[fenix] Import l10n.

pull/600/head
Mozilla L10n Automation Bot 3 years ago committed by mergify[bot]
parent 2a00f903e9
commit 2fb5b29076

@ -91,7 +91,7 @@
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message">Pudete cunfigurà Firefox per apre autumaticamente e leie in daltre appiecazioni.</string>
<string name="open_in_app_cfr_info_message">Pudete cunfigurà Firefox per apre autumaticamente i liami in daltre appiecazioni.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Apre e preferenze</string>
<!-- Text for the negative action button -->
@ -1160,7 +1160,7 @@
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Sparte</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">Sparte una leia</string>
<string name="share_link_subheader">Sparte un liame</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Mandà à lapparechju</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1629,7 +1629,7 @@
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Incullà</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">Indirizzu cupiatu ver di u premepapei</string>
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">Indirizzu cupiatu in u premepapei</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Aghjunghje à u screnu daccolta</string>
@ -1719,11 +1719,11 @@
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">Ùn arregistrà micca</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Parolla dintesa cupiata ver di u premepapei</string>
<string name="logins_password_copied">Parolla dintesa cupiata in u premepapei</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Nome dutilizatore cupiatu ver di u premepapei</string>
<string name="logins_username_copied">Nome dutilizatore cupiatu in u premepapei</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name="logins_site_copied">Situ cupiatu ver di u premepapei</string>
<string name="logins_site_copied">Situ cupiatu in u premepapei</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Cupià a parolla dintesa</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
@ -1860,7 +1860,7 @@
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Detaglii di u mutore di ricerca persunalizatu</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">Leia per sapene di più</string>
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">Liame per sapene di più</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Scrivite u nome di u mutore di ricerca</string>
@ -2025,11 +2025,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Chjode tutte lunghjette inattive</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Lunghjette sò dispunibule quì durante %s. Dopu à stu tempu, seranu chjose autumaticamente.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Lunghjette sò dispunibule quì durante %s. Dopu à stu tempu, seranu chjose autumaticamente.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 ghjorni</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 ghjorni</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 settimana</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 settimana</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2044,23 +2044,32 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Per piacè, aiutateci à amendacci</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Per piacè, aiutateci à amendacci</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Aiutate à amendà Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Perchè vo avete disattivatu lunghjette inattive ?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Sta funzione ùn mi garba</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Perchè vo avete disattivatu lunghjette inattive ?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">U tempu dinattività hè troppu longu</string>
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Ùn capiscu micca cumu què funzione</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Vogliu spurgulà e vechje unghjette dapermè</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">U tempu dinattività hè troppu longu</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">A durata di duie settimane hè troppu longa</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">U tempu dinattività hè troppu cortu</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">U tempu dinattività hè troppu cortu</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">A durata di duie settimane hè troppu corta</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Mandà</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Mandà</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Chjode</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Chjode</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Definisce chì e leie di i siti web, i currieri elettronichi è i messaghji saprinu autumaticamente in Firefox.</string>
<string name="default_browser_experiment_card_text">Definisce chì i liami di i siti web, i currieri elettronichi è i messaghji saprinu autumaticamente in Firefox.</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Caccià</string>

@ -2006,11 +2006,11 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Caewch bob tab anweithredol</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Mae tabiau ar gael yma am %s. Wedi hynny, bydd y tabiaun cael eu caun awtomatig.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Mae tabiau ar gael yma am %s. Wedi hynny, bydd y tabiaun cael eu caun awtomatig.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 diwrnod</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 diwrnod</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 wythnos</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 wythnos</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2025,19 +2025,28 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Helpwch ni i wella, os gwelwch yn dda</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Helpwch ni i wella, os gwelwch yn dda</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Helpwch i wella Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Pam wnaethoch chi analluogi tabiau anweithredol?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Pam wnaethoch chi analluogi tabiau anweithredol?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Dwi ddim yn deall sut maen gweithio</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Rwyn hoffi clirio hen dabiau fy hun</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Maer amser i anweithredol yn rhy hir</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Dim diddordeb yn y nodwedd</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Maer cyfnod o bythefnos yn rhy hir</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Maer amser i anweithredol yn rhy hir</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Maer amser i anweithredol yn rhy fyr</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Maer amser i anweithredol yn rhy fyr</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Maer cyfnod o bythefnos yn rhy fyr</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Anfon</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Anfon</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Cau</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Cau</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Gosod dolenni o wefannau, e-byst, a negeseuon i agor yn awtomatig yn Firefox.</string>

@ -119,7 +119,8 @@
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Luk</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button">Slå automatisk lukning til</string>
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">Slå automatisk lukning til</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
@ -1986,11 +1987,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Luk alle inaktive faneblade</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Faneblade er tilgængelige her i %s. Herefter lukkes fanebladene automatisk.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Faneblade er tilgængelige her i %s. Herefter lukkes fanebladene automatisk.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 dage</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 dage</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 uge</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 uge</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2002,19 +2003,18 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Hjælp os med at gøre det bedre</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Hjælp os med at gøre det bedre</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Hvorfor deaktiverede du inaktive faner?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Ikke interesseret i funktionen</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Hvorfor deaktiverede du inaktive faner?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Det tager for lang tid, inden de bliver inaktive</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Det tager for lang tid, inden de bliver inaktive</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Det tager for kort tid, inden de bliver inaktive</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Det tager for kort tid, inden de bliver inaktive</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Send</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Send</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Lukker</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Luk</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Indstil links fra websteder, mails og beskeder til automatisk at blive åbnet i Firefox.</string>

@ -24,7 +24,7 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">1 open tab. Tap to switch tabs.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s open tabs. Tap to switch tabs.</string>
<string moz:removedIn="95" name="open_tab_tray_plural" tools:ignore="UnusedResources">%1$s open tabs. Tap to switch tabs.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d selected</string>
@ -109,9 +109,19 @@
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Dismiss</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message" tools:ignore="UnusedResources">Tabs you havent viewed for two weeks get moved here.</string>
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Tabs you havent viewed for two weeks get moved here.</string>
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text" tools:ignore="UnusedResources">Turn off in settings</string>
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Turn off in settings</string>
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Auto-close after one month?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body">Firefox can close tabs you havent viewed over the past month.</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Close</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">Turn on auto close</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
@ -120,7 +130,7 @@
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">New private tab</string>
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name="home_screen_top_sites_heading">Top sites</string>
<string moz:removedIn="95" name="home_screen_top_sites_heading" tools:ignore="UnusedResources">Top sites</string>
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
@ -167,7 +177,7 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Stop</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_bookmark">Bookmark</string>
<string moz:removedIn="95" name="browser_menu_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">Bookmark</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Edit bookmark</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
@ -377,7 +387,9 @@
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Theme</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home">Home</string>
<string moz:removedIn="94" name="preferences_home" tools:ignore="UnusedResources">Home</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home_2">Homepage</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">Gestures</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
@ -570,7 +582,7 @@
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">Turn on Sync</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name="preferences_sync_pair">Scan pairing code in desktop Firefox</string>
<string moz:removedIn="95" name="preferences_sync_pair" tools:ignore="UnusedResources">Scan pairing code in desktop Firefox</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">Sign in</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
@ -693,15 +705,23 @@
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Auto-close open tabs</string>
<!-- Start on Home -->
<!-- Opening screen -->
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
<string name="preferences_start_on_home">Start on home</string>
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">Start on home</string>
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">Opening screen</string>
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
<string name="start_on_home_after_four_hours">After four hours</string>
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_after_four_hours" tools:ignore="UnusedResources">After four hours</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">Homepage</string>
<!-- Option for always starting on the home screen -->
<string name="start_on_home_always">Always</string>
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_always" tools:ignore="UnusedResources">Always</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">Last tab</string>
<!-- Option for never starting on the home screen -->
<string name="start_on_home_never">Never</string>
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_never" tools:ignore="UnusedResources">Never</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Homepage after four hours of inactivity</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
<string name="close_tabs_manually_summary">Close manually</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
@ -758,13 +778,13 @@
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string name="tab_tray_menu_item_save">Save to collection</string>
<!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
<string name="tab_tray_menu_select">Select</string>
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_menu_select" tools:ignore="UnusedResources">Select</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Share all tabs</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Recently closed tabs</string>
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed">Recently closed</string>
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Recently closed</string>
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Account settings</string>
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
@ -885,10 +905,6 @@
<string name="history_empty_message">No history here</string>
<!-- Downloads -->
<!-- Text for the button to clear all downloads -->
<string name="download_delete_all">Delete downloads</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all downloads -->
<string name="download_delete_all_dialog">Are you sure you want to clear your downloads?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Downloads Removed</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
@ -928,7 +944,7 @@
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">Bookmark menu</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name="bookmark_edit">Edit bookmark</string>
<string moz:removedIn="95" name="bookmark_edit" tools:ignore="UnusedResources">Edit bookmark</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Select folder</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
@ -1948,8 +1964,10 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, Got It</string>
<!-- Label for the preference to show the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_3">Most visited top sites</string>
<!-- Label for the show most visited top sites preference -->
<string name="top_sites_toggle_top_frecent_sites_2">Show most visited top sites</string>
<string moz:removedIn="94" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites_2" tools:ignore="UnusedResources">Show most visited top sites</string>
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
<string moz:removedIn="93" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites" tools:ignore="UnusedResources">Show most visited sites</string>
@ -1968,11 +1986,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Close all inactive tabs</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string name="inactive_tabs_description">Tabs are available here for %s. After that time, tabs will be automatically closed.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Tabs are available here for %s. After that time, tabs will be automatically closed.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string name="inactive_tabs_30_days">30 days</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 days</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string name="inactive_tabs_7_days">1 week</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 week</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -1984,19 +2002,18 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Please help us to improve</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Please help us to improve</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Why did you disable inactive tabs?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Not interested in the feature</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Why did you disable inactive tabs?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Time to inactive is too long</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Time to inactive is too long</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Time to inactive is too short</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Time to inactive is too short</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Send</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Send</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Close</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Close</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Set links from websites, emails, and messages to open automatically in Firefox.</string>

@ -2030,11 +2030,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Cerrar todas las pestañas inactivas</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Las pestañas están disponibles aquí por %s. Después de ese tiempo, las pestañas se cerrarán automáticamente.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Las pestañas están disponibles aquí por %s. Después de ese tiempo, las pestañas se cerrarán automáticamente.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 días</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 días</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 semana</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 semana</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2049,19 +2049,28 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Ayudanos a mejorar</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Ayudanos a mejorar</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Ayudá a mejorar Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">¿Por qué desactivaste las pestañas inactivas?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">¿Por qué desactivaste las pestañas inactivas?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">No entiendo como funciona</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Me gusta limpiar las pestañas viejas yo mismo</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">El tiempo para pasarlas a inactivas es demasiado largo</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">No me interesa la función</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">El período de dos semanas es demasiado largo</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">El tiempo para pasarlas a inactivas es demasiado largo</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">El tiempo para pasarlas a inactivas es demasiado corto</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">El tiempo para pasarlas a inactivas es demasiado corto</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">El período de dos semanas es demasiado corto</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Enviar</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Enviar</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Cerrar</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Cerrar</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Configurar enlaces de sitios web, correos electrónicos y mensajes para que se abran automáticamente en Firefox.</string>

@ -726,6 +726,8 @@
<!-- Opening screen -->
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">Démarrer par lécran daccueil</string>
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">Écran à louverture</string>
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_after_four_hours" tools:ignore="UnusedResources">Après quatre heures</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
@ -2035,11 +2037,11 @@ Cependant, il peut être moins stable. Téléchargez la version bêta de notre n
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Fermer tous les onglets inactifs</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Les onglets sont disponibles ici pendant %s jours. Après ce délai, les onglets seront automatiquement fermés.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Les onglets sont disponibles ici pendant %s jours. Après ce délai, les onglets seront automatiquement fermés.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 jours</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 jours</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 semaine</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 semaine</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2055,20 +2057,29 @@ Cependant, il peut être moins stable. Téléchargez la version bêta de notre n
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Merci de nous aider à nous améliorer</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Merci de nous aider à nous améliorer</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Aidez à améliorer Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Pourquoi avez-vous désactivé les onglets inactifs ?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Pourquoi avez-vous désactivé les onglets inactifs ?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">La fonctionnalité ne mintéresse pas</string>
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Je ne comprends pas comment ça marche</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Je préfère effacer moi-même les anciens onglets</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Le temps dinactivité est trop long</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Le délai de deux semaines est trop long</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Le temps dinactivité est trop long</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Le temps dinactivité est trop court</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Le temps dinactivité est trop court</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Le délai de deux semaines est trop court</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Envoyer</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Envoyer</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Fermer</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Fermer</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Faites en sorte que les liens des sites web, des courriels et des messages souvrent automatiquement dans Firefox.</string>

@ -2044,11 +2044,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Embotypaite tendayke ojepuruỹva</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Tendaykekuéra eipurukuaa ápe %s ndive. Uperire, tendaykekuéra oñembotýta ijehegui.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Tendaykekuéra eipurukuaa ápe %s ndive. Uperire, tendaykekuéra oñembotýta ijehegui.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 ára</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 ára</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 arapokõindy</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 arapokõindy</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2064,19 +2064,28 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Orepytyvõ rojapoporãvévo</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Orepytyvõ rojapoporãvévo</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Eipytyvõ Firefox iporãvévo</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">¿Mbaére emboty tendayke ojepuruỹva?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">¿Mbaére emboty tendayke ojepuruỹva?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Ndaikuaái mbaéichapa ombaapóta</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Amopotĩse chete umi tendayke tuja</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Arapaũ ohasa hag̃ua jepuruỹme ipukueterei</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Ndaikuaaséi hembiapoite</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Mokõi arapokõindy ipukuetereíma</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Arapaũ ohasa hag̃ua jepuruỹme ipukueterei</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Arapaũ ohasa hag̃ua jepuruỹme mbykyeterei</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Arapaũ ohasa hag̃ua jepuruỹme mbykyeterei</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Mokõi arapokõindy mbykyetereíma</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Mondo</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Mondo</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Mboty</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Mboty</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Emboheko ñanduti renda juajuha, ñanduti veve ha ñeẽmondo ijuruja hag̃ua ijehegui Firefox-pe.</string>

@ -120,7 +120,11 @@
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Bezárás</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button">Automatikus bezárás bekapcsolása</string>
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">Automatikus bezárás bekapcsolása</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Automatikus bezárás bekapcsolása</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
@ -2016,11 +2020,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Összes inaktív lap bezárása</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">A lapok %s állnak itt rendelkezésre. Ezután a lapok automatikusan bezárásra kerülnek.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">A lapok %s állnak itt rendelkezésre. Ezután a lapok automatikusan bezárásra kerülnek.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 napig</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 napig</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 hétig</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 hétig</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2030,21 +2034,33 @@
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">AUTOMATIKUS BEZÁRÁS BEKAPCSOLÁSA</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Automatikus bezárás engedélyezve</string>
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Segítsen nekünk a fejlesztésben</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Segítsen nekünk a fejlesztésben</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Segítsen a Firefox tökéletesítésében</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Miért tiltotta le az inaktív lapokat?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Miért tiltotta le az inaktív lapokat?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Nem értem, hogyan működik</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Én magam szeretem kitörölni a régi lapokat</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Az inaktívvá tétel túl sokáig tart</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Nem érdekli a funkció</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">A kéthetes időszak túl hosszú</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Az inaktívvá tétel túl sokáig tart</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Az inaktívvá tétel túl rövid ideig tart</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Az inaktívvá tétel túl rövid ideig tart</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">A kéthetes időszak túl rövid</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Küldés</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Küldés</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Bezárás</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Bezárás</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Állítsa be a webhelyek, e-mailek és üzenetek hivatkozásait, hogy azok automatikusan a Firefoxban nyíljanak meg.</string>

@ -2049,11 +2049,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Chiudi tutte le schede inattive</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Le schede saranno disponibili qui per %s. Trascorso questo tempo, verranno chiuse automaticamente.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Le schede saranno disponibili qui per %s. Trascorso questo tempo, verranno chiuse automaticamente.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 giorni</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 giorni</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 settimana</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 settimana</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2069,19 +2069,28 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Aiutaci a migliorare</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Aiutaci a migliorare</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Aiutaci a migliorare Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Perché hai disattivato le schede inattive?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Perché hai disattivato le schede inattive?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Non capisco come funziona</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Preferisco eliminare da solo le schede vecchie</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Il tempo di inattività è troppo lungo</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Non sono interessato alla funzione</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Il periodo di due settimane è troppo lungo</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Il tempo di inattività è troppo lungo</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Il tempo di inattività è troppo breve</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Il tempo di inattività è troppo breve</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Il periodo di due settimane è troppo breve</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Invia</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Invia</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Chiudi</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Chiudi</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Apri link da siti web, email e messaggi in Firefox per impostazione predefinita.</string>

@ -119,7 +119,11 @@
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Užverti</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button">Įjungti automatinį užvėrimą</string>
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">Įjungti automatinį užvėrimą</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Įjungti automatinį užvėrimą</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
@ -2013,11 +2017,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Užverti visas neaktyvias korteles</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Kortelės čia bus laikomos %s. Po šio laiko jos bus automatiškai užvertos.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Kortelės čia bus laikomos %s. Po šio laiko jos bus automatiškai užvertos.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 dienų</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 dienų</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 savaitę</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 savaitę</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2027,21 +2031,33 @@
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">ĮJUNGTI AUTOMATINĮ UŽVĖRIMĄ</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Automatinis užvėrimas įjungtas</string>
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Padėkite mums tobulėti</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Padėkite mums tobulėti</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Padėkite tobulinti „Firefox“</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Kodėl išjungėte neaktyvias korteles?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Kodėl išjungėte neaktyvias korteles?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Aš nesuprantu, kaip tai veikia</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Aš noriu pats užverti senas korteles</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Per ilgas laikas iki perkėlimo prie neaktyvių</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Ši funkcija nereikalinga</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Dviejų savaičių laikotarpis yra per ilgas</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Per ilgas laikas iki perkėlimo prie neaktyvių</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Per trumpas laikas iki perkėlimo prie neaktyvių</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Per trumpas laikas iki perkėlimo prie neaktyvių</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Dviejų savaičių laikotarpis yra per trumpas</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Siųsti</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Siųsti</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Užverti</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Užverti</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Leiskite saitams iš svetainių, el. laiškų, ir žinučių būti automatiškai atvertiems per „Firefox“.</string>

@ -2016,11 +2016,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Alle inactieve tabbladen sluiten</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Tabbladen zijn hier %s beschikbaar. Daarna worden tabbladen automatisch gesloten.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Tabbladen zijn hier %s beschikbaar. Daarna worden tabbladen automatisch gesloten.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 dagen</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 dagen</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 week</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 week</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2035,19 +2035,28 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Help ons te verbeteren</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Help ons te verbeteren</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Help Firefox te verbeteren</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Waarom hebt u inactieve tabbladen uitgeschakeld?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Waarom hebt u inactieve tabbladen uitgeschakeld?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Ik begrijp niet hoe het werkt</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Ik wil graag zelf oude tabbladen opruimen</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Het duurt te lang voordat tabbladen inactief worden</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Niet geïnteresseerd in de functie</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">De periode van twee weken is te lang</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Het duurt te lang voordat tabbladen inactief worden</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Tabbladen worden te snel inactief</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Tabbladen worden te snel inactief</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">De periode van twee weken is te kort</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Verzenden</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Verzenden</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Sluiten</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Sluiten</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Koppelingen van websites, e-mail en berichten automatisch in Firefox openen.</string>

@ -2009,11 +2009,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Zapri vse nedejavne zavihke</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Zavihki so tukaj na voljo %s. Po tem času se samodejno zaprejo.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Zavihki so tukaj na voljo %s. Po tem času se samodejno zaprejo.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 dni</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 dni</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 teden</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 teden</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2029,20 +2029,29 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Pomagajte nam, da postanemo boljši</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Pomagajte nam, da postanemo boljši</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Pomagajte izboljšati Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Zakaj ste onemogočili nedejavne zavihke?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Zakaj ste onemogočili nedejavne zavihke?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Ne razumem, kako deluje</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Stare zavihke raje počistim sam</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Čas do neaktivnosti je predolg</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Možnost me ne zanima</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Obdobje dveh tednov je predolgo</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Čas do neaktivnosti je predolg</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Čas do neaktivnosti je prekratek</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Čas do neaktivnosti je prekratek</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Obdobje dveh tednov je prekratko</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Pošlji</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Pošlji</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Zapre se</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Zapre se</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Nastavite, naj se povezave s spletnih strani, e-pošte in sporočil samodejno odpirajo v Firefoxu.</string>

@ -117,7 +117,11 @@
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Tutup</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button">Hurungkeun otomatis nutup</string>
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">Hurungkeun otomatis nutup</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Hurungkeun otomatis nutup</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
@ -2016,11 +2020,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Tutup sakabéh tab nganggur</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Tab sayaga di dieu salila %s. Sanggeusna, tab bakal otomatis ditutup.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Tab sayaga di dieu salila %s. Sanggeusna, tab bakal otomatis ditutup.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 poé</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 poé</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 minggu</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 minggu</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2030,21 +2034,33 @@
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">HURUNGKEUN OTO-TUTUP</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Nutup otomatis dihurungkeun</string>
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Bantuan ronjatkeun</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Bantuan ronjatkeun</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Bantuan ngaronjatkeun Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Naha anjeun mareuman tab nganggur?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Naha anjeun mareuman tab nganggur?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Kami teu ngarti kumaha gawéna</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Kami milih mupusan tab heubeul ku sorangan</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Mangsa jadi nganggurna lila teuing</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Henteu kabita ku piturna</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Jangka dua minggu mah lila teuing</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Mangsa jadi nganggurna lila teuing</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Mangsa jadi nganggurna téréh teuing</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Mangsa jadi nganggurna téréh teuing</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Jangka waktu dua minggu mah sakeudeung teuing</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Kirim</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Kirim</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Tutup</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Tutup</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Setél tutumbu ti raramatloka, surélék, jeung surat pikeun muka otomatis dina Firefox.</string>

@ -1994,11 +1994,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Đóng tất cả các thẻ không hoạt động</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Các thẻ có sẵn ở đây trong %s. Sau thời gian đó, các thẻ sẽ tự động bị đóng.</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Các thẻ có sẵn ở đây trong %s. Sau thời gian đó, các thẻ sẽ tự động bị đóng.</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 ngày</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 ngày</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 tuần</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 tuần</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2013,19 +2013,28 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Hãy giúp chúng tôi cải thiện</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Hãy giúp chúng tôi cải thiện</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Giúp cải tiến Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Tại sao bạn tắt tính năng các thẻ không hoạt động?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">Tại sao bạn tắt tính năng các thẻ không hoạt động?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Tôi không hiểu cách nào nó hoạt động</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Tôi muốn tự xóa các thẻ cũ</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Thời gian đóng thẻ không hoạt động quá lâu</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Không quan tâm đến tính năng</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Khoảng thời gian hai tuần là quá dài</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Thời gian đóng thẻ không hoạt động quá lâu</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Thời gian đóng thẻ không hoạt động quá ngắn</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Thời gian đóng thẻ không hoạt động quá ngắn</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Khoảng thời gian hai tuần là quá ngắn</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Gửi</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Gửi</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Đóng</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Đóng</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Đặt các liên kết từ trang web, email và tin nhắn để tự động mở trong Firefox.</string>

@ -2054,11 +2054,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">关闭所有休眠标签页</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">标签页将在此处保留 %s之后将自动关闭。</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">标签页将在此处保留 %s之后将自动关闭。</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 天</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 天</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 周</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 周</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2073,19 +2073,28 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">请帮助我们改进</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">请帮助我们改进</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">帮助改进 Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">您为何想要关闭“休眠标签页”功能?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">您为何想要关闭“休眠标签页”功能?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">我不了解它的工作原理</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">我想自己清理长时间不访问的标签页</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">进入休眠状态时间过长</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">对该功能不感兴趣</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">两周期限过长</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">进入休眠状态时间过长</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">进入休眠状态时间过</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">进入休眠状态时间过短</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">两周期限过短</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">发送</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">发送</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">关闭</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">关闭</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">将网站、电子邮件及聊天工具中的链接设为在 Firefox 中自动打开。</string>

@ -2035,11 +2035,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">關閉所有閒置分頁</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">分頁將於此處停留 %s超過之後將自動關閉。</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">分頁將於此處停留 %s超過之後將自動關閉。</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 天</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 天</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 週</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 週</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2054,19 +2054,28 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">請幫助我們改進</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">請幫助我們改進</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">協助改善 Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">您為什麼會想關閉「閒置分頁」功能?</string>
<string name="inactive_tabs_survey_content">您為什麼會想關閉「閒置分頁」功能?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">我不了解它的運作原理</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">我想自己清理太久沒閱讀的分頁</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">判定為「閒置」的時間太長</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">對這個功能沒興趣</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">兩週清理期限太長</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">判定為「閒置」的時間太長</string>
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">判定為「閒置」的時間太</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">判定為「閒置」的時間太短</string>
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">兩週清理期限太短</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">傳送</string>
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">傳送</string>
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">關閉</string>
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">關閉</string>
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">設定使用 Firefox 自動開啟網站、郵件、簡訊當中的鏈結。</string>

Loading…
Cancel
Save