string name="experiments_snackbar">Habilitar la telemetría para enviar datos.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Ir a la configuración</string>
</resources>
</resources>

@ -790,6 +790,13 @@
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string name="history_from_other_devices">Z druhich gratow</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string name="history_sign_in_message">Přizjewće so, zo byšće historiju widźał, kotruž sće ze swojich druhich gratow synchronizował.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string name="history_sign_in_button">Přizjewić</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string name="history_sign_in_create_account"><![CDATA[<u>Abo załožće konto Firefox, zo byšće synchronizowanje započał</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Sćehnjenja wotstronjene</string>
@ -1857,4 +1864,5 @@
<string name="experiments_snackbar">Zmóžńće telemetriju, zo byšće daty słał.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">K nastajenjam</string>
<string name="firefox_suggest_header">Namjety Firefox</string>
</resources>

@ -816,6 +816,13 @@
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string name="history_from_other_devices">Ab altere apparatos</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string name="history_sign_in_message">Accede pro vider le chronologia synchronisate de tu altere apparatos.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string name="history_sign_in_button">Acceder</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string name="history_sign_in_create_account"><![CDATA[<u>O crea un conto Firefox pro initiar a synchronisar</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Discargamentos removite</string>
@ -1901,4 +1908,5 @@
<string name="experiments_snackbar">Activar le telemetria pro inviar datos.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Ir a parametros</string>
<string name="firefox_suggest_header">Firefox suggere</string>
</resources>

@ -364,7 +364,7 @@
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sign_in_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox 계정으로 북마크, 기록 등을 동기화하세요</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description_2">로그인하여 탭, 북마크, 비밀번호 등을 동기화하세요.</string>
<string name="preferences_sign_in_description_2">탭, 북마크, 비밀번호 등을 동기화하려면 로그인하세요.</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox 계정</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
@ -799,6 +799,13 @@
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string name="history_from_other_devices">다른 기기에서</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string name="history_sign_in_message">다른 기기에서 동기화된 기록을 보려면 로그인 하세요.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string name="history_sign_in_button">로그인</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string name="history_sign_in_create_account"><![CDATA[<u>또는 동기화를 시작하려면 Firefox 계정을 만드세요</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">다운로드 삭제됨</string>
@ -1282,7 +1289,7 @@
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[컴퓨터에서 Firefox를 열고 <b>https://firefox.com/pair</b>로 이동하세요]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">스캔 준비</string>
<string name="sign_in_ready_for_scan">스캔 준비 완료</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">카메라로 로그인</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
@ -1898,4 +1905,5 @@
<string name="experiments_snackbar">데이터를 보내려면 원격 분석을 활성화하세요.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">설정으로 이동</string>
<string name="firefox_suggest_header">Firefox 제안</string>
</resources>

@ -539,7 +539,7 @@
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string moz:RemovedIn="104" name="preferences_sync" tools:ignore="UnusedResources">Sync inschakelen</string>
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name="preferences_sync_2">Synchroniseren en uw gegevens opslaan</string>
<string name="preferences_sync_2">Uw gegevens synchroniseren en opslaan</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Aanmelden om opnieuw te verbinden</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->

@ -787,6 +787,13 @@
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string name="history_from_other_devices">De outros dispositivos</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string name="history_sign_in_message">Entre para ver o histórico sincronizado de seus outros dispositivos.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string name="history_sign_in_button">Entrar</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string name="history_sign_in_create_account"><![CDATA[<u>Ou crie uma conta Firefox para começar a sincronizar</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Downloads removidos</string>
@ -1858,4 +1865,5 @@
<string name="experiments_snackbar">Ative a telemetria para enviar dados.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Ir para configurações</string>
<string name="firefox_suggest_header">Sugestões Firefox</string>
</resources>

@ -792,6 +792,13 @@
<!-- The page title for browsing history coming from other devices. -->
<string name="history_from_other_devices">З інших пристроїв</string>
<!-- The synced history sign in dialog message -->
<string name="history_sign_in_message">Увійдіть, щоб переглядати історію, синхронізовану з інших ваших пристроїв.</string>
<!-- The synced history sign in dialog button text -->
<string name="history_sign_in_button">Увійти</string>
<!-- The synced history sign in dialog create a new account link -->
<string name="history_sign_in_create_account"><![CDATA[<u>Або створіть обліковий запис Firefox, щоб розпочати синхронізацію</u>]]></string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Завантаження вилучено</string>
@ -1861,4 +1868,5 @@
<string name="experiments_snackbar">Увімкнути телеметрію для надсилання даних.</string>
<!-- Snackbar button text to navigate to telemetry settings.-->
<string name="experiments_snackbar_button">Перейти до налаштувань</string>
<string name="firefox_suggest_header">Пропозиції Firefox</string>
</resources>

@ -1275,7 +1275,7 @@
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[在電腦上使用 Firefox 開啟 <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">準備掃描</string>
<string name="sign_in_ready_for_scan">準備好了,開始掃描</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">使用攝影機登入</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->

Loading…
Cancel
Save