Uplift Fenix strings from main to releases_v122

fenix/122.0
github-actions[bot] 5 months ago committed by mergify[bot]
parent e066f89cf3
commit 8c90161986

@ -51,6 +51,8 @@
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_title">Последно запазени</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Всички запазени отметки</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<string name="recently_saved_menu_item_remove">Премахване</string>
@ -63,16 +65,54 @@
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s изчиства вашата история на търсене и разглеждане от поверителните раздели, когато ги затворите или излезете от приложението. Това не ви прави невидими за уебсайтовете или мрежовите доставчици, но запазва поверителността на вашата дейност онлайн от други ползватели на същото устройството.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">Разпространени легенди относно поверителното разглеждане</string>
<!-- True Private Browsing Mode -->
<!-- Title for info card on private homescreen in True Private Browsing Mode. -->
<string name="felt_privacy_desc_card_title">Без никакви следи на устройството</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">%1$s изтрива бисквитките, историята и данни от разглеждането, когато затворите всички поверителни прозорци. %2$s</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable
private mode in our new Total Private Browsing mode.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Firefox Nightly)
The second parameter is the clickable link text in felt_privacy_info_card_subtitle_link_text -->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle_2">%1$s изтрива бисквитките, историята и данни от разглеждането, когато затворите всички поверителни раздели. %2$s</string>
<!-- Clickable portion of the explanation for private browsing that links the user to our
about privacy page.
This string is used in felt_privacy_info_card_subtitle as the second parameter.-->
<string name="felt_privacy_info_card_subtitle_link_text">Кой би могъл да види моята дейност?</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the Private mode shortcut CFR message for adding a private mode shortcut to open private tabs from the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_message_2">Поверителен раздел с едно докосване.</string>
<!-- Text for the positive button to accept adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
<string name="private_mode_cfr_pos_button_text">Добавяне към екрана</string>
<!-- Text for the negative button to decline adding a Private Browsing shortcut to the Home screen -->
<string name="cfr_neg_button_text">Не, благодаря</string>
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message_2">Може да настроите %1$s автоматично да отваря препратки в приложения.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Към настройки</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Прекратяване</string>
<!-- Total cookie protection "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the total cookie protection feature. -->
<string name="tcp_cfr_message">Най-мощната ни поверителна функция е прекратяването на проследяването в различни сайтове.</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Total cookie protection" feature. -->
<string name="tcp_cfr_learn_more">Научете за Цялостната защита на бисквитките</string>
<!-- Private browsing erase action "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the message displayed in the contextual feature recommendation popup promoting the erase private browsing feature. -->
<string name="erase_action_cfr_message">Докоснете, за да отворите нова поверителна сесия. Изтрийте историята, бисквитките — всичко.</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Необходим е достъп до камерата. Отворете настройките на Android, докоснете разрешения и изберете разрешаване.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
@ -110,12 +150,19 @@
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Нов поверителен раздел</string>
<!-- Shortcut action to open Passwords screens -->
<string name="home_screen_shortcut_open_password_screen">Пряк път за пароли</string>
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name="recent_tabs_header">Върнете се към</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Показване на всички</string>
<!-- Text for button in synced tab card that opens synced tabs tray -->
<string name="recent_tabs_see_all_synced_tabs_button_text">Всички синхронизирани раздели</string>
<!-- Accessibility description for device icon used for recent synced tab -->
<string name="recent_tabs_synced_device_icon_content_description">Синхронизирано устройство</string>
<!-- Text for the dropdown menu to remove a recent synced tab from the homescreen -->
<string name="recent_synced_tab_menu_item_remove">Премахване</string>
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
@ -131,6 +178,9 @@
in the Recently visited section -->
<string name="recently_visited_menu_item_remove">Премахване</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Всички минали проучвания</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Назад</string>
@ -199,6 +249,9 @@
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Начален екран</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Erase button: Erase the browsing
history and go back to the home screen. -->
<string name="browser_toolbar_erase">Изчистване историята на разглеждане</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Избран език</string>
@ -212,7 +265,7 @@
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Сканиране</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Търсеща машина</string>
<string name="search_engine_button" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Търсеща машина</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Настройки на търсачките</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
@ -227,7 +280,7 @@
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s ще споделя със стандартната търсачката, въвежданото в адресната лента.</string>
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of the suggested engine-->
<string name="search_engine_suggestions_title">Търсене с %s</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name="search_engine_suggestions_description">Търсете директно от адресната лента</string>
@ -235,9 +288,45 @@
<!-- Menu option in the search selector menu to open the search settings -->
<string name="search_settings_menu_item">Настройки на търсене</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Search engine icon. The first parameter is the search engine name (for example: DuckDuckGo). -->
<string name="search_engine_icon_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Търсеща машина от %s</string>
<!-- Text for the button to continue the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_get_started_button">Въведение</string>
<!-- Text for the button to navigate to the sync sign in screen on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_sign_in_button">Вписване</string>
<!-- Text for the button to skip the onboarding on the home onboarding dialog. -->
<string name="onboarding_home_skip_button">Пропускане</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close button for the home onboarding dialog -->
<string name="onboarding_home_content_description_close_button">Затваряне</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_positive_button">Продължаване</string>
<!-- Text for the button to not request notification permission on the device and dismiss the dialog -->
<string name="onboarding_home_enable_notifications_negative_button">Не сега</string>
<!-- Text for the link to the privacy notice webpage for set as firefox default browser screen.
This is part of the string with the key "juno_onboarding_default_browser_description". -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_description_link_text" tools:ignore="UnusedResources">политика на поверителност</string>
<!-- Text for the button to set firefox as default browser on the device -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Задаване като четец по подразбиране</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_default_browser_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Не сега</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Вписване</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_sign_in_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Не сега</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_positive_button" tools:ignore="UnusedResources">Включване на известията</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_enable_notifications_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Не сега</string>
<!-- Text for the button to dismiss the screen and move on with the flow -->
<string name="juno_onboarding_add_search_widget_negative_button" tools:ignore="UnusedResources">Не сега</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
<string name="search_widget_content_description_2">Отваряне на раздел с %1$s</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Търсене</string>
@ -253,12 +342,18 @@
<string name="preferences_category_general">Общи</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">Относно</string>
<!-- Preference category for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_category_select_default_search_engine">Изберете</string>
<!-- Preference for settings related to managing search shortcuts for the quick search menu -->
<string name="preferences_manage_search_shortcuts" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Преки пътища за търсене</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Стандартна търсеща машина</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Търсене</string>
<!-- Preference for settings related to Search engines -->
<string name="preferences_search_engines">Търсещи машини</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Адресна лента</string>
<string name="preferences_search_address_bar" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Адресна лента</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Оценете в Google Play</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
@ -288,16 +383,34 @@
<string name="preferences_https_only_title">Режим „само HTTPS“</string>
<!-- Preference for removing cookie/consent banners from sites automatically. See reduce_cookie_banner_summary for additional context. -->
<string name="preferences_cookie_banner_reduction">Намаляване на банерите за бисквитки</string>
<string name="preferences_cookie_banner_reduction" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Намаляване на банерите за бисквитки</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting disabled is set to off -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_off" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Изключено</string>
<!-- Summary of cookie banner handling preference if the setting enabled is set to on -->
<string name="reduce_cookie_banner_option_on" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Включено</string>
<!-- Summary for the preference for rejecting all cookies whenever possible. The first parameter is the application name -->
<string name="reduce_cookie_banner_summary_1" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">%1$s автоматично се опитва да отхвърли заявки за бисквитки от банери за бисквитки.</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_off_for_site">Изключено за страницата</string>
<!-- Text for cancel button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<string name="cookie_banner_handling_details_site_is_not_supported_cancel_button">Отказ</string>
<!-- Text for request support button indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<string name="cookie_banner_handling_details_site_is_not_supported_request_support_button_2">Заявяване</string>
<!-- Text for title indicating that cookie banner reduction is not supported for the current site, this is shown as part of the cookie banner details view. -->
<string name="cookie_banner_handling_details_site_is_not_supported_title_2">Ще заявите ли поддръжка за тази страница?</string>
<!-- Label for the snackBar, after the user reports with success a website where cookie banner reducer did not work -->
<string name="cookie_banner_handling_report_site_snack_bar_text_2">Заявката е изпратена</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_on_for_site">Включено за страницата</string>
<!-- Text for indicating that a request for unsupported site was sent to Nimbus (it's a Mozilla library for experiments), this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site_request_submitted_2">Заявката за поддръжка е изпратена</string>
<!-- Text for indicating cookie banner handling is currently not supported for this site, this is shown as part of the protections panel with the tracking protection toggle -->
<string name="reduce_cookie_banner_unsupported_site">Страницата не се поддържа</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is on this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site">Включване на намаляването на банерите за бисквитки за %1$s?</string>
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_on_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Включване на намаляването на банерите за бисквитки за %1$s?</string>
<!-- Title text for a detail explanation indicating cookie banner handling is off this site, this is shown as part of the cookie banner panel in the toolbar. The first parameter is a shortened URL of the current site-->
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site">Изключване на намаляването на банерите за бисквитки за %1$s?</string>
<!-- Title text for the dialog use on the variant 2 branch of the experiment to determine which context users engaged the most -->
<string name="reduce_cookie_banner_variant_2_experiment_dialog_title" moz:RemovedIn="112" tools:ignore="UnusedResources">Намаляване на банерите за бисквитки</string>
<string name="reduce_cookie_banner_details_panel_title_off_for_site" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Изключване на намаляването на банерите за бисквитки за %1$s?</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="preferences_https_only_on" moz:removedIn="111" tools:ignore="UnusedResources">Включено</string>
<!-- Summary of https only preference if https only is set to off -->
<string name="preferences_https_only_off">Изключено</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about "HTTPS-Only" mode -->
@ -305,11 +418,11 @@
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Достъпност</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Личен сървър за Firefox Account</string>
<string name="preferences_override_fxa_server" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Личен сървър за Firefox Account</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Личен сървър за Sync</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Сървърът на Firefox Account/Sync е променен. Излизане от приложението за прилагане на промените…</string>
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Сървърът на Firefox Account/Sync е променен. Излизане от приложението за прилагане на промените…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Профил</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
@ -323,7 +436,7 @@
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Външен вид</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox Account</string>
<string name="preferences_account_default_name" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Firefox Account</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Свържете повторно, за да бъде възобновено синхронизирането</string>
<!-- Preference for language -->
@ -335,7 +448,7 @@
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Отдалечено отстраняване на дефекти през USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Показване на търсещи машини</string>
<string name="preferences_show_search_engines" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Показване на търсещи машини</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Показване на предложения</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -356,14 +469,27 @@
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Автоматично довършване на адреси</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Отваряне на препратки в приложения</string>
<!-- Preference for open links in third party apps always open in apps option -->
<string name="preferences_open_links_in_apps_always">Винаги</string>
<!-- Preference for open links in third party apps never open in apps option -->
<string name="preferences_open_links_in_apps_never">Никога</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Външно приложение за изтегляния</string>
<!-- Message to indicate users that we are quitting the application to apply the changes -->
<string name="quit_application">Приложението се затваря за прилагане на промени…</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Добавки</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Известия</string>
<!-- Summary for notification preference indicating notifications are allowed -->
<string name="notifications_allowed_summary">Разрешено</string>
<!-- Summary for notification preference indicating notifications are not allowed -->
<string name="notifications_not_allowed_summary">Забранено</string>
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_amo_collection">Персонализиран списък от добавки</string>
@ -387,18 +513,41 @@
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Наскоро посетени</string>
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket_2">Истории, навеждащи на размисъл</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored Pocket stories. -->
<string name="customize_toggle_pocket_sponsored">Платени публикации</string>
<!-- Title for the opening wallpaper settings screen -->
<string name="customize_wallpapers">Тапети</string>
<!-- Title for the customize home screen section with sponsored shortcuts. -->
<string name="customize_toggle_contile">Спонсорирани препратки</string>
<!-- Snackbar label for action to view selected wallpaper -->
<string name="wallpaper_updated_snackbar_action">Преглед</string>
<!-- Snackbar label for action to retry downloading the wallpaper -->
<string name="wallpaper_download_error_snackbar_action">Повторен опит</string>
<!-- Text displayed that links to website containing documentation about the "Limited Edition" wallpapers. -->
<string name="wallpaper_learn_more">Научете повече</string>
<!-- Text for classic wallpapers title. The first parameter is the Firefox name. -->
<string name="wallpaper_classic_title">Класически %s</string>
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error">Добавката не се поддържа</string>
<string name="addon_not_supported_error" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Добавката не се поддържа</string>
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
<string name="addon_already_installed">Добавката вече е инсталирана</string>
<string name="addon_already_installed" moz:removedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Добавката вече е инсталирана</string>
<!-- The first parameter is the application name. This is a message shown to the user when too many errors have occurred with the addons process and they have been disabled. The user can decide if they would like to continue trying to start add-ons or if they'd rather continue without them. -->
<string name="addon_process_crash_dialog_message" tools:ignore="UnusedResources">Една или повече добавки са спрели да работят, като намаляват стабилността на системата. %1$s направи опит да ги рестартира, но без успех.\n\nТези добавки няма да работят в текущата сесия.\n\nПремахването или изключването на добавки може да реши този проблем.</string>
<!-- This will cause the add-ons to try restarting but the dialog will reappear if it is unsuccessful again -->
<string name="addon_process_crash_dialog_retry_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Опит за рестарт на добавките</string>
<!-- The user will continue with all add-ons disabled -->
<string name="addon_process_crash_dialog_disable_addons_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Изключване на добавките</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for managing your account via accounts.firefox.com -->
<string name="preferences_manage_account">Управление на профила</string>
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Синхронизиране</string>
<!-- Preference category for sync -->
@ -470,6 +619,9 @@
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">Позволява на Mozilla да инсталира и изпълнява проучвания</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Sync and save your data preference view -->
<string name="preferences_sync_2">Синхронизиране и запазване на данни</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Влезте, за да свържете отново</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
@ -530,12 +682,20 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Затваряне</string>
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site" moz:RemovedIn="111" tools:ignore="UnusedResources">%d страница</string>
<!-- Text to show users they have multiple sites in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_sites" moz:RemovedIn="111" tools:ignore="UnusedResources">%d страници</string>
<!-- Title to show in alert when a lot of tabs are to be opened
%d is a placeholder for the number of tabs that will be opened -->
<string name="open_all_warning_title">Отваряне на %d раздела?</string>
<!-- Dialog button text for confirming open all tabs -->
<string name="open_all_warning_confirm">Отворени раздели</string>
<!-- Dialog button text for canceling open all tabs -->
<string name="open_all_warning_cancel">Отказ</string>
<!-- Text to show users they have one page in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of pages in the group. -->
<string name="history_search_group_site_1">%d страница</string>
<!-- Text to show users they have multiple pages in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of pages in the group. -->
<string name="history_search_group_sites_1">%d страници</string>
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
<string name="library_recently_closed_tabs">Последно затворени раздели</string>
@ -592,6 +752,13 @@
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Затваряне след един месец</string>
<!-- Summary for homepage preference indicating always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage_summary">Отваряне на началната страница</string>
<!-- Summary for homepage preference indicating always opening the last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab_summary">Отваряне на последния раздел</string>
<!-- Summary for homepage preference indicating opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity_summary">Отваряне на началната страница след четири часа</string>
<!-- Inactive tabs -->
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name="preferences_inactive_tabs">Преместване на старите раздели в неактивни</string>
@ -671,15 +838,18 @@
<string name="collection_open_tabs">Отваряне на раздели</string>
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">Наименование на списък</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Преименуване</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Премахване</string>
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Преименуване</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Премахване</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">Премахване от историята</string>
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (поверителен режим)</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to search all history -->
<string name="history_search_1">Въведете търсене</string>
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Изчистване на история</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
@ -737,6 +907,8 @@
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Наистина ли искате да изтриете папката?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s ще изтрие избраните елементи.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<string name="bookmark_delete_negative">Отказ</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Добавяне на папка</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -793,6 +965,9 @@
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ОТМЕНЯНЕ</string>
<!-- Text for the button to search all bookmarks -->
<string name="bookmark_search">Въведете търсене</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Към настройките</string>
@ -806,8 +981,16 @@
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Изчистване на правата</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_positive">Добре</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permissions dialog -->
<string name="clear_permissions_negative">Отказ</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Изчистване на правото</string>
<!-- Text for the OK button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_positive">Добре</string>
<!-- Text for the cancel button on Clear permission dialog -->
<string name="clear_permission_negative">Отказ</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Изчистване на правата на всички страници</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
@ -822,6 +1005,8 @@
<string name="preference_phone_feature_notification">Известия</string>
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Постоянно хранилище</string>
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">Бисквитки между сайтове</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">Съдържание под DRM</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
@ -835,10 +1020,14 @@
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Изключения</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on" moz:removedIn="111" tools:ignore="UnusedResources">Включено</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Изключено</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to standard -->
<string name="tracking_protection_standard">Стандартна</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to strict -->
<string name="tracking_protection_strict">Строга</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to custom -->
<string name="tracking_protection_custom">По избор</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Разрешаване на звук и видео</string>
@ -907,6 +1096,11 @@
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">Преглед</string>
<!-- Text for the OK button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_positive">Добре</string>
<!-- Text for the cancel button from collection dialogs -->
<string name="create_collection_negative">Отказ</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Списък %d</string>
@ -917,6 +1111,18 @@
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Споделяне</string>
<!-- Text for the Save to PDF feature in the share menu -->
<string name="share_save_to_pdf">Запазване като PDF</string>
<!-- Text for error message when generating a PDF file Text. -->
<string name="unable_to_save_to_pdf_error">Не може да бъде създаден PDF</string>
<!-- Text for standard error snackbar dismiss button. -->
<string name="standard_snackbar_error_dismiss">Прекратяване</string>
<!-- Text for error message when printing a page and it fails. -->
<string name="unable_to_print_error" moz:removedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">Грешка при отпечатване</string>
<!-- Text for error message when printing a page and it fails. -->
<string name="unable_to_print_page_error">Страницата не може да бъде отпечатана</string>
<!-- Text for the print feature in the share and browser menu -->
<string name="menu_print">Отпечатване</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Изпращане към устройство</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -925,9 +1131,13 @@
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Последно използвани</string>
<!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
<string name="share_copy_link_to_clipboard">Копиране в системния буфер</string>
<!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
<string name="toast_copy_link_to_clipboard">Копирано</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Вписване в Sync</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<!-- An option from the three dot menu to sync and save data -->
<string name="sync_menu_sync_and_save_data">Синхронизиране и запазване на данни</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Изпращане до всички устройства</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Повторно свързване със Sync</string>
@ -957,6 +1167,32 @@
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Маркетинг</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_title" tools:ignore="UnusedResources">Firefox е бърз и поверителен</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_notification_default_browser_text" tools:ignore="UnusedResources">Направете Firefox вашия четец по подразбиране</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_title">Пробвайте поверително разглеждане</string>
<!-- Title A shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_A_title">Преглеждайте без следа</string>
<!-- Text A shown in the notification that pops up to re-engage the user.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name. -->
<string name="notification_re_engagement_A_text">Поверителното разглеждане в %1$s не пази информация.</string>
<!-- Title B shown in the notification that pops up to re-engage the user -->
<string name="notification_re_engagement_B_title">Направете първото си търсене</string>
<!-- Survey -->
<!-- Text shown in the fullscreen message that pops up to ask user to take a short survey.
The app name is in the text, due to limitations with localizing Nimbus experiments -->
<string name="nimbus_survey_message_text">Помогнете да подобрим Firefox, участвайки в кратко допитване.</string>
<!-- Preference for taking the short survey. -->
<string name="preferences_take_survey">Участвайте в допитване</string>
<!-- Preference for not taking the short survey. -->
<string name="preferences_not_take_survey">Не, благодаря</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Списъкът е изтрит</string>
@ -968,6 +1204,8 @@
<string name="snackbar_tabs_closed">Разделите са затворени</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Отметките са запазени!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name="snackbar_added_to_shortcuts">Добавено към преки пътища!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Поверителният раздел е затворен</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@ -1021,12 +1259,13 @@
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d раздела</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">История на разглеждане и данни от страници</string>
<!-- Title for the history item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">История на разглеждане</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d адреса</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Бисквитки</string>
<!-- Title for the cookies and site data items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_and_site_data">Бисквитки и данни на страници</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Ще бъдете отписани от повечето страници</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
@ -1046,6 +1285,15 @@
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Изход</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<string name="delete_history_prompt_title">Времеви обхват за изчистване</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
<string name="delete_history_prompt_button_last_hour">Последения час</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for today and yesterday. -->
<string name="delete_history_prompt_button_today_and_yesterday">Днес и вчера</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete all history. -->
<string name="delete_history_prompt_button_everything">Всичко</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s ще изтрие избраните данни от историята на разглеждане.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
@ -1059,39 +1307,20 @@
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Изтриване на данни от разглеждане…</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete all history items inside the opened group. Parameter will be replaced by a history group name. -->
<string name="delete_all_history_group_prompt_message">Премахване на страниците от „%s“</string>
<!-- Text for the cancel button for the history group deletion dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_cancel">Отказ</string>
<!-- Text for the allow button for the history group dialog -->
<string name="delete_history_group_prompt_allow">Премахване</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
<string name="delete_history_group_snackbar">Групата е премахната</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Синхронизирането е включено</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Стандартна (подразбиране)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3">Баланс между поверителност и бързодействие. Страниците се зареждат нормално.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Строга</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3">Спира повече проследявания, така че страниците зарежда по-бързо, но някои функции на страницата може да не работят.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Изберете място на лентата с инструменти</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Бележка за поверителността</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Започнете да разглеждате</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">Изберете тема</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description_2">Запазете батерия и зрението си с тъмна тема.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Автоматичнa</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Приспособява се към настройките на устройството</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">Тъмна тема</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">Светла тема</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Разделите са изпратени!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
@ -1128,25 +1357,18 @@
<string name="etp_settings">Настройки на защитата</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Подобрена защита от проследяване</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Разглеждайте без да сте следени</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Пазете вашите данни лични. %s ви предпазва от най-разпространените проследявания, които дебнат действията ви онлайн.</string>
<!-- Preference summary for enhanced tracking protection settings on/off switch -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_summary">Вече включва цялостна защита на бисквитките, най-мощната ни бариера срещу проследяване в различни сайтове.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Научете повече</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Стандартна (подразбиране)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_4">Баланс между поверителност и бързодействие. Страниците се зареждат нормално.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Какво е спряно от стандартната защита от проследяване</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Строга</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_3">Спира повече проследявания, така че страниците зарежда по-бързо, но някои функции на страницата може да не работят.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Какво е спряно от строгата защита от проследяване</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
@ -1190,6 +1412,8 @@
<string name="etp_cookies_title">Бисквитки за следене в различни сайтове</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Спира бисквитки, които компаниите за реклама и анализ използват за събиране на ваши данни от посещения в множество страници.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description_2">Цялостната защита на бисквитките изолира бисквитките само до страницата на която сте, така че механизмите за проследяване да не могат да ви проследят в различни сайтове.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Добиване на криптовалути</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
@ -1358,6 +1582,9 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Меню за сортиране на регистрации</string>
<!-- Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the autofill settings -->
<string name="preferences_autofill">Автоматично попълване</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for addresses -->
<string name="preferences_addresses">Адреси</string>
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
@ -1380,6 +1607,11 @@
<!-- Preference option for managing saved addresses -->
<string name="preferences_addresses_manage_addresses">Управление на адреси</string>
<!-- Preference for saving and autofilling addresses -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses">Запазване и попълване на адреси</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling address data -->
<string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary">Включително номера, електронни адреси и адреси за доставка</string>
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name="credit_cards_add_card">Добавяне на карта</string>
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
@ -1398,6 +1630,10 @@
<string name="credit_cards_menu_delete_card">Изтриване на картата</string>
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_delete_card_button">Изтриване на картата</string>
<!-- The text for the confirmation message of "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_confirmation">Сигурни ли сте, че искате да премахнете тази банкова карта?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog -->
<string name="credit_cards_delete_dialog_button">Премахване</string>
<!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_save">Запазване</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
@ -1426,17 +1662,63 @@
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message">Отключете, за да използвате запазената банкова карта</string>
<!-- Title of the "Add address" screen -->
<string name="addresses_add_address">Добавяне на адрес</string>
<!-- Title of the "Edit address" screen -->
<string name="addresses_edit_address">Промяна на адрес</string>
<!-- Title of the "Manage addresses" screen -->
<string name="addresses_manage_addresses">Управление на адреси</string>
<!-- The header for the first name of an address -->
<string name="addresses_first_name">Първо име</string>
<!-- The header for the middle name of an address -->
<string name="addresses_middle_name">Презиме</string>
<!-- The header for the last name of an address -->
<string name="addresses_last_name">Фамилия</string>
<!-- The header for the street address of an address -->
<string name="addresses_street_address">Адрес</string>
<!-- The header for the city of an address -->
<string name="addresses_city">Град</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "state" should be used -->
<string name="addresses_state">Състояние</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "province" should be used -->
<string name="addresses_province">Провинция</string>
<!-- The header for the zip code of an address -->
<string name="addresses_zip">Пощенски код</string>
<!-- The header for the country or region of an address -->
<string name="addresses_country">Държава или район</string>
<!-- The header for the phone number of an address -->
<string name="addresses_phone">Телефон</string>
<!-- The header for the email of an address -->
<string name="addresses_email">Адрес на ел. поща</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving an address -->
<string name="addresses_save_button">Запазване</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding, updating or deleting an address -->
<string name="addresses_cancel_button">Отказ</string>
<!-- The text for the "Delete address" button for deleting an address -->
<string name="addressess_delete_address_button">Премахване на адреса</string>
<!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_message">Сигурни ли сте, че искате да премахнете този адрес?</string>
<!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_ok_button">Премахване</string>
<!-- The text for the negative button on "Delete address" dialog -->
<string name="addressess_confirm_dialog_cancel_button">Отказ</string>
<!-- The text for the "Save address" menu item for saving an address -->
<string name="address_menu_save_address">Запазване на адреса</string>
<!-- The text for the "Delete address" menu item for deleting an address -->
<string name="address_menu_delete_address">Премахване на адреса</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Добавяне на търсеща машина</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button that navigates to add new engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_button_content_description">Добавяне на търсеща машина</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Промяна на търсеща машина</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">Добавяне</string>
<string name="search_engine_add_button_content_description" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Добавяне</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Запазване</string>
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Запазване</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">Променяне</string>
@ -1444,16 +1726,33 @@
<string name="search_engine_delete">Премахване</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name="search_add_custom_engine_label_other">Друга</string>
<string name="search_add_custom_engine_label_other" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Друга</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine name -->
<string name="search_add_custom_engine_name_label">Наименование</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">Име</string>
<string name="search_add_custom_engine_name_hint" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Име</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name text field before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint_2">Име на търсеща машина</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine URL -->
<string name="search_add_custom_engine_url_label">Адрес на низа за търсене</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Низ за търсене, който да се използва</string>
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint" moz:RemovedIn="120" tools:ignore="UnusedResources">Низ за търсене, който да се използва</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint_2">Адресът, който да бъде използван при търсене</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example" formatted="false">Заменете заявката с „%s“. Пример:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Данни за търсещата машина на потребителя</string>
<!-- Label for the TextField in which user enters custom search engine suggestion URL -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_url_label">ППИ за предложения при търсене (по избор)</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Suggestion String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_hint">Адрес на ППИ за предложения при търсене</string>
<!-- Description text for the Search Suggestion String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_suggest_string_example_2" formatted="false">Заменете заявката за търсене с „%s“. Пример:\nhttps://suggestqueries.google.com/complete/search?client=firefox&amp;q=%s</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a custom search engine -->
<string name="search_custom_engine_save_button">Запазване</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Въведете име на търсещата машина</string>
@ -1561,11 +1860,11 @@
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Добре, разбрах</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Наименование</string>
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Наименование</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">Добре</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Отказ</string>
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">Добре</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Отказ</string>
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
@ -1610,4 +1909,7 @@
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Научете повече</string>
<!-- Text for button from warning card informing the user that the current analysis is outdated. Clicking this should trigger the product's re-analysis. -->
<string name="review_quality_check_outdated_analysis_warning_action" tools:ignore="UnusedResources">Проверяване</string>
</resources>

@ -644,6 +644,8 @@
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Moĩmbaha</string>
<!-- Preference for installing a local add-on -->
<string name="preferences_install_local_addon">Emohenda moĩmbaha marandurenda guive</string>
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Ñemomarandu</string>
@ -2354,6 +2356,8 @@
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_title">Eiporu ore marandui jeguataha rechajey jeroviápe</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first and last two parameters are for retailer names (e.g. Amazon, Walmart). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description">Ehechajey iporãha umi marandui apopyre rehegua %1$s ndive ejogua mboyve. Pe marandui rechajeyha, %2$s mbaepyahúva, ojuaju kundahaite ndive. Avei ojeporu %3$s ha %4$s ndive.</string>
<!-- Description for review quality check contextual onboarding card. The first parameters is for retailer name (e.g. Amazon). The second parameter is for the name of the application (e.g. Firefox). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_description_one_vendor">Ehechajey iporãha umi marandui apopyre rehegua %1$s ndive ejogua mboyve. Pe marandui rechajeyha, %2$s mbaepyahúva, ojuaju kundahára ndive.</string>
<!-- Paragraph presenting review quality check feature. First parameter is the Fakespot product name. Second parameter is for clickable text defined in review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more">Erekóvo tembiporupyahu %1$s Mozilla mbae, roipytyvõta emboyke hag̃ua maranduivai ha hekoteeỹva. Ore IA iporãmeme ñemoã hag̃ua embaejogua aja. %2$s</string>
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
@ -2421,4 +2425,6 @@
<string name="a11y_action_label_read_article">emoñeẽ jehaipy</string>
<!-- Action label for links to the Firefox Pocket website. Talkback will append this to say "Double tap to open link to learn more". -->
<string name="a11y_action_label_pocket_learn_more">embojuruja juajuha eikuaave hag̃ua</string>
</resources>
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->
<string name="a11y_heading">%s, Moakãha</string>
</resources>

Loading…
Cancel
Save