diff --git a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 2f28779f..c874a8fc 100644 --- a/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:11+0100\n" "Last-Translator: Lukas Heroudek \n" "Language: cs_CZ\n" @@ -25,268 +25,268 @@ msgstr "nainstalováno" msgid "not installed" msgstr "není nainstalováno" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server restartován, znovu načtěte stránku" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Vypínám server, zavřete okno" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "Úspěšně obnovené připojení" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "Neznámý příkaz" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Stránka správce" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Konfigurace uživatelského rozhraní" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfigurace Calibre-Web aktualizována" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Zakázat" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Povolit" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json není nakonfigurováno pro webové aplikace" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění zápisového souboru není platné. Určete prosím platnou polohu" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění zápisového souboru pro přístup není platné. Určete prosím platnou polohu" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Prosím zadejte LDAP poskytovatele, port, DN a Identifikátor objektu uživatele" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr objektů skupiny LDAP má nesrovnatelnou závorku" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP musí mít jeden “%s” formátový identifikátor" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr uživatelských objektů LDAP má nesrovnatelnou závorku" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění certifikátu LDAP není platné, zadejte prosím správnou cestu" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění souboru klíčů není platné, zadejte prosím správnou cestu" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění certifikátu není platné, zadejte prosím správnou cestu" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Umístění databáze není platné, opravte prosím cestu" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Databáze není zapisovatelná" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Základní konfigurace" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Vyplňte všechna pole!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Přidat nového uživatele" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail není z platné domény" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu nebo přezdívku." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Uživatel '%(user)s' vytvořen" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Uživatel '%(nick)s' smazán" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Nezbývá žádný správce, nemůžete jej odstranit" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Nezbývá žádný správce, nelze odebrat roli správce" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Byl nalezen existující účet pro tuto e-mailovou adresu." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Upravit uživatele %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "Zadané uživatelské jméno je již použito" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Uživatel '%(nick)s' aktualizován" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Došlo k neznámé chybě." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Změnit SMTP nastavení" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Zkušební e-mail úspěšně odeslán na %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Při odesílání zkušebního e-mailu došlo k chybě: %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Prvně nastavte svou e-mailovou adresu..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Nastavení e-mailového serveru aktualizováno" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "Uživatel nenalezen" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Heslo pro uživatele %(user)s resetováno" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Neznámá chyba. Opakujte prosím později." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Nejprve nakonfigurujte nastavení pošty SMTP..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Prohlížeč log souborů" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Požadování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Stahování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Rozbalování balíčku aktualizace" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Nahrazování souborů" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databázová připojení jsou uzavřena" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Zastavuji server" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aktualizace dokončena, klepněte na tlačítko OK a znovu načtěte stránku" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "Aktualizace selhala:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP chyba" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Chyba připojení" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Vypršel časový limit při navazování spojení" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Všeobecná chyba" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Aktualizační soubor nemohl být uložen do Temp Dir" @@ -306,8 +306,8 @@ msgstr "Formát knihy úspěšně smazán" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Kniha úspěšně smazána" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Chyba otevírání eknihy. Soubor neexistuje nebo není přístupný" @@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "upravit metadata" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s není platným jazykem" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Soubor s příponou '%(ext)s' nelze odeslat na tento server" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Soubor, který má být odeslán musí mít příponu" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit cestu %(path)s (oprávnění odepřeno)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Uložení souboru %(file)s se nezdařilo." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Chyba databáze: %(error)s." @@ -349,47 +349,47 @@ msgstr "Chyba databáze: %(error)s." msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Formát souboru %(ext)s přidán do %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata úspěšně aktualizována" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Chyba při úpravách knihy, zkontrolujte prosím log pro podrobnosti" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Soubor %(filename)s nemohl být uložen do dočasného adresáře" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Nahraná kniha pravděpodobně existuje v knihovně, zvažte prosím změnu před nahráním nové: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Nepodařilo se přesunout soubor obalu %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Soubor %(file)s nahrán" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Chybí zdrojový nebo cílový formát pro převod" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro převod do %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Při převodu této knihy došlo k chybě: %(res)s" @@ -402,151 +402,151 @@ msgstr "Google Drive nastavení nebylo dokončeno, zkuste znovu deaktivovat a a msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Doména zpětného volání není ověřena, postupujte podle pokynů k ověření domény v konzole pro vývojáře google" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "%(format)s formát pro knihu: %(book)d nenalezen" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s nenalezen na Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nenalezen: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Poslat do Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Tento e-mail byl odeslán přes Calibre-Web." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Calibre-Web zkušební e-mail" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Zkušební e-mail" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Začínáme s Calibre-Web" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registrační e-mail pro uživatele: %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Poslat %(format)s do Kindle" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Převést %(orig)s do %(format)s a poslat do Kindle" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Požadovaný soubor nelze přečíst. Možná nesprávná oprávnění?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Mazání knihy selhalo %(id)s failed: %(message)s" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Mazání knihy %(id)s, cesta ke knize není platná %(path)s" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Přejmenování názvu z: '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Přejmenování souboru v cestě '%(src)s' na '%(dest)s' selhalo chybou: %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Soubor %(file)s nenalezen na Google Drive" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Cesta ke knize %(path)s nebyla nalezena na Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Chyba stahování obalu" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "Chyba formátu obalu" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Vytvoření cesty obalu selhalo" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Soubor obalu není platný, nebo nelze uložit" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "Pouze jpg/jpeg/png/webp jsou podporované soubory pro obal" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Pouze jpg/jpeg jsou podporované soubory pro obal" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Unrar binární soubor nenalezen" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Chyba provádění UnRar" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Čekám" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Selhalo" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Spuštěno" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Dokončeno" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Neznámý stav" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Přihlášení pomocí Google selhalo." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Nepodařilo se načíst informace o uživateli z Google." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "nyní jste přihlášen jako: '%(nickname)s'" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Nejlépe hodnocené knihy" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Zobrazit nejlépe hodnocené knihy" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Přečtené knihy" @@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Zobrazit prečtené a nepřečtené" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Nepřečtené knihy" @@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Zobrazit náhodné knihy" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Zobrazit výběr kategorie" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Série" @@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Zobrazit výběr autora" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Vydavatelé" @@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Zobrazit výběr vydavatele" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Jazyky" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Formáty souborů" msgid "Show file formats selection" msgstr "Zobrazit výběr formátů" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "Archivované knihy" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Archivované knihy" msgid "Show archived books" msgstr "Zobrazit archivované knihy" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -879,225 +879,221 @@ msgstr "Nová aktualizace k dispozici. Klepnutím na tlačítko níže aktualizu msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klepnutím na tlačítko níže aktualizujte na nejnovější stabilní verzi." -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Chyba: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Chyba: Žádná reakce od uživatele LDAP serveru" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Nepodařilo se vytvořit nejméně jednoho uživatele LDAP" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Nejméně jeden uživatel LDAP nenalezen v databázi" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Uživatel úspěšně importován" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Objevte (Náhodné knihy)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "Knihy" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Žhavé knihy (Nejstahovanější)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Jejda! Vybraná kniha není k dispozici. Soubor neexistuje nebo není přístupný" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autoři: %(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Vydavatel: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Série: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Hodnocení: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Soubor formátů: %(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Jazyky: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "Vlastní sloupec %(column)d neexistuje v databázi" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Rozšířené hledání" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Hledat" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Seznam hodnocení" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "Seznam formátů" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Úlohy" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "Vydáno po " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Vydáno před " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Hodnocení <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Hodnocení >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Kniha byla úspěšně zařazena do fronty pro odeslání na %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Při odesílání této knihy došlo k chybě: %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Nejprve nakonfigurujte vaši kindle e-mailovou adresu.." -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-mailový server není nakonfigurován, kontaktujte svého správce!" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "registrovat" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Váš e-mail nemá povolení k registraci" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Potvrzovací e-mail byl odeslán na váš účet." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Toto uživatelské jméno nebo e-mailová adresa jsou již používány." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Nelze aktivovat ověření LDAP" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Záložní přihlášení jako: ‘%(nickname)s’, server LDAP není dosažitelný nebo neznámý uživatel" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Nelze se přihlásit: %(message)s" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Špatné uživatelské jméno nebo heslo" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nové heslo bylo zasláno na vaši emailovou adresu" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Zadejte platné uživatelské jméno pro obnovení hesla" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Nyní jste přihlášeni jako: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "přihlásit se" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Token nenalezen" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Token vypršel" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Úspěch! Vraťte se prosím do zařízení" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s profil" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Profil aktualizován" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Číst knihu" @@ -1284,60 +1280,64 @@ msgstr "Upravit základní konfiguraci" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Upravit konfiguraci uživatelského rozhraní" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Správa" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "Zobrazit log" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Znovupřipojení ke Calibre databázi" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "Restartovat" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "Vypnout" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Detaily" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Současná verze" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Provést aktualizaci" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Opravdu chcete restartovat?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1346,11 +1346,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Opravdu chcete vypnout?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Probíhá aktualizace, prosím nenačítejte stránku znovu" @@ -2289,6 +2289,14 @@ msgstr "Streamový výstup, nelze zobrazit" msgid "Show Access Log: " msgstr "Zobrazit log přístupu: " +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "Vybrat povolené/zakázané štítky" diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo index cbc89591..5e64afcc 100644 Binary files a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index a0a7ec7b..4fa73c9a 100644 --- a/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-26 16:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "Last-Translator: Ozzie Isaacs\n" "Language: de\n" "Language-Team: \n" @@ -26,268 +26,268 @@ msgstr "Installiert" msgid "not installed" msgstr "Nicht installiert" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server neu gestartet, Seite bitte neu laden" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Server wird heruntergefahren, Fenster bitte schließen" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "Erfolgreich neu verbunden" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "Unbekannter Befehl" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Admin Seite" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfiguration von Calibre-Web wurde aktualisiert" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Verbieten" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Erlauben" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json ist nicht für Web Anwendungen konfiguriert" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Zugriffs Logdatei Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Bitte einen LDAP Server, Port, DN und Benutzer Objekt angeben" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Gruppen Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter benötigt genau eine \"%s\" Format Kennung" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Benutzer Objekt Filter hat ungleiche Anzahl von Klammern" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP Zertifikat Pfad ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Schlüsseldatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Zertifikatsdatei ist ungültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Einstellungsdatenbank ist nicht schreibbar" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "DB Pfad ist nicht gültig, bitte einen gültigen Pfad angeben" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Datenbank ist nicht schreibbar" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Basiskonfiguration" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Bitte alle Felder ausfüllen!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-Mail bezieht sich nicht auf eine gültige Domain" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Es existiert bereits ein Account für diese E-Mailadresse oder diesen Benutzernamen." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Benutzer '%(user)s' angelegt" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Benutzer '%(nick)s' gelöscht" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden, es wäre kein Admin Benutzer übrig" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Kein Admin Benutzer verblieben Admin Berechtigung kann nicht entfernt werden" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Es existiert bereits ein Benutzer für diese E-Mailadresse." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Benutzer %(nick)s bearbeiten" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "Benutzername ist schon vorhanden" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Benutzer '%(nick)s' aktualisiert" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP-Einstellungen ändern" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Test-E-Mail wurde erfolgreich an %(kindlemail)s versendet" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Es trat ein Fehler beim Versenden der Test-E-Mail auf: %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Bitte zuerst E-Mail Adresse konfigurieren..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Einstellungen des E-Mail-Servers aktualisiert" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "Benutzer nicht gefunden" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Passwort für Benutzer %(user)s wurde zurückgesetzt" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte später erneut versuchen." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Bitte zuerst die SMTP-Einstellung konfigurieren ..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Logdatei Anzeige" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Frage Update an" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Lade Update herunter" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Entpacke Update" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Ersetze Dateien" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Schließe Datenbankverbindungen" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Stoppe Server" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Update abgeschlossen, bitte okay drücken und Seite neu laden" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "Update fehlgeschlagen:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Fehler" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Verbindungsfehler" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Timeout beim Verbindungsaufbau" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Allgemeiner Fehler" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Updatedatei konnte nicht in Temporärem Ordner gespeichert werden" @@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "Buch Format erfolgreich gelöscht" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Buch erfolgreich gelöscht" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" @@ -321,12 +321,12 @@ msgstr "Metadaten editieren" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s ist keine gültige Sprache" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Dateiendung '%(ext)s' kann nicht auf diesen Server hochgeladen werden" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Dateien müssen eine Erweiterung haben, um hochgeladen zu werden" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Fehler beim Erzeugen des Pfads %(path)s (Zugriff verweigert)" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Fehler beim Speichern der Datei %(file)s." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Datenbankfehler: %(error)s." @@ -350,47 +350,47 @@ msgstr "Datenbankfehler: %(error)s." msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Dateiformat %(ext)s zu %(book)s hinzugefügt" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "IDs unterscheiden nicht Groß-Kleinschreibung, alte ID wird überschrieben" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadaten wurden erfolgreich aktualisiert" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Fehler beim Editieren des Buchs, Details im Logfile" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Die Datei %(filename)s konnte nicht im temporären Ordner gespeichert werden" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Das hochgeladene Buch existiert evtl. schon in der Bibliothek: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Fehler beim Verschieben der Cover Datei %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Datei %(file)s hochgeladen" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Quell- oder Zielformat für Konvertierung fehlt" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Buch wurde erfolgreich für die Konvertierung nach %(book_format)s eingereiht" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Es trat ein Fehler beim Konvertieren des Buches auf: %(res)s" @@ -403,151 +403,151 @@ msgstr "Google Drive Setup is nicht komplett, bitte versuche Google Drive zu dea msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Callback Domain ist nicht verifiziert, bitte Domain in der Google Developer Console verifizieren" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "%(format)s Format für Buch-ID %(book)d nicht gefunden" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s von Buch %(fn)s nicht auf Google Drive gefunden" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nicht gefunden: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "An Kindle senden" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Diese E-Mail wurde durch Calibre-Web versendet." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Calibre-Web Test-E-Mail" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Test-E-Mail" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Loslegen mit Calibre-Web" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registrierungs-E-Mail für Benutzer %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Sende %(format)s an Kindle" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Konvertiere %(orig)s nach %(format)s und sende an Kindle" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-Mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Die angeforderte Datei konnte nicht gelesen werden. Evtl. falsche Zugriffsrechte?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "Löschen des Ordners für Buch %(id)s ist fehlgeschlagen, der Pfad hat Unterordner: %(path)s" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Löschen von Buch %(id)s fehlgeschlagen: %(message)s" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Lösche Buch %(id)s, Pfad zum Buch nicht gültig: %(path)s" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Umbenennen des Titels '%(src)s' zu '%(dest)s' schlug fehl: %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Umbenennen der Datei im Pfad '%(src)s' nach '%(dest)s' ist fehlgeschlagen: %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Datei %(file)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Buchpfad %(path)s wurde nicht auf Google Drive gefunden" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Fehler beim Herunterladen des Covers" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "Coverdatei fehlerhaft" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Ordners für die Coverdatei" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Cover Datei ist keine gültige Bilddatei, kann nicht gespeichert werden" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "Es werden nur jpg/jpeg/png/webp Dateien als Cover untertützt" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Es werden nur jpg/jpeg Dateien als Cover untertützt" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "UnRar Programm nicht gefunden" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Fehler beim ausführen von UnRar" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Wartend" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Gestartet" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Beendet" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Unbekannter Status" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Login mit Google fehlgeschlagen." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Laden der Benutzerinformationen von Google fehlgeschlagen." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Du bist nun eingeloggt als '%(nickname)s'" @@ -734,13 +734,13 @@ msgstr "Zeige beliebte Bücher" #: cps/ub.py:74 msgid "Downloaded Books" -msgstr "" +msgstr "Heruntergeladene Bücher" #: cps/ub.py:76 msgid "Show Downloaded Books" -msgstr "" +msgstr "Zeige heruntergeladene Bücher" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best bewertete Bücher" @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Bestbewertete Bücher anzeigen" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Gelesene Bücher" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Zeige gelesene/ungelesene Bücher" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Ungelesene Bücher" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Zeige zufällige Bücher" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Zeige Kategorienauswahl" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Serien" @@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Zeige Autorenauswahl" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Verleger" @@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Zeige Verlegerauswahl" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Dateiformate" msgid "Show file formats selection" msgstr "Zeige Dateiformatauswahl" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "Archivierte Bücher" @@ -843,13 +843,13 @@ msgstr "Archivierte Bücher" msgid "Show archived books" msgstr "Zeige archivierte Bücher" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" -msgstr "" +msgstr "Bücherliste" #: cps/ub.py:122 msgid "Show Books List" -msgstr "" +msgstr "Zeiche Bücherliste" #: cps/updater.py:295 cps/updater.py:306 cps/updater.py:407 cps/updater.py:421 msgid "Unexpected data while reading update information" @@ -880,225 +880,221 @@ msgstr "Ein neues Update ist verfügbar. Klicke auf den Button unten, um auf Ver msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klicke auf den Button unten, um auf die letzte stabile Version zu aktualisieren." -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Fehler: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Fehler: Keine Benutzerinformationen von LDAP Server empfangen" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer konnte nicht erzeugt werden" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Mindestens ein LDAP Benutzer wurde nicht in der Datenbank gefudnen" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Benutzer erfolgreich hinzugefügt" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Zufällige Bücher" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "Bücher" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Beliebte Bücher (am meisten Downloads)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Öffnen des Buchs fehlgeschlagen. Datei existiert nicht oder ist nicht zugänglich" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Author: %(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Verleger: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Bewertung: %(rating)s Sterne" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Dateiformat: %(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategorie: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Sprache: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "Benutzerdefinierte Spalte Nr. %(column)d ist nicht in Calibre Datenbank vorhanden" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Erweiterte Suche" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Bewertungsliste" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "Liste der Dateiformate" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "Herausgegeben nach dem " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Herausgegeben vor dem " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Bewertung <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Bewertung >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Buch erfolgreich zum Senden an %(kindlemail)s eingereiht" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Beim Senden des Buchs trat ein Fehler auf: %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Bitte zuerst die Kindle E-Mailadresse konfigurieren..." -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Der E-Mail Server ist nicht konfigurierte, bitte den Administrator kontaktieren!" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "Registieren" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Diese E-Mail ist nicht für die Registrierung zugelassen" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an deinen E-Mail Account versendet." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Benutzername oder E-Mailadresse ist bereits in Verwendung." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP-Authentifizierung kann nicht aktiviert werden" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Rückfall Login als: '%(nickname)s', LDAP Server ist nicht erreichbar, oder der Nutzer ist unbekannt" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Login nicht erfolgreich: %(message)s" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Das neue Passwort wurde an die E-Mail Adresse verschickt" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Bitte einen gültigen Benutzernamen zum Zurücksetzen des Passworts angeben" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Eingeloggt als: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "Login" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Token wurde nicht gefunden" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Token ist abgelaufen" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Erfolg! Bitte zum Gerät zurückkehren" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s's Profil" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Profil aktualisiert" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Lese ein Buch" @@ -1285,60 +1281,64 @@ msgstr "Basiskonfiguration" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Benutzeroberflächenkonfiguration" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Administration" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "Debug Daten herunterladen" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "Logdateien ansehen" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Calibre-DB neu verbinden" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "Neustart" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "Calibre-Web beenden" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Update" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Details" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Aktuelle Version" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Nach Update suchen" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Update durchführen" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Calibre-Web wirklich neustarten?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1347,11 +1347,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Calibre-Web wirklich anhalten?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Updatevorgang, Seite bitte nicht neu laden" @@ -1538,27 +1538,27 @@ msgstr "Keine Ergebnisse gefunden! Bitte ein anderes Schlüsselwort benutzen." #: cps/templates/book_table.html:10 cps/templates/book_table.html:52 msgid "This Field is Required" -msgstr "" +msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" #: cps/templates/book_table.html:23 msgid "Merge selected books" -msgstr "" +msgstr "Buchauswahl zusammenführen" #: cps/templates/book_table.html:24 msgid "Remove Selections" -msgstr "" +msgstr "Auswahl aufheben" #: cps/templates/book_table.html:30 msgid "Update Title Sort automatically" -msgstr "" +msgstr "Titelsortierung automatisch aktualisieren" #: cps/templates/book_table.html:34 msgid "Update Author Sort automatically" -msgstr "" +msgstr "Autorensortierung automatisch aktualisieren" #: cps/templates/book_table.html:46 msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "Titel eingeben" #: cps/templates/book_table.html:46 cps/templates/config_view_edit.html:23 #: cps/templates/shelf_edit.html:7 @@ -1567,51 +1567,51 @@ msgstr "Titel" #: cps/templates/book_table.html:47 msgid "Enter Title Sort" -msgstr "" +msgstr "Titelsortierung eingeben" #: cps/templates/book_table.html:47 msgid "Title Sort" -msgstr "" +msgstr "Titelsortierung" #: cps/templates/book_table.html:48 msgid "Enter Author Sort" -msgstr "" +msgstr "Autorensortierung eingeben" #: cps/templates/book_table.html:48 msgid "Author Sort" -msgstr "" +msgstr "Autorensortierung" #: cps/templates/book_table.html:49 msgid "Enter Authors" -msgstr "" +msgstr "Autoren eingeben" #: cps/templates/book_table.html:50 msgid "Enter Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategorien eingeben" #: cps/templates/book_table.html:51 msgid "Enter Series" -msgstr "" +msgstr "Serie eingeben" #: cps/templates/book_table.html:52 msgid "Enter title" -msgstr "" +msgstr "Titel eingeben" #: cps/templates/book_table.html:52 msgid "Series Index" -msgstr "" +msgstr "Serienindex" #: cps/templates/book_table.html:53 msgid "Enter Languages" -msgstr "" +msgstr "Sprache eingeben" #: cps/templates/book_table.html:54 msgid "Publishing Date" -msgstr "" +msgstr "Herausgabedatum" #: cps/templates/book_table.html:55 msgid "Enter Publishers" -msgstr "" +msgstr "Herausgeber eingeben" #: cps/templates/book_table.html:70 cps/templates/modal_dialogs.html:46 msgid "Are you really sure?" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "" #: cps/templates/book_table.html:83 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Zusammenführen" #: cps/templates/config_edit.html:12 msgid "Library Configuration" @@ -2290,6 +2290,14 @@ msgstr "Stream Ausgabe, kann nicht angezeigt werden" msgid "Show Access Log: " msgstr "Zugriffslogbuch anzeigen: " +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "Calibre-Web Logdatei herunterladen" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "Zugriffslogbuch herunterladen" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "Erlaubte/verbotene Tags auswählen" @@ -2316,7 +2324,7 @@ msgstr "Sichtbeschränkung hinzufügen" #: cps/templates/modal_dialogs.html:50 msgid "This book format will be permanently erased from database" -msgstr "" +msgstr "Dieses Buchformat wird permanent aus der Datenbank gelöscht" #: cps/templates/modal_dialogs.html:51 msgid "This book will be permanently erased from database" diff --git a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po index 177ddfda..6eb91df7 100644 --- a/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Depountis Georgios\n" "Language: el\n" @@ -25,268 +25,268 @@ msgstr "εγκαταστάθηκε" msgid "not installed" msgstr "δεν εγκαταστάθηκε" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Ο διακομιστής επανεκκίνησε, παρακαλούμε φόρτωσε ξανά τη σελίδα" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Πραγματοποιείται κλείσιμο του διακομιστή, παρακαλούμε κλείσε το παράθυρο" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "Επιτυχής επανασύνδεση" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "Άγνωστη εντολή" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "ʼΑγνωστο" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Σελίδα διαχειριστή" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "UI Διαμόρφωση" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Ενημερώθηκε η διαμόρφωση Calibre-Web" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Απόρριψη" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Επιτρέπεται" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json Δεν Έχει Διαμορφωθεί Για Διαδικτυακή Εφαρμογή" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Το Φύλλο Καταγραφής Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Η Πρόσβαση Φύλλου Καταγραφης Τοποθεσίας δεν είναι έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπλήρωσε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Παρακαλούμε Συμπλήρωσε ένα Πάροχο LDAP, Θύρα, DN και Αντικείμενο Αναγνώρισης Χρήστη" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Ομάδας LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP πρέπει να Έχει Μια \"%s\" Αναγνώριση Μορφής" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Το Αντικείμενο Φίλτρου Χρήστη LDAP Έχει Παρενθέσεις Που Δεν Ταιριάζουν" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Το Πιστοποιητικό Τοποθεσίας LDAP δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Το Αρχειο Κλειδί Τοποθεσίας δεν είναι Έγκυρο, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Η Τοποθεσία Certfile δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Οι ρυθμίσεις DB δεν μπορούν να Γραφτούν" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Η Τοποθεσία DB δεν είναι Έγκυρη, Παρακαλούμε Συμπληρώστε Τη Σωστή Πορεία" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Η DB δεν μπορεί να Γραφτεί" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Βασική Διαμόρφωση" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε όλα τα πεδία!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Προσθήκη νέου χρήστη" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Το E-mail δεν είναι από έγκυρο domain" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail ή όνομα χρήστη." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Χρήστης/ες '%(user)s' δημιουργήθηκαν" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' διαγράφηκαν" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να διαγραφεί ο χρήστης" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Δεν έχει απομείνει χρήστης διαχειριστής, δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο ρόλος διαχειριστή" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Βρέθηκε ένας ήδη υπάρχον λογαριασμός για αυτή τη διεύθυνση e-mail." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Επεξεργασία χρήστη %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη έχει ήδη παρθεί" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Χρήστης/ες '%(nick)s' ενημερώθηκαν" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων E-mail Διακομιστή" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Το e-mail δοκιμής στάλθηκε επιτυχώς στο %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή του δοκιμαστικού e-mail:% (res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Παρακαλούμε ρύθμισε πρώτα τη διεύθυνση e-mail σου..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Ενημερώθηκαν οι ρυθμίσεις E-mail διακομιστή" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "Δεν βρέθηκε χρήστης" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Κωδικός για επαναφορά %(user) χρήστη/ών" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά αργότερα." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Παρακαλούμε διαμόρφωσε πρώτα τις ρυθμίσεις ταχυδρομείου SMTP..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Προβολέας αρχείου φύλλου καταγραφής" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Αίτημα πακέτου ενημέρωσης" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Κατεβάζει πακέτο ενημέρωσης" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Ανοίγει πακέτο ενημέρωσης" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Αντικατάσταση αρχείων" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Οι συνδέσεις βάσης δεδομένων είναι κλειστές" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Σταματάει το διακομιστή" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Η ενημέρωση τελειώσε, παρακαλούμε πιέστε το εντάξει και φορτώστε ξανά τη σελίδα" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "Η ενημέρωση απέτυχε:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Σφάλμα" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Σφάλμα σύνδεσης" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Τελείωσε ο χρόνος κατά την προσπάθεια δημιουργίας σύνδεσης" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Γενικό σφάλμα" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Το Αρχείο Ενημέρωσης Δεν Μπόρεσε Να Αποθηκευτεί σε" @@ -306,8 +306,8 @@ msgstr "Η μορφή βιβλίου Διαγράφηκε Επιτυχώς" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Το Βιβλίο Διαγράφηκε Επιτυχώς" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Σφάλμα ανοίγματος eBook. Το αρχείο δεν υπάρχει ή το αρχείο δεν είναι προσβάσιμο" @@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "επεξεργασία μεταδεδομένων" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s δεν είναι μια έγκυρη γλώσσα" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Η επέκταση αρχείου '%(ext)s' δεν επιτρέπεται να ανέβει σε αυτό το διακομιστή" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Το αρχείο προς ανέβασμα πρέπει να έχει μια επέκταση" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Αποτυχεία δημιουργίας πορείας %(path)s (Η ά msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου %(file)s." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s." @@ -349,47 +349,47 @@ msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων: %(error)s." msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Μορφή αρχείου %(ext)s προστέθηκε σε %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "Τα αναγνωριστικά δεν έχουν Διάκριση Πεζών-Κεφαλαίων Γραμμάτων, Αντικατάσταση Παλιού Αναγνωριστικού" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Τα μεταδεδομένα ενημερώθηκαν επιτυχώς" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Σφάλμα επεξεργασίας βιβλίου, παρακαλούμε έλεγξε το φύλλο καταγραφής για λεπτομέρειες" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Το αρχείο %(filename)s δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί σε temp dir" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Το βιβλίο που ανέβηκε πιθανόν να υπάρχει στη βιβλιοθήκη, σκέψου να το αλλάξεις πριν ανεβάσεις νέο: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Αποτυχία Μετακίνησης Αρχείου Φόντου %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Το αρχείο %(file)s ανέβηκε" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Η δομή πηγής ή προορισμού για μετατροπή λείπει" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Το βιβλίο είναι σε σειρά επιτυχώς για μετατροπή σε %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Υπήρξε ένα σφάλμα στη μετατροπή αυτού του βιβλίου: %(res)s" @@ -402,151 +402,151 @@ msgstr "Η ρύθμιση του Google Drive δεν ολοκληρώθηκε, msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Η ανάκληση ονόματος δεν έχει επαληθευτεί, παρακαλούμε ακολούθησε τα βήματα για την επαλήθευση ονόματος στην κονσόλα προγραμματιστή google" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "%(format)s η δομή δεν βρέθηκε για την ταυτότητα βιβλίου: %(book)d" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s δεν βρέθηκε στο Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s δεν βρέθηκε: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Αποστολή στο Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Αυτό το e-mail έχει σταλεί μέσω Calibre-Web." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Calibre-Web δοκιμαστικό e-mail" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Δοκιμαστικό e-mail" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Ξεκινήστε με το Calibre-Web" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "e-mail εγγραφής για χρήστη: %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Αποστολή %(format)s στο Kindle" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Μετατροπή %(orig)s σε %(format)s και αποστολή στο Kindle" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Το αρχείου που χητήθηκε δεν μπορεί να διαβαστεί. Μπορεί να υπάρχουν λαθασμένες άδειες;" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "Η διαγραφή φακέλου βιβλίου για το βιβλίο %(id)s απέτυχε, η πορεία έχει υπό-φακέλους: %(path)s" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Η διαγραφή βιβλίου %(id)s απέτυχε: %(message)s" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Διαγραφή βιβλίου %(id)s, η πορεία βιβλίου δεν είναι έγκυρη: %(path)s" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Η μετονομασία τίτλου από: '%(src)s' σε '%(dest)s' απέτυχε με σφάλμα: %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Η μετονομασία αρχείου σε πορεία '%(src)s' σε '%(dest)s' απέτυχε με σφάλμα: %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Το αρχείο %(file)s δεν βρέθηκε στο Google Drive" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Η πορεία βιβλίου %(path)s δεν βρέθηκε στο Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Σφάλμα Κατεβάσματος Φόντου" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "Σφάλμα Μορφής Φόντου" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας πορείας για φόντο" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Το αρχείο φόντου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο εικόνας, ή δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "Μόνο jpg/jpeg/png/webp αρχεία υποστηρίζονται ως αρχεία φόντου" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Μόνο jpg/jpeg αρχεία υποστηρίζονται ως αρχεία φόντου" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Δεν βρέθηκε δυαδικό αρχείο Unrar" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Σφάλμα εκτέλεσης UnRar" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Αναμονή" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Απέτυχε" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Ξεκίνησε" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Τελείωσε" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "ʼΑγνωστη κατάσταση" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με το Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Αποτυχία συγκέντρωσης πληροφοριών χρήστη από το Google." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "τώρα έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Κατεβασμένα Βιβλία" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Προβολή Κατεβασμένων Βιβλίων" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Βιβλία με Κορυφαία Αξιολόγηση" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Προβολή Βιβλίων με Κορυφαία Αξιολόγηση" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Βιβλία που Διαβάστηκαν" @@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Προβολή διαβασμένων και αδιάβαστων" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Βιβλία που δεν Διαβάστηκαν" @@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Προβολή τυχαίων βιβλίων" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Προβολή επιλογών κατηγορίας" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Σειρές" @@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Προβολή επιλογών συγγραφέα" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Εκδότες" @@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Προβολή επιλογών εκδότη" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Γλώσσες" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Μορφές αρχείου" msgid "Show file formats selection" msgstr "Προβολή επιλογών μορφής αρχείου" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "Αρχειοθετημένα Βιβλία" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Αρχειοθετημένα Βιβλία" msgid "Show archived books" msgstr "Προβολή αρχειοθετημένων βιβλίων" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "Λίστα Βιβλίων" @@ -879,225 +879,221 @@ msgstr "Μια νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη. Κάνε msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Κάνε κλικ στο κουμπί πιο κάτω για να ενημερώσεις με την τελευταία σταθερή έκδοση." -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Σφάλμα: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Σφάλμα: Δεν επιστράφηκε χρήστης σε απάντηση του διακομιστή LDAP" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Αποτυχία Δημιουργίας Τουλάχιστον Ενός Χρήστη LDAP" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Τουλάχιστον Ένας Χρήστης LDAP Δεν Βρέθηκε Στη Βάση Δεδομένων" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Ο Χρήστης Εισήχθει Επιτυχώς" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Ανακάλυψε (Τυχαία Βιβλία)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "Βιβλία" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Βιβλία στη Μόδα (Με τα περισσότερα κατεβάσματα)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "Κατεβασμένα βιβλία από %(user)s" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Oυπς! Ο επιλεγμένος τίτλος βιβλίου δεν είναι διαθέσιμος. Το αρχείο δεν υπάρχει ή δεν είναι προσβάσιμο" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Συγγραφέας: %(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Εκδότης: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Σειρές: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Αξιολόγηση: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Μορφή αρχείου: %(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Κατηγορία: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Γλώσσα: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "Η ειδικά προσαρμοσμένη στήλη No.%(column)d δεν υπάρχει στο επίπεδο βάσης δεδομένων" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "Λίστα βιβλίων" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Λίστα αξιολογήσεων" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "Λίστα μορφών αρχείου" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Εργασίες" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "Εκδόθηκε μετά" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Εκδόθηκε πριν" -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Αξιολόγηση <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Αξιολόγηση >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Το βιβλίο έχει επιτυχώς μπει σε σειρά για αποστολή στο %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Oυπς! Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποστολή αυτού του βιβλίου: %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Παρακαλούμε ενημέρωσε το προφίλ σου με μια έγκυρη Διεύθυνση E-mail Αποστολής στο Kindle." -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Ο διακομιστής E-Mail δεν έχει διαμορφωθεί, παρακαλούμε επικοινώνησε με το διαχειριστή σου!" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "εγγραφή" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Η διεύθυνση e-mail σου δεν επιτρέπεται να εγγραφεί" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Το e-mail επιβεβαίωσης έχει σταλεί στον e-mail λογαριασμό σου." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη ή η διεύθυνση e-mail είναι ήδη σε χρήση." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί η επαλήθευση LDAP" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Εναλλακτική Σύνδεση ως: '%(nickname)s', Ο Διακομιστής LDAP δεν είναι προσβάσιμος, ή ο χρήστης δεν είναι γνωστός" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Δεν μπόρεσε να συνδεθεί: %(message)s" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Λανθασμένο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Ο Νέος Κωδικός έχει σταλεί στη διεύθυνση email σου" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Παρακαλούμε συμπλήρωσε ένα έγκυρο όνομα χρήστη για επαναφορά του κωδικού" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Έχεις συνδεθεί ως: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "σύνδεση" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Η μάρκα δεν βρέθηκε" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Η μάρκα έχει λήξει" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Επιτυχία! Παρακαλούμε επέστρεψε στη συσκευή σου" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s's προφίλ" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Το προφίλ ενημερώθηκε" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Διάβασε ένα Βιβλίο" @@ -1284,60 +1280,64 @@ msgstr "Επεξεργασία Βασικής Διαμόρφωσης" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Επεξεργασία Διαμόρφωσης UI" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Διοίκηση" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "Προβολή Φύλλων Καταγραφής" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Επανασύνδεση Βάσης Δεδομένων Calibre" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "Επανεκκίνηση" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "Κλείσιμο" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Τρέχουσα έκδοση" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Έλεγχος για Ενημέρωση" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Πραγματοποίηση Ενημέρωσης" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να κάνεις επανεκκίνηση" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1346,11 +1346,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Είσαι σίγουρος/η πως θέλεις να κάνεις κλείσιμο;" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Γίνεται ενημέρωση, παρακαλούμε μη φορτώσεις ξανά αυτή τη σελίδα" @@ -2289,6 +2289,14 @@ msgstr "Η ροή απόδοσης, δεν μπορεί να εμφανιστε msgid "Show Access Log: " msgstr "Προβολή Φύλλου Καταγραφής Πρόσβασης:" +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "Επιλογή Ετικετών Επιτρέπεται/Απορρίπτεται" diff --git a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 8c87b476..00622b40 100644 --- a/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-25 17:22+0200\n" "Last-Translator: minakmostoles \n" "Language: es\n" @@ -29,268 +29,268 @@ msgid "not installed" msgstr "no instalado" # "Last-Translator: victorhck \n" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Servidor reiniciado. Por favor, recargue la página" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "El servidor se está apagando. Por favor, cierre la ventana" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "Reconexión correcta" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "Comando desconocido" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Página de administración" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuración de la interfaz de usuario" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuración de Calibre-Web actualizada" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Denegar" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Permitir" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json no está configurado para la aplicación web" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta del Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta del Access Logfile no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Por favor, introduzca un proveedor LDAP, puerto, DN y el User Object Identifier" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter necesita tener un identificador de formato \"%s\"" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "El LDAP Group Object Filter tiene un paréntesis diferente" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta del certificado LDAP no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta del Keyfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta de Certfile no es válida, por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "La base de datos de configuración no es modificable" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La ruta de la base de datos no es válida. Por favor, introduzca la ruta correcta" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "La base de datos no es modificable" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuración básica" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "¡Por favor, completa todos los campos!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Añadir un nuevo usuario" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "El correo electrónico no tiene un dominio válido" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Encontrada una cuenta existente para este correo electrónico o nombre de usuario." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Usuario '%(user)s' creado" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Usuario '%(nick)s' borrado" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "No queda ningún usuario administrador, no se puede eliminar al usuario" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Encontrada una cuenta existente para esa dirección de correo electrónico." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Editar Usuario %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "Este nombre de usuario ya está en uso" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Usuario '%(nick)s' actualizado" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Ocurrió un error desconocido." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Cambiar parámetros de correo" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Correo electrónico de prueba enviado con éxito a %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Ocurrió un error enviando el correo electrónico de prueba: %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Por favor, configure su correo electrónico primero..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Actualizados los ajustes del servidor de correo electrónico" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "Usuario no encontrado" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Contraseña para el usuario %(user)s reinicializada" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ha ocurrido un error desconocido. Por favor vuelva a intentarlo más tarde." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Configura primero los parámetros del servidor SMTP..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visor del fichero de log" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Solicitando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Descargando paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Descomprimiendo paquete de actualización" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Remplazando archivos" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Los conexiones con la base datos están cerradas" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Parando el servidor" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Actualización finalizada. Por favor, pulse OK y recargue la página" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "Falló la actualización:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "Error HTTP" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Error de conexión" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tiempo agotado mientras se trataba de establecer la conexión" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Error general" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "La actualización del archivo no pudo guardarse en el directorio temporal (Temp Dir)" @@ -310,8 +310,8 @@ msgstr "Formato de libro borrado correctamente" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Libro borrado correctamente" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Error abriendo un eBook. El archivo no existe o no es accesible" @@ -324,12 +324,12 @@ msgstr "editar metadatos" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s no es un idioma válido" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "No se permite subir archivos con la extensión '%(ext)s' a este servidor" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "El archivo a subir debe tener una extensión" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Fallo al crear la ruta %(path)s (permiso denegado)" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Fallo al guardar el archivo %(file)s." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Error en la base de datos: %(error)s." @@ -353,47 +353,47 @@ msgstr "Error en la base de datos: %(error)s." msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Archivo con formato %(ext)s añadido a %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadatos actualizados correctamente" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Error al editar el libro, por favor, compruebe el archivo de registro (logfile) para tener más detalles" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "El archivo %(filename)s no pudo salvarse en el directorio temporal (Temp Dir)" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "El libro cargado probablemente existe en la biblioteca, considera cambiarlo antes de subirlo de nuevo: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Fallo al mover el archivo de cubierta %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "El fichero %(file)s a sido subido" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Falta la fuente o el formato de destino para la conversión" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Libro puesto a la cola para su conversión a %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Ocurrió un error al convertir este libro: %(res)s" @@ -406,151 +406,151 @@ msgstr "La configuración de Google Drive no se ha completado, intente desactiva msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "El dominio Callback no se ha verificado, siga los pasos para verificarlo en la consola de desarrollador de Google" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "%(format)s formato no encontrado para el id del libro: %(book)d" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s no encontrado en Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s no encontrado: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Enviar al Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Este correo electrónico ha sido enviado usando Calibre-Web." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Correo de prueba de Calibre-Web" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Comprobar correo electrónico" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Primeros pasos con Calibre-Web" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Correo electrónico de registro para el usuario: %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Enviado %(format)s al Kindle" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Convertir %(orig)s a %(format)s y enviar al Kindle" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Correo electrónico: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "El archivo solicitado no puede ser leído. ¿Quizás existen problemas con los permisos?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "Fallo al intentar borrar la carpeta del libro %(id)s, la ruta tiene subcarpetas: %(path)s" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "El borrado del libro %(id)s falló: %(message)s" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Borrando el libro %(id)s, la ruta del libro es inválida: %(path)s" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "El renombrado del título de: '%(src)s' a '%(dest)s' falló con el error: %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Ha fallado el cambio de nombre del archivo '%(src)s' a '%(dest)s' con el error: %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Fichero %(file)s no encontrado en Google Drive" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "La ruta %(path)s del libro no fue encontrada en Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Error al descargar la cubierta" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "Error en el formato de la cubierta" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Error al crear una ruta para la cubierta" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "El archivo de cubierta no es una imágen válida" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "Las cubiertas deben estar en formato jpg/jpeg/png/webp" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Siki kis archivos jpg/jpeg están soportados como cubierta" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "No se ha encontrado el binario del comando UnRar" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Error ejecutando UnRar" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Esperando" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Fallido" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Comenzado" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Finalizado" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Estado desconocido" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Error al iniciar sesión con Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Error al obtener información del usuario de Google." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "has iniciado sesión como : '%(nickname)s'" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libros mejor valorados" @@ -752,7 +752,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostrar libros mejor valorados" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Libros leídos" @@ -761,7 +761,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Mostrar leídos y no leídos" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Libros no leídos" @@ -778,7 +778,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Mostrar libros al azar" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Categorías" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Mostrar selección de categorías" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Series" @@ -805,7 +805,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Mostrar selección de autores" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Editores" @@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Mostrar selección de editores" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Formatos de archivo" msgid "Show file formats selection" msgstr "Mostrar selección de formatos de archivo" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "Libros archivados" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Libros archivados" msgid "Show archived books" msgstr "Mostrar libros archivados" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -883,225 +883,221 @@ msgstr "Hay una nueva actualización disponible. Haz clic en el botón de abajo msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Haz clic en el botón de abajo para actualizar a la última versión estable." -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Error: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Error: el servidor LDAP no ha devuelto ningún usuario" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Error al crear al menos un usuario LDAP" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Al menos, un usuario LDAP no se ha encontrado en la base de datos" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Usuario importado correctamente" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Descubrir (Libros al azar)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "Libros" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Libros populares (los más descargados)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "oh, oh, el libro seleccionado no está disponible. El archivo no existe o no es accesible" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor/es: %(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editor/es: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Series: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Calificación: %(rating)s estrellas" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Formato del archivo: %(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoría : %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Idioma: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Búsqueda avanzada" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Lista de calificaciones" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "Lista de formatos" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Tareas" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "Publicado después de " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Publicado antes de " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Calificación <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Calificación >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Libro puesto en la cola de envío a %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Ha sucedido un error en el envío del libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Por favor actualiza tu perfil con la dirección de correo de su kindle..." -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "El servidor de E-Mail no está configurado, por favor, ¡avisa a tu administrador!" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "registrarse" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Su correo electrónico no está permitido para registrarse" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Se ha enviado un correo electrónico de verificación a su cuenta de correo." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Este nombre de usuario o correo electrónico ya están en uso." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "No se puede activar la autenticación LDAP" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Fallback login como: '%(nickname)s', no se puede acceder al servidor LDAP o usuario desconocido" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "No se pudo entrar: %(message)s" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Usuario o contraseña inválido" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Una nueva contraseña se ha enviado a su cuenta de correo electrónico" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Por favor, introduce un usuario válido para restablecer la contraseña" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Ahora estás conectado como: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "iniciar sesión" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Token no encontrado" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "El token ha expirado" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "¡Correcto! Por favor regrese a su dispositivo" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Perfil de %(name)s" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Perfil actualizado" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Leer un libro" @@ -1288,60 +1284,64 @@ msgstr "Editar la configuración básica" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Editar la configuración de la interfaz de usuario" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Administración" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "Ver archivos de registro" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Reconectar a la BD Calibre" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "Apagar" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Versión actual" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Comprobar actualizaciones" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Realizar actualización" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "¿Realmente quieres reiniciar?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1350,11 +1350,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "¿Realmente quiere detener?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Actualizando. Por favor, no recargue la página" @@ -2293,6 +2293,14 @@ msgstr "La salida del flujo no pudo ser mostrada" msgid "Show Access Log: " msgstr "Mostrar registro de acceso:" +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "Seleccionar etiquetas Permitidas/Denegadas" diff --git a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index 89a96312..268ebad8 100644 --- a/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 13:56+0100\n" "Last-Translator: Samuli Valavuo \n" "Language: fi\n" @@ -26,268 +26,268 @@ msgstr "asennettu" msgid "not installed" msgstr "ei asennettu" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Palvelin uudelleenkäynnistetty, ole hyvä ja päivitä sivu" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Palvelinta sammutetaan, ole hyvä ja sulje sivu" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Ylläpitosivu" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Käyttöliittymän asetukset" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web asetukset päivitetty" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Perusasetukset" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Ole hyvä ja täytä kaikki kentät!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Lisää uusi käyttäjä" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Sähköpostiosoite ei ole toimivasta domainista" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle tai tunnukselle löytyi jo tili." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Käyttäjä '%(user)s' lisätty" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' poistettu" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Pääkäyttäjiä ei jää jäljelle, käyttäjää ei voi poistaa" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Tälle sähköpostiosoitteelle läytyi jo käyttäjätunnus." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Muokkaa käyttäjää %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Käyttäjä '%(nick)s' päivitetty" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Tapahtui tuntematon virhe." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Muuta SMTP asetuksia" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Testisähköposti lähetetty onnistuneesti osoitteeseen %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe: %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Sähköpostipalvelimen tiedot päivitetty" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Käyttäjän %(user)s salasana palautettu" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Ole hyvä ja aseta SMTP postiasetukset ensin..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Lokitiedoston katselin" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Haetaan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Ladataan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Puretaan päivitystiedostoa" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Korvataan tiedostoja" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Tietokantayhteydet on katkaistu" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Sammutetaan palvelin" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Päivitys valmistui, ole hyvä ja paina OK ja lataa sivu uudelleen" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "Päivitys epäonnistui:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP virhe" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Yhteysvirhe" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Aikakatkaisu yhteyttä luotaessa" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Yleinen virhe" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Virhe e-kirjaa avatessa. Tiedostoa ei löydy tai se ei ole saatavilla" @@ -321,12 +321,12 @@ msgstr "muokkaa metadataa" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s ei ole kelvollinen kieli" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Tiedostopääte '%(ext)s' ei ole sallittujen palvelimelle ladattavien listalla" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Ladattavalla tiedostolla on oltava tiedostopääte" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Polun %(path)s luonti epäonnistui (Ei oikeutta)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Tiedoston %(file)s tallennus epäonnistui." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -350,47 +350,47 @@ msgstr "" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Tiedostoformaatti %(ext)s lisätty %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata päivitetty onnistuneesti" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Kirjan editoinnissa tapahtui virhe, tarkista virheilmoitus lokista" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Tiedosto %(file)s tallennettu" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Lähteen tai kohteen tiedostomuoto puuttuu" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Kirja lisätty muutosjonoon muotoon %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Kirjan muunnoksessa tapahtui virhe: %(res)s" @@ -403,151 +403,151 @@ msgstr "Google Drive asetukset ei ole valmiit. Koita poistaa Google Drive käyt msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Paluuosoitteen domain ei ole varmistettu, seuraa ohjeita vamistaaksesi sen googlen kehittäjäkonsolissa" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "%(format)s tiedostomuotoa ei löytynyt kirjalle: %(book)d" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s ei löytynyt Google Drivesta: %(fn)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s ei löydy: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Lähetä Kindleen" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Tämä sähköposti on lähetetty Calibre-Web:sta." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Calibre-Web testisähköposti" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Testi sähköposti" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Aloita Calibre-Web:in käyttö" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Rekiströintisähköposti käyttäjälle: %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Lähetä %(format)s Kindleen" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Muunna %(orig)s muotoon %(format)s ja lähetä Kindleen" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Sähköposti: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Haettua tiedostoa ei pystytty lukemaan. Ehkä vaäärät oikeudet?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Tiedon muuttaminen arvosta: '%(src)s' arvoon '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Tiedoston nimeäminen polusta '%(src)s' polkuun '%(dest)s' epäonnistui virheeseen: %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Tiedostoa %(file)s ei löytynyt Google Drivesta" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Kirjan polkua %(path)s ei löytynyt Google Drivesta" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Odottaa" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Epäonnistui" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Aloitettu" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Valmistui" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Tuntematon tila" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Googleen kirjautuminen epäonnistui." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Käyttäjätietojen haku Googlesta epäonnistui." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "olet nyt kirjautunut tunnuksella: \"%(nickname)s\"" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Parhaiten arvioidut kirjat" @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Näytä parhaiten arvioidut kirjat" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Luetut kirjat" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Näytä luetut ja lukemattomat" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Lukemattomat kirjat" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Näytä satunnaisia kirjoja" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Kategoriat" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Näytä kategoriavalinta" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Sarjat" @@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Näytä kirjailijavalinta" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Julkaisijat" @@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Näytä julkaisijavalinta" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Kielet" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Tiedotomuodot" msgid "Show file formats selection" msgstr "Näytä tiedostomuotovalinta" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -880,225 +880,221 @@ msgstr "Uusi päivitys saatavilla. Paina alla olevaa nappia päivittääksesi ve msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Paina alla olevaa nappia päivittääksesi uusimpaan vakaaseen versioon." -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Löydä (satunnaiset kirjat)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "Kirjat" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kuumat kirjat (ladatuimmat)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Virhe eKirjan avaamisessa. Tiedostoa ei ole tai se ei ole saatavilla:" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Kirjailija: %(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Julkaisija: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Sarja: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Arvostelu: %(rating)s tähteä" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Tiedostomuoto: %(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategoria: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Kieli: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Edistynyt haku" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Hae" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Arvostelulistaus" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "Tiedostomuotolistaus" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Tehtävät" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "Julkaistu alkaen " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Julkaisut ennen " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Arvostelu <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Arvostelu >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Kirja lisätty onnistuneeksi lähetettäväksi osoitteeseen %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Kirjan: %(res)s lähettämisessa tapahtui virhe" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Ole hyvä ja aseta Kindle sähköpostiosoite ensin..." -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "rekisteröidy" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Sähköpostiosoitteellasi ei ole sallittua rekisteröityä" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Vahvistusviesti on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite on jo käytössä." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP autnetikoinnin aktivointi ei onnistu" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "olet kirjautunut tunnuksella: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "kirjaudu" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Valtuutusta ei löytynyt" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Valtuutus vanhentunut" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Onnistui! Ole hyvä ja palaa laitteellesi" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)sn profiili" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Profiili päivitetty" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Lue kirja" @@ -1285,60 +1281,64 @@ msgstr "" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Ylläpito" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "Katsele lokitiedostoja" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Uudelleenyhdistä Calibre DB" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "Uudellenkäynnistä Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "Sammuta Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Päivitä" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Yksityiskohdat" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Nykyinen versio" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Tarkista päivitykset" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Päivitä" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Haluatko varmasti uudelleenkäynnistää Calibre-Webin?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1347,11 +1347,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää Calibre-Webin?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Päivitetään, älä päivitä sivua" @@ -2290,6 +2290,14 @@ msgstr "" msgid "Show Access Log: " msgstr "" +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "" diff --git a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 15b62a41..d90a2f0f 100644 --- a/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-07 06:47+0200\n" "Last-Translator: Dekani \n" "Language: fr\n" @@ -40,268 +40,268 @@ msgstr "installé" msgid "not installed" msgstr "non installé" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Serveur redémarré, merci de rafraîchir la page" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Arrêt du serveur en cours, merci de fermer la fenêtre" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "Reconnecté avec succès" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "Commande inconnue" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Page admin" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuration de l’interface utilisateur" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Configuration de Calibre-Web mise à jour" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Refuser" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Autoriser" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json n'est pas configuré pour l'application Web" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier Access Logfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Veuillez saisir un fournisseur LDAP, Port, DN et l'identifiant objet de l'utilisateur" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Le filtre objet du groupe LDAP a une parenthèse non gérée" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a besoin d'un identifiant de format \"%s\"" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Le filtre objet de l'utilisateur LDAP a une parenthèse non gérée" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du certificat LDAP est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier Keyfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement du fichier Certfile est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "L'emplacement DB est incorrect, veuillez saisir un chemin valide" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "La DB n'est pas accessible en écriture" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuration principale" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1508 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Veuillez compléter tous les champs !" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1754 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Cette adresse de courriel n’appartient pas à un domaine valide" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel ou pour ce surnom." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Utilisateur '%(user)s' créé" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' supprimé" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer l’utilisateur" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Aucun utilisateur admin restant, impossible de supprimer le rôle admin" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1796 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Un compte existant a été trouvé pour cette adresse de courriel." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1772 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Éditer l'utilisateur %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1765 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "Cet utilisateur est déjà pris" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Utilisateur '%(nick)s' mis à jour" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Oups ! Une erreur inconnue a eu lieu." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Modifier les paramètres du serveur de courriels" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Courriel de test envoyé avec succès sur %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Il y a eu une erreur pendant l’envoi du courriel de test : %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Veuillez d'abord configurer votre adresse de courriel..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Les paramètres du serveur de courriels ont été mis à jour" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "L'utilisateur n'a pas été trouvé" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Le mot de passe de l’utilisateur %(user)s a été réinitialisé" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer plus tard." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1470 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Veuillez configurer les paramètres SMTP au préalable..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visualiseur de fichier journal" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Demande de mise à jour" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Téléchargement de la mise à jour" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Décompression de la mise à jour" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Remplacement des fichiers" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Les connexions à la base de données ont été fermées" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Arrêt du serveur" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Mise à jour terminée, merci d’appuyer sur okay et de rafraîchir la page" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "La mise à jour a échoué :" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "Erreur HTTP" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Erreur de connexion" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Délai d'attente dépassé lors de l'établissement de connexion" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Erreur générale" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Le fichier de mise à jour ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" @@ -335,12 +335,12 @@ msgstr "modifier les métadonnées" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s n'est pas une langue valide" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "L’extension de fichier '%(ext)s' n’est pas autorisée pour être déposée sur ce serveur" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Pour être déposé le fichier doit avoir une extension" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Impossible de créer le chemin %(path)s (Permission refusée)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Échec de la sauvegarde du fichier %(file)s." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s." @@ -364,47 +364,47 @@ msgstr "Erreur de la base de données: %(error)s." msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Le format de fichier %(ext)s a été ajouté à %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Les métadonnées ont bien été mises à jour" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Erreur d’édition du livre, veuillez consulter le journal (log) pour plus de détails" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Le fichier %(filename)s ne peut pas être sauvegardé dans le répertoire temporaire" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Le fichier téléchargé existe probablement dans la librairie, veuillez le modifier avant de le télécharger de nouveau: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Impossible de déplacer le fichier de couverture %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Le fichier %(file)s a été téléchargé" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Le format de conversion de la source ou de la destination est manquant" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Le livre a été mis avec succès en file de traitement pour conversion vers %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Une erreur est survenue au cours de la conversion du livre : %(res)s" @@ -417,151 +417,151 @@ msgstr "La configuration de Google Drive n’est pas terminée, essayez de désa msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Le domaine de retour d’appel (Callback domain) est non vérifié, veuillez suivre les étapes nécessaires pour vérifier le domaine dans la console de développement de Google" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "le format %(format)s est introuvable pour le livre : %(book)d" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "le %(format)s est introuvable sur Google Drive : %(fn)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s introuvable : %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Envoyer vers Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Ce courriel a été envoyé depuis Calibre-Web." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Courriel de test de Calibre-Web" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Courriel de test" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Bien démarrer avec Calibre-Web" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Courriel d’inscription pour l’utilisateur : %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Envoyer %(format)s vers le Kindle" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Convertir de %(orig)s vers %(format)s et envoyer au Kindle" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Courriel : %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Le fichier demandé n’a pu être lu. Problème de permission d’accès ?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "La suppression du livre %(id)s a échoué: %(message)s" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Suppression du livre %(id)s, le chemin du livre est invalide : %(path)s" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Renommer le titre de : '%(src)s' à '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "La modification du nom de fichier du chemin : '%(src)s' vers '%(dest)s' a échoué avec l’erreur : %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Le fichier %(file)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Le chemin du livre %(path)s n'a pas été trouvé dans Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Erreur lors du téléchargement de la couverture" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "Erreur de format de couverture" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Impossible de créer le chemin pour la couverture" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Le fichier couverture n'est pas un fichier image valide, ou ne peut pas être stocké" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg/png/webp sont supportés comme fichier de couverture" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Seuls les fichiers jpg/jpeg sont supportés comme fichier de couverture" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Fichier binaire Unrar non trouvé" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Une erreur est survenue lors de l'exécution d'UnRar" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "En attente" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Echoué" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Débuté" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Terminé" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Statut inconnu" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Livres archivés" msgid "Show archived books" msgstr "Afficher les livres archivés" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -986,10 +986,6 @@ msgstr "Recherche avancée" msgid "Search" msgstr "Chercher" -#: cps/web.py:1001 -msgid "Books list" -msgstr "" - #: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Liste des évaluations" @@ -1299,60 +1295,64 @@ msgstr "Éditer la configuration principale" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Configuration de l’interface utilisateur" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Administration" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "Afficher les fichiers journaux" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Reconnecter la base de données Calibre" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "Arrêter Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Mise à jour de Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Version actuelle" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Rechercher les mises à jour" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Effectuer la mise à jour" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Voulez-vous vraiment redémarrer Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1361,11 +1361,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Mise à jour en cours, ne pas rafraîchir la page" @@ -2304,6 +2304,14 @@ msgstr "Le flux de sortie ne peut pas être affiché" msgid "Show Access Log: " msgstr "Afficher le journal d'accès : " +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "Sélectionner les étiquettes autorisées/refusées" diff --git a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 71d16452..e4f4885e 100644 --- a/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 23:36+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language: hu\n" @@ -26,268 +26,268 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "nincs telepítve" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "A kiszolgáló újraindult, tölts be újra az oldalt!" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "A kiszolgáló leállítása folyamatban, zárd be ezt az ablakot" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Rendszergazda oldala" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Felhasználói felület beállításai" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "A Calibre-Web konfigurációja frissítve." -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Alapvető beállítások" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Az összes mezőt ki kell tölteni!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Új felhasználó hozzáadása" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Az e-mail tartománya nem érvényes." -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez vagy felhasználói névhez." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "A következő felhasználó létrehozva: %(user)s" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "A felhasználó törölve: %(nick)s" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Már létezik felhasználó ehhez az e-mail címhez." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr " A felhasználó szerkesztése: %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "A felhasználó frissítve: %(nick)s" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Ismeretlen hiba történt." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP beállítások változtatása" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "A teszt levél sikeresen elküldve ide: %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Hiba történt a teszt levél küldése során: %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Az e-mail kiszolgáló beállításai frissítve." -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "A(z) %(user)s felhasználó jelszavának alaphelyzetbe állítása" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ismeretlen hiba történt. Próbáld újra később!" -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Először be kell állítani az SMTP levelező beállításokat..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Frissítési csomag kérése" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Frissítési csomag letöltése" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Frissítési csomag kitömörítése" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Fájlok cserélése" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Adatbázis kapcsolatok lezárva" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Szerver leállítása" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "A frissítés települt, kattints az OK-ra és újra tölt az oldal" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "A frissítés nem sikerült:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP hiba" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Kapcsolódási hiba" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Időtúllépés a kapcsolódás során" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Általános hiba" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Hiba az ekönyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem elérhető." @@ -321,12 +321,12 @@ msgstr "Metaadatok szerkesztése" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "A(z) %(langname)s nem érvényes nyelv" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "A(z) \"%(ext)s\" kiterjesztésű fájlok feltöltése nincs engedélyezve ezen a szerveren." -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "A feltöltendő fájlnak kiterjesztéssel kell rendelkeznie!" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni az elérési utat (engedély megtagadva): %(pa msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Nem sikerült elmenteni a %(file)s fájlt." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -350,47 +350,47 @@ msgstr "" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "A(z) %(ext)s fájlformátum hozzáadva a könyvhez: %(book)s." -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "A metaadatok sikeresen frissültek" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Hiba a könyv szerkesztése során, további részletek a naplófájlban." -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Az átalakításhoz hiányzik a forrás- vagy a célformátum!" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "A könyv sikeresen átalakításra lett jelölve a következő formátumra: %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Hiba történt a könyv átalakításakor: %(res)s" @@ -403,151 +403,151 @@ msgstr "A Google Drive beállítása nem fejeződött be, próbáld kikapcsolni msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "A visszahívási tartomány nem ellenőrzött, kövesd az alábbi lépéseket a tartomány ellenőrzéséhez a Google Developer Console-ban:" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "A(z) %(format)s formátum nem található a következő könyvhöz: %(book)d" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s nem található a Google Drive-on: %(fn)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nem található: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Küldés Kindle-re" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Ez az e-mail a Calibre-Web-en keresztül lett küldve." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Calibre-Web teszt e-mail" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Teszt e-mail" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Kezdő lépések a Calibre-Web-bel" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Regisztrációs e-mail a következő felhasználóhoz: %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "%(format)s küldése Kindle-re" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s konvertálása %(format)s-ra és küldés Kindle-re" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "A kért fájl nem olvasható. Esetleg jogosultsági probléma lenne?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "A cím átnevezése \"%(src)s\"-ról \"%(dest)s\"-ra nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "\"%(src)s\" fájl átnevezése \"%(dest)s\"-re nem sikerült a következő hiba miatt: %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "A \"%(file)s\" fájl nem található a Google Drive-on" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "A könyv elérési útja (\"%(path)s\") nem található a Google Drive-on" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Várakozás" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Nem sikerült" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Elindítva" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Végrehajtva" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Ismeretlen állapot" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Be vagy jelentkezve mint: %(nickname)s" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Legjobb könyvek" @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Legjobbra értékelt könyvek mutatása" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Olvasott könyvek" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Mutassa az olvasva/olvasatlan állapotot" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Olvasatlan könyvek" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Könyvek találomra mutatása" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Címkék" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Címke választó mutatása" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Sorozatok" @@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Szerző választó mutatása" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Kiadók" @@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Kiadó választó mutatása" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "" msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -880,225 +880,221 @@ msgstr "Új frissítés érhető el. Kattints az alábbi gombra a frissítéshez msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Felfedezés (könyvek találomra)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Kelendő könyvek (legtöbbet letöltöttek)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Hiba történt az e-könyv megnyitásakor. A fájl nem létezik vagy nem érhető el:" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Kiadó: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Sorozat: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Címke: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Nyelv: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Részletes keresés" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Feladatok" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "Kiadva ezután: " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Kiadva ezelőtt: " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Értékelés <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Értékelés <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "A könyv sikeresen küldésre lett jelölve a következő címre: %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Hiba történt a könyv küldésekor: %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Először be kell állítani a kindle e-mail címet..." -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "regisztrálás" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Nem engedélyezett a megadott e-mail cím bejegyzése" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Jóváhagyó levél elküldve az email címedre." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Ez a felhasználónév vagy e-mail cím már használatban van." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Rossz felhasználó név vagy jelszó!" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "belépés" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "A token nem található." -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "A token érvényessége lejárt." -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Sikerült! Újra használható az eszköz." -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s profilja" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "A profil frissítve." -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Egy olvasott könyv" @@ -1285,60 +1281,64 @@ msgstr "" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Adminisztráció" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Újracsatlakozás a Calibre adatbázishoz" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "A Calibre adatbázis újraindítása" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "A Calibre adatbázis leállítása" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Frissítés" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Jelenlegi verzió" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Frissítés keresése" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Frissítés elkezdése" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Valóban újra akarod indítani a Calibre-Web-et?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1347,11 +1347,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Valóban le akarod állítani a Calibre-Web-et?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Frissítés folyamatban, ne töltsd újra az oldalt" @@ -2290,6 +2290,14 @@ msgstr "" msgid "Show Access Log: " msgstr "" +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "" diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo index a45088d1..d0e8478c 100644 Binary files a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po index 460ab18b..585d69bd 100644 --- a/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:09+0200\n" "Last-Translator: ElQuimm \n" "Language: it\n" @@ -25,268 +25,268 @@ msgstr "installato" msgid "not installed" msgstr "non installato" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server riavviato, per favore ricarica la pagina" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Eseguo l'arresto del server, per favore chiudi la finestra" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "Ricollegato con successo" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "Comando sconosciuto" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Pagina di amministrazione" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Configurazione dell'interfaccia utente" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "La configurazione di Calibre-Web è stata aggiornata" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Nega" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Permetti" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json non è configurato per Web Application" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione dell'Access Logfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Per favore digita un Provider LDAP, porta, DN e User Object Identifier" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP Group Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP Group Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP User Object Filter deve avere un \"%s\" Format Identifier" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP User Object Filter contiene una parentesi senza la corrispettiva" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del certificato LDAP non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del Keyfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del Certfile non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "I parametri del DB non sono scrivibili" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "La posizione del DB non è valida, per favore indica il percorso corretto" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Il DB non è scrivibile" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Configurazione di base" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Per favore compila tutti i campi!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Aggiungi un nuovo utente" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "L'e-mail non proviene da un dominio valido" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Trovato un account esistente con questo e-mail o nome di utente" -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" -msgstr "Creato l'utente '%(user)s'" +msgstr "L'utente '%(user)s' è stato creato" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" -msgstr "Utente '%(nick)s' eliminato" +msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato eliminato" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso eliminare l'utente" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Non rimarrebbe nessun utente amministratore, non posso rimuovere il ruolo di amministratore" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Ho trovato un account creato in precedenza con questa e-mail." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Modifica l'utente %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "Questo nome di utente è già utilizzato" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" -msgstr "Utente '%(nick)s' aggiornato" +msgstr "L'utente '%(nick)s' è stato aggiornato" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Si è verificato un errore imprevisto." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Modifica le impostazioni SMTP" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "E-mail di test inviato con successo a %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore nell'invio dell'e-mail di test: %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Per favore prima configura il tuo indirizzo e-mail..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Configurazione del server e-mail aggiornata" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "Utente non trovato" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "La password dell'utente %(user)s è stata resettata" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto: per favore riprova." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Configura dapprima le impostazioni del server SMTP..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visualizzatore del Logfile" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Richiedo il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Scarico il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Decomprimo il pacchetto di aggiornamento" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Sostituisco i file" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Le connessioni al database sono chiuse" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Arresto il server" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aggiornamento completato, per favore premi ok e ricarica la pagina" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "Aggiornamento non riuscito:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "Errore HTTP" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Errore di connessione" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tempo scaduto nello stabilire la connessione" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Errore generale" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Il file di aggiornamento non può essere salvato nella cartella temporanea" @@ -306,8 +306,8 @@ msgstr "Il formato del libro è stato eliminato con successo" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Il libro é stato eliminato con successo" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Errore durante l'apertura del libro. Il file non esiste o il file non è accessibile" @@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "modifica i metadati" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s non è una lingua valida" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Non è consentito caricare file con l'estensione '%(ext)s' su questo server" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Il file da caricare deve avere un'estensione" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Impossibile creare la cartella %(path)s (autorizzazione negata)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Il salvataggio del file %(file)s non è riuscito." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Errore nel database: %(error)s." @@ -349,47 +349,47 @@ msgstr "Errore nel database: %(error)s." msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Ho aggiunto il formato %(ext)s al libro %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "Gli identificatori non tengono conto delle lettere maiuscole o minuscole, sovrascrivo l'identificatore precedente" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "I metadati sono stati aggiornati con successo" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Errore nella modifica del libro. Per favore verifica i dettagli nel file di registro (logfile)" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Il file %(filename)s non può essere salvato nella cartella temporanea" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Probabilmente il libro caricato esiste già nella libreria; considera di cambiare prima di sottoporlo nuovamente: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Impossibile spostare il file della copertina %(file)s: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Il file %(file)s è stato caricato" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Mancano o il formato sorgente o quello di destinazione, entrambi necessari alla conversione" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Libro accodato con successo per essere convertito in %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione del libro: %(res)s" @@ -402,151 +402,151 @@ msgstr "La configurazione di Google Drive non è stata completata correttamente. msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Callback domain non è stato verificato. Per favore intraprendi il necessario per verificare il dominio nella developer console di Google" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "Formato %(format)s non trovato per il libro: %(book)d" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s non trovato su Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s non trovato: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Invia a Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Questo e-mail è stato spedito tramite Calibre-Web." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "E-mail di test da Calibre-Web" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "E-mail di test" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Inizia con Calibre-Web" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "E-mail di registrazione dell'utente: %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Invia %(format)s a Kindle" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Converti %(orig)s in %(format)s e spedisci a Kindle" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Il file richiesto non può essere letto. I permessi sono corretti?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "L'eliminazione della cartella del libro %(id)s non è riuscita, il percorso ha sottocartelle: %(path)s" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "L'eliminazione del libro %(id)s non è riuscita: %(message)s" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Eliminazione del libro %(id)s. Il percorso del libro non è valido: %(path)s" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "La modifica del titolo da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "La modifica del file nella cartella da '%(src)s' a '%(dest)s' è terminata con l'errore: %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "File %(file)s non trovato su Google Drive" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Non ho trovato la cartella %(path)s del libro su Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Errore nello scaricare la copertina" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "Errore di formato della copertina" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Errore nel creare la cartella per la copertina" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Il file della copertina non è in un formato immagine valido o non può essere salvato" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg/png/webp sono supportati per le copertine" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Solamente i file nei formati jpg/jpeg sono supportati per le copertine" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Non ho trovato il file binario di UnRar" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Errore nell'eseguire UnRar" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Attendi" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Non riuscito" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Avviato" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Terminato" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Stato sconosciuto" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "L'accesso con Google non è riuscito." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Il recupero delle informazioni dell'utente da Google non è riuscito." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "ora sei connesso come: '%(nickname)s'" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Libri scaricati" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "Mostra l'opzione per la visualizzazione dei libri scaricati" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Libri meglio valutati" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri meglio valutati" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Libri da leggere" @@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione letto e non letto" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Libri non letti" @@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Mostra l'opzione per presentare libri aleatoriamente" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Categorie" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Mostra l'opzione per la selezione delle categorie" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Serie" @@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli autori" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Editori" @@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione degli editori" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Lingue" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Formati file" msgid "Show file formats selection" msgstr "Mostra la selezione del formato dei file" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "Libri archiviati" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Libri archiviati" msgid "Show archived books" msgstr "Mostra l'opzione per la selezione dei libri archiviati" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "Elenco libri" @@ -879,225 +879,221 @@ msgstr "Nuovo aggiornamento disponibile. Clicca sul pulsante sottostante per agg msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Clicca sul pulsante per aggiornare all'ultima versione stabile." -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Errore: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Errore: nessun utente restituito in risposta dal server LDAP" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Fallita la creazione di almeno un utente LDAP" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Almeno un utente LDAP non è stato trovato nel database" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Utente importato con successo" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Scopri (libri casuali)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "Libri" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "I libri più richiesti" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" -msgstr "Libri scaricati da %(user)s" +msgstr "I libri scaricati da %(user)s" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Errore durante l'apertura del libro selezionato. Il file non esiste o il file non è accessibile" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autore: %(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Editore: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serie: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Valutazione: %(rating)s stelle" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Formato del file: %(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categoria: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Lingua: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "La colonna personale no.%(column)d non esiste nel database di Calibre" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Ricerca avanzata" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "Elenco dei libri" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Elenco delle valutazioni" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "Elenco dei formati" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Compito" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " -msgstr "Pubblicato dopo " +msgstr "Pubblicato dopo il " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " -msgstr "Pubblicato prima " +msgstr "Pubblicato prima del " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Valutazione <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Valutazione >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Libro accodato con successo per essere spedito a %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di questo libro: %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Per favore aggiorna il tuo profilo con un indirizzo e-mail Kindle a cui inviare i libri." -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Il server e-mail non è configurato, per favore contatta l'amministratore" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "registra" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Il tuo e-mail non è autorizzato alla registrazione" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." -msgstr "Un e-mail di conferma è stato inviato al tuo indirizzo." +msgstr "Un messaggio di conferma è stato inviato al tuo recapito e-mail." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Questo nome di utente o questo e-mail sono già utilizzati." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Non posso attivare l'autenticazione LDAP" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Fallback login come: '%(nickname)s', il server LDAP non è raggiungibile o l'utente è sconosciuto" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Non posso accedere: %(message)s" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Nome utente o password errati" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Una nuova password è stata inviata al tuo recapito e-mail" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Per favore digita un nome di utente valido per resettare la password" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Ora sei connesso come '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "accedi" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Token non trovato" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Il token è scaduto" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Riuscito! Torna al tuo dispositivo" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profilo di %(name)s" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Profilo aggiornato" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Leggi un libro" @@ -1160,7 +1156,7 @@ msgstr "Downloads" #: cps/templates/admin.html:16 cps/templates/layout.html:77 msgid "Admin" -msgstr "Admin" +msgstr "Amministratore" #: cps/templates/admin.html:17 cps/templates/login.html:12 #: cps/templates/login.html:13 cps/templates/user_edit.html:22 @@ -1284,60 +1280,64 @@ msgstr "Edita la configurazione di base" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Edita la configurazione dell'interfaccia utente" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "Visualizza Logfile" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Ricollega il database di Calibre" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "Riavvia Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "Arresta Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Aggiornamento" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Versione attuale" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Ricerca aggiornamenti" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Esegui l'aggiornamento" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Vuoi veramente riavviare Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1346,11 +1346,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Vuoi veramente arrestare Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Aggiornamento, non ricaricare la pagina." @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Valutazione" #: cps/templates/book_edit.html:98 msgid "Fetch Cover from URL (JPEG - Image will be downloaded and stored in database)" -msgstr "Carica la copertina da URL (jpg, l'immagine della copertina viene scaricata e salvata nel database)" +msgstr "Carica la copertina da URL (jpg - L'immagine della copertina viene scaricata e salvata nel database)" #: cps/templates/book_edit.html:102 msgid "Upload Cover from Local Disk" @@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr "Fonte" #: cps/templates/book_edit.html:273 msgid "Search error!" -msgstr "Errore di ricerca!" +msgstr "Errore nella ricerca!" #: cps/templates/book_edit.html:274 msgid "No Result(s) found! Please try another keyword." @@ -1678,11 +1678,11 @@ msgstr "Porta del server" #: cps/templates/config_edit.html:93 msgid "SSL certfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Percorso del Certfile SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" +msgstr "Percorso del file di certificato SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:100 msgid "SSL Keyfile location (leave it empty for non-SSL Servers)" -msgstr "Percorso del Keyfile SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" +msgstr "Percorso del file della chiave SSL (lascia vuoto per una configurazione del server senza SSL)" #: cps/templates/config_edit.html:108 msgid "Update Channel" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "Ulteriori opzioni" #: cps/templates/config_edit.html:165 msgid "Enable Uploads" -msgstr "Abilita l'upload/il caricamento" +msgstr "Abilita il caricamento" #: cps/templates/config_edit.html:169 msgid "Allowed Upload Fileformats" @@ -1855,7 +1855,7 @@ msgstr "LDAP User object filter" #: cps/templates/config_edit.html:302 msgid "LDAP Server is OpenLDAP?" -msgstr "Il server LDAP è un server OpenLDAP?" +msgstr "Il server LDAP è un server OpenLDAP." #: cps/templates/config_edit.html:304 msgid "Following Settings are Needed For User Import" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Aggiungi all'archivio" #: cps/templates/detail.html:218 msgid "Archived" -msgstr "da archiviare" +msgstr "Archiviato" #: cps/templates/detail.html:229 msgid "Description:" @@ -2289,6 +2289,14 @@ msgstr "Flusso attivo, non può essere visualizzato" msgid "Show Access Log: " msgstr "Mostra il log di accesso: " +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "Seleziona le categorie consentite/negate" @@ -2527,7 +2535,7 @@ msgstr "Cancella questo scaffale" #: cps/templates/shelf.html:11 msgid "Edit Shelf" -msgstr "Modifica scaffale" +msgstr "Modifica lo scaffale" #: cps/templates/shelf.html:12 cps/templates/shelf_order.html:31 msgid "Change order" diff --git a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 47e23bdb..1e02ad35 100644 --- a/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-07 02:20-0500\n" "Last-Translator: white \n" "Language: ja\n" @@ -26,268 +26,268 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "インストールされていません" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "サーバを再起動しました。ページを再読み込みしてください" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "サーバをシャットダウンしています。ページを閉じてください" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "管理者ページ" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "UI設定" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web の設定を更新しました" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本設定" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "全ての項目を入力してください" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "新規ユーザ追加" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "このメールは有効なドメインからのものではありません" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "このメールアドレスかニックネームで登録されたアカウントが見つかりました" -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "ユーザ '%(user)s' を作成しました" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "ユーザ '%(nick)s' を削除しました" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "このメールアドレスで登録されたアカウントがあります" -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "%(nick)s を編集" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "ユーザ '%(nick)s' を更新しました" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "不明なエラーが発生しました。" -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP設定を変更" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "テストメールが %(kindlemail)s に送信されました" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "テストメールを %(res)s に送信中にエラーが発生しました" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "メールサーバの設定を更新しました" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "%(user)s 用のパスワードをリセット" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "不明なエラーが発生しました。あとで再試行してください。" -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "初めにSMTPメールの設定をしてください" -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "更新データを要求中" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "更新データをダウンロード中" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "更新データを展開中" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "ファイルを置換中" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "データベースの接続を切断完了" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "サーバ停止中" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "アップデート完了、OKを押してページをリロードしてください" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "アップデート失敗:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTPエラー" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "接続エラー" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "接続を確立中にタイムアウトしました" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "エラー発生" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "電子書籍を開けません。ファイルが存在しないかアクセスできません" @@ -321,12 +321,12 @@ msgstr "メタデータを編集" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s は有効な言語ではありません" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "ファイル拡張子 '%(ext)s' をこのサーバにアップロードすることは許可されていません" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "アップロードするファイルには拡張子が必要です" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "%(path)s の作成に失敗しました (Permission denied)。" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "%(file)s を保存できません。" -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -350,47 +350,47 @@ msgstr "" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "ファイル形式 %(ext)s が %(book)s に追加されました" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "メタデータを更新しました" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "本の編集でエラーが発生しました。詳細はログファイルを確認してください" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "変換元の形式または変換後の形式が指定されていません" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "本の %(book_format)s への変換がキューに追加されました" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "この本の変換中にエラーが発生しました: %(res)s" @@ -403,151 +403,151 @@ msgstr "Googleドライブの設定が完了していません。Googleドライ msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "コールバックドメインが認証されていません。Google Developer Consoleでドメインを認証してください" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "ID: %(book)d の本に %(format)s フォーマットはありません" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "Googleドライブ: %(fn)s に %(format)s はありません" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s がありません: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Kindleに送信" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "このメールはCalibre-Web経由で送信されました。" -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Calibre-Web テストメール" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "テストメール" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Calibre-Webを始める" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "ユーザ: %(name)s 用の登録メール" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Kindleに %(format)s を送信" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s を %(format)s に変換してからKindleに送信" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "メール: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "要求されたファイルを読み込めませんでした。権限設定が正しいか確認してください。" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "エラー: %(error)s により、タイトルを %(src)s から %(dest)s に変更できませんでした。" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "エラー: %(error)s により、ファイルパスを %(src)s から %(dest)s に変更できませんでした。" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "ファイル %(file)s はGoogleドライブ上にありません" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "本のパス %(path)s はGoogleドライブ上にありません" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "待機中" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "失敗" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "開始" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "終了" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "不明" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "%(nickname)s としてログイン中" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "読んだ本" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "既読の本と未読の本を表示" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "未読の本" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "ランダムで本を表示" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "カテゴリ" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "カテゴリ選択を表示" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "シリーズ" @@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "著者選択を表示" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "出版社" @@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "出版社選択を表示" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "言語" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "" msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -880,225 +880,221 @@ msgstr "アップデートが利用可能です。下のボタンをクリック msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "本を見つける (ランダムで表示)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "出版社: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "シリーズ: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "カテゴリ: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "言語: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "詳細検索" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "検索" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "タスク" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "これ以降に出版 " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "これ以前に出版 " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "評価 <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "評価 >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "本の %(kindlemail)s への送信がキューに追加されました" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "%(res)s を送信中にエラーが発生しました" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "初めにKindleのメールアドレスを設定してください" -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "登録" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "このメールアドレスは登録が許可されていません" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "確認メールがこのメールアドレスに送信されました。" -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "このユーザ名またはメールアドレスはすでに使われています。" -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "ログイン" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "トークンが見つかりません" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "トークンが無効です" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "成功です!端末に戻ってください" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s のプロフィール" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "プロフィールを更新しました" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "本を読む" @@ -1285,60 +1281,64 @@ msgstr "" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "管理" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "アップデート" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "バージョン" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "現在のバージョン" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "更新を実行" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1347,11 +1347,11 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" @@ -2290,6 +2290,14 @@ msgstr "" msgid "Show Access Log: " msgstr "" +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "" diff --git a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po index 9829200d..7cdd117d 100644 --- a/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/km/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:06+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language: km_KH\n" @@ -27,268 +27,268 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "មិនបានតម្លើង" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "ស្ថិតិ" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "ម៉ាស៊ីន server បានដំណើរការម្តងទៀត សូមបើកទំព័រជាថ្មី" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "កំពុងបិទម៉ាស៊ីន server សូមបិទផ្ទាំងនេះ" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "មិនដឹង" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "ទំព័ររដ្ឋបាល" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "ការកំណត់ផ្ទាំងប្រើប្រាស់" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "ការកំណត់សាមញ្ញ" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "សូមបំពេញចន្លោះទាំងអស់!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "បន្ថែមអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "បានបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(user)s’" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានលុប" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "កែប្រែអ្នកប្រើប្រាស់ %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់ ‘%(nick)s’ ត្រូវបានកែប្រែ" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "បញ្ហាដែលមិនដឹងបានកើតឡើង។" -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "ប្តូរការកំណត់ SMTP" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "សូមកំណត់អ៊ីមែល SMTP ជាមុនសិន" -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "កំពុងស្នើសុំឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "កំពុងទាញយកឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "កំពុងពន្លាឯកសារបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "ទំនាក់ទំនងទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យត្រូវបានផ្តាច់" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានបញ្ចប់ សូមចុច okay រួចបើកទំព័រជាថ្មី" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "មានបញ្ហាពេលបើកឯកសារ eBook ។ ពុំមានឯកសារ ឬឯកសារនេះមិនអាចបើកបាន" @@ -322,12 +322,12 @@ msgstr "កែប្រែទិន្នន័យមេតា" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "ឯកសារប្រភេទ '%(ext)s' មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲអាប់ឡូដទៅម៉ាស៊ីន server នេះទេ" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "ឯកសារដែលត្រូវអាប់ឡូដត្រូវមានកន្ទុយឯកសារ" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "មិនអាចបង្កើតទីតាំង %(path)s (ពុ msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %(file)s ។" -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -351,47 +351,47 @@ msgstr "" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "ឯកសារទម្រង់ %(ext)s ត្រូវបានបន្ថែមទៅ %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "មានបញ្ហាពេលកែប្រែសៀវភៅ សូមពិនិត្យមើល logfile សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" @@ -404,151 +404,151 @@ msgstr "" msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Callback domain មិនទាន់បានផ្ទៀងផ្ទាត់ឲប្រើទេ សូមធ្វើតាមជំហានដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់ domain នៅក្នុង Google Developer Console" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "ផ្ញើទៅ Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "" -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "អ៊ីមែល៖ %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "ឯកសារដែលបានស្នើសុំមិនអាចបើកបានទេ។ អាចនឹងខុសសិទ្ធិប្រើប្រាស់ទេដឹង?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "ប្តូរចំណងជើងពី “%(src)s” ទៅជា “%(dest)s” បរាជ័យដោយបញ្ហា: %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "ឯកសារ %(file)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "ទីតាំងសៀវភៅ %(path)s រកមិនឃើញក្នុង Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "កំពុងរង់ចាំ" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "បានបរាជ័យ" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "បានចាប់ផ្តើម" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "បានបញ្ចប់" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "ឥឡូវអ្នកបានចូលដោយមានឈ្មោះថា៖ ‘%(nickname)s’" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "សៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" @@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅដែលមានការវាយតម្លៃល្អជាងគេ" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "សៀវភៅដែលបានអានរួច" @@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "បង្ហាញអានរួច និងមិនទាន់អាន" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "សៀវភៅដែលមិនទាន់បានអាន" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "បង្ហាញសៀវភៅចៃដន្យ" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "ប្រភេទនានា" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "បង្ហាញជម្រើសប្រភេទ" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "ស៊េរី" @@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "បង្ហាញជម្រើសអ្នកនិពន្ធ" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "" @@ -812,7 +812,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "ភាសានានា" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "" msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -881,225 +881,221 @@ msgstr "" msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "ស្រាវជ្រាវ (សៀវភៅចៃដន្យ)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "សៀវភៅដែលត្រូវបានទាញយកច្រើនជាងគេ" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "ស៊េរី៖ %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "ប្រភេទ៖ %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "ភាសា៖ %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "ស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "ស្វែងរក" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "កិច្ចការនានា" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "បានបោះពុម្ភក្រោយ " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "បានបោះពុម្ភមុន " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "ការវាយតម្លៃ <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "ការវាយតម្លៃ >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "សៀវភៅបានចូលជួរសម្រាប់ផ្ញើទៅ %(kindlemail)s ដោយជោគជ័យ" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "មានបញ្ហានៅពេលផ្ញើសៀវភៅនេះ៖ %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "ចុះឈ្មោះ" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "ខុសឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ ឬលេខសម្ងាត់" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "ចូលប្រើ" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "រកមិនឃើញវត្ថុតាង" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "វត្ថុតាងហួសពេលកំណត់" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "ជោគជ័យ! សូមវិលមកឧបករណ៍អ្នកវិញ" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ %(name)s" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "ព័ត៌មានសង្ខេបបានកែប្រែ" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "អានសៀវភៅ" @@ -1286,60 +1282,64 @@ msgstr "" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "កិច្ចការរដ្ឋបាល" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "ភ្ជាប់ទៅ database Calibre ម្តងទៀត" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "រកមើលបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "បាទ/ចាស" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1348,11 +1348,11 @@ msgstr "បាទ/ចាស" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព សូមកុំបើកទំព័រជាថ្មី" @@ -2291,6 +2291,14 @@ msgstr "" msgid "Show Access Log: " msgstr "" +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "" diff --git a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index f05aa8a7..7f2eeec6 100644 --- a/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web (GPLV3)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-10 21:00+0200\n" "Last-Translator: Marcel Maas \n" "Language: nl\n" @@ -27,268 +27,268 @@ msgstr "geïnstalleerd" msgid "not installed" msgstr "niet geïnstalleerd" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "De server is herstart, vernieuw de pagina" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Bezig met afsluiten van de server, sluit het venster" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "Opnieuw verbinden gelukt" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "Onbekende opdracht" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Systeembeheer" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Uiterlijk aanpassen" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web-configuratie bijgewerkt" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Weigeren" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Toestaan" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json is niet geconfigureerd voor webapplicatie" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "De locatie van het logbestand is onjuist, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "De locatie vam het toegangslog is onjuist, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP certificaatlocatie is onjuist, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "SSL-sleutellocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "SSL-certificaatlocatie is niet geldig, voer een geldige locatie in" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Database niet gevonden, voer de juiste locatie in" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Basis configuratie" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Vul alle velden in!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Gebruiker toevoegen" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "Het e-mailadres bevat geen geldige domeinnaam" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres of deze gebruikersnaam aangetroffen." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Gebruiker '%(user)s' aangemaakt" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' verwijderd" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Kan laatste systeembeheerder niet verwijderen" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Kan systeembeheerder rol niet verwijderen van de laatste systeembeheerder" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Bestaand account met dit e-mailadres aangetroffen." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bewerken" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "Deze gebruikersnaam is al in gebruik" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Gebruiker '%(nick)s' bijgewerkt" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "SMTP-instellingen bewerken" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Test-e-mail verstuurd naar %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van de test-e-mail: %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Gelieve eerst je e-mail adres configureren..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "E-mailserver-instellingen bijgewerkt" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "Gebruiker niet gevonden" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Wachtwoord voor gebruiker %(user)s is hersteld" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Onbekende fout opgetreden. Probeer het later nog eens." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Stel eerst SMTP-mail in..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Logbestand lezer" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Update opvragen" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Update downloaden" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Update uitpakken" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Update toepassen" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databaseverbindingen zijn gesloten" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Bezig met stoppen van Calibre-Web" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Update voltooid, klik op 'Oké' en vernieuw de pagina" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "Update mislukt:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP-fout" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Verbindingsfout" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Time-out tijdens maken van verbinding" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Algemene fout" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Geüpload bestand kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" @@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "Het boekformaat is verwijderd" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Het boek is verwijderd" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Kan e-boek niet openen: het bestand bestaat niet of is ontoegankelijk" @@ -322,12 +322,12 @@ msgstr "metagegevens bewerken" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s is geen geldige taal" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "De bestandsextensie '%(ext)s' is niet toegestaan op deze server" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Het te uploaden bestand moet voorzien zijn van een extensie" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Kan de locatie '%(path)s' niet aanmaken (niet gemachtigd)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Kan %(file)s niet opslaan." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -351,47 +351,47 @@ msgstr "" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Bestandsformaat %(ext)s toegevoegd aan %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "De metagegevens zijn bijgewerkt" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Kan het boek niet bewerken, controleer het logbestand" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Bestand %(filename)s kon niet opgeslagen worden in de tijdelijke map" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Geüpload boek staat mogelijk al in de bibliotheek, controleer alvorens door te gaan: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Omslag %(file)s niet verplaatst: %(error)s" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Bestand %(file)s geüpload" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Bron- of doelformaat ontbreekt voor conversie" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst voor conversie naar %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het converteren van dit boek: %(res)s" @@ -404,151 +404,151 @@ msgstr "Het instellen van Google Drive is niet afgerond, heractiveer Google Driv msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Het callback-domein is niet geverifieerd. Volg de stappen in de Google-ontwikkelaarsconsole om het domein te verifiëren" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "%(format)s formaat niet gevonden voor boek met id: %(book)d" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s niet aangetroffen op Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s niet gevonden %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Versturen naar Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Deze e-mail is verstuurd via Calibre-Web." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Calibre-Web - test-e-mail" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Test-e-mail" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Aan de slag met Calibre-Web" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registratie-e-mailadres van gebruiker: %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "%(format)s versturen naar Kindle" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s converteren naar %(format)s en versturen naar Kindle" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Het opgevraagde bestand kan niet worden uitgelezen. Ben je hiertoe gemachtigd?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Verwijderen van boek %(id)s mislukt: %(message)s" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Kan de naam '%(src)s' niet wijzigen in '%(dest)s': %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Kan het bestand in '%(src)s' niet wijzigen naar '%(dest)s': %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Bestand '%(file)s' niet aangetroffen op Google Drive" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Boeken locatie '%(path)s' niet aangetroffen op Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Locatie aanmaken voor omslag mislukt" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Omslag-bestand is geen afbeelding of kon niet opgeslagen worden" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "Alleen jpg/jpeg/png/webp bestanden zijn toegestaan als omslag" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Alleen jpg/jpeg bestanden zijn toegestaan als omslag" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Unrar executable niet gevonden" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Fout bij het uitvoeren van Unrar" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Wachten" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Gestart" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Voltooid" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Onbekende status" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Inloggen bij Google mislukt." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Opvragen gebruikersinfo bij Google mislukt." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken" @@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Best beoordeelde boeken tonen" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Gelezen boeken" @@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Gelezen/Ongelezen boeken tonen" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Ongelezen boeken" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Willekeurige boeken tonen" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Categoriekeuze tonen" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Boekenreeksen" @@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Auteurkeuze tonen" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Uitgevers" @@ -812,7 +812,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Uitgeverskeuze tonen" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Talen" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Bestandsformaten" msgid "Show file formats selection" msgstr "Bestandsformaten tonen" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "Gearchiveerde boeken" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Gearchiveerde boeken" msgid "Show archived books" msgstr "Gearchiveerde boeken tonen" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -881,225 +881,221 @@ msgstr "Er is een update beschikbaar. Klik op de knop hieronder om te updaten na msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klik op onderstaande knop om de laatste stabiele versie te installeren." -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Fout: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Fout: No user returned in response of LDAP server" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Gebruiker is geïmporteerd" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Verkennen (willekeurige boeken)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "Boeken" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Populaire boeken (meest gedownload)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Oeps! Geselecteerd boek is niet beschikbaar. Bestand bestaat niet of is niet toegankelijk" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Auteur: %(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Uitgever: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Reeks: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Beoordeling: %(rating)s sterren" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Bestandsformaat: %(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Categorie: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Taal: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Geavanceerd zoeken" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Beoordelingen" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "Alle bestandsformaten" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Taken" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "Gepubliceerd na " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Gepubliceerd vóór " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Beoordeling <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Beoordeling >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Het boek is in de wachtrij geplaatst om te worden verstuurd aan %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Fout opgetreden bij het versturen van dit boek: %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Stel je kindle-e-mailadres in..." -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-mailserver is niet geconfigureerd, neem contact op met de beheerder!" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "registreren" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Dit e-mailadres mag niet worden gebruikt voor registratie" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Er is een bevestigings-e-mail verstuurd naar je e-mailadres." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres is al in gebruik." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Kan de LDAP authenticatie niet activeren" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Inloggen mislukt: %(message)s" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Een nieuw wachtwoord is verzonden naar je e-mailadres" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Geef een geldige gebruikersnaam op om je wachtwoord te herstellen" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Je bent ingelogd als: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "inloggen" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Toegangssleutel niet gevonden" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Toegangssleutel is verlopen" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Gelukt! Ga terug naar je apparaat" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s's profiel" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Profiel bijgewerkt" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Lees een boek" @@ -1286,60 +1282,64 @@ msgstr "Bewerk basis configuratie" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Bewerk gebruikersinterface configuratie" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Systeembeheer" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "Logboeken bekijken" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Opnieuw verbinden met Calibre database" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "Calibre-Web herstarten" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "Calibre-Web stoppen" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Details" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Huidige versie" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Controleren op updates" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Update uitvoeren" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt herstarten?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "Oké" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1348,11 +1348,11 @@ msgstr "Oké" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Weet je zeker dat je Calibre-Web wilt stoppen?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Bezig met bijwerken, vernieuw de pagina niet" @@ -2291,6 +2291,14 @@ msgstr "Stream uitvoer, kan niet worden weergegeven" msgid "Show Access Log: " msgstr "Toon toegangslog: " +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "Selecteer toegestane/geweigerde tags" diff --git a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 6e0b0404..0edbcf89 100644 --- a/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre Web - polski (POT: 2019-08-06 18:35)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-30 21:05+0200\n" "Last-Translator: Jerzy Piątek \n" "Language: pl\n" @@ -27,271 +27,271 @@ msgstr "zainstalowane" msgid "not installed" msgstr "nie zainstalowane" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Serwer uruchomiony ponownie, proszę odświeżyć stronę" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Wykonano wyłączenie serwera, proszę zamknąć okno" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "Ponowne połączenie zakończono sukcesem" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "Nieznane polecenie" # ??? -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Panel administratora" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Konfiguracja Interfejsu" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Konfiguracja Calibre-Web została zaktualizowana" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Zabroń" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Zezwalaj" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json nie został skonfigurowany dla aplikacji webowej" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku dziennika jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku dziennika dostępu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Wprowadź dostawcę LDAP, port, nazwę wyróżniającą i identyfikator obiektu użytkownika" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr obiektów grupy LDAP ma niedopasowany nawias" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP musi mieć jeden identyfikator formatu \"% s\"" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Filtr obiektów użytkownika LDAP ma niedopasowany nawias" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja certyfikatu LDAP jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku klucza jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja pliku certyfikatu jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "Baza danych ustawień nie jest zapisywalna" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Lokalizacja bazy danych jest nieprawidłowa, wprowadź poprawną ścieżkę" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "Baza danych nie jest zapisywalna" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Konfiguracja podstawowa" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Proszę wypełnić wszystkie pola!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Dodaj nowego użytkownika" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail nie pochodzi z prawidłowej domeny" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail lub pseudonimu." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Użytkownik '%(user)s' został utworzony" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został usunięty" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Nie można usunąć użytkownika. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "Nie można odebrać praw administratora. Brak na serwerze innego konta z prawami administratora" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Znaleziono istniejące konto dla tego adresu e-mail." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Edytuj użytkownika %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "Nazwa użytkownika jest już zajęta" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Użytkownik '%(nick)s' został zaktualizowany" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Wystąpił nieznany błąd." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Zmień ustawienia SMTP" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Testowy e-mail pomyślnie przesłany do %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania e-maila testowego: %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Najpierw skonfiguruj swój adres e-mail..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Zaktualizowano ustawienia serwera poczty e-mail" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "Nie znaleziono użytkownika" # ??? -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Zrestartowano hasło użytkownika %(user)s" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj ponownie później." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Proszę najpierw skonfigurować ustawienia SMTP poczty e-mail..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Przeglądanie dziennika" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Żądanie o pakiet aktualizacji" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Pobieranie pakietu aktualizacji" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Rozpakowywanie pakietu aktualizacji" # ??? -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Zastępowanie plików" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Połączenia z bazą danych zostały zakończone" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Zatrzymywanie serwera" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Aktualizacja zakończona, proszę nacisnąć OK i odświeżyć stronę" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "Aktualizacja nieudana:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "Błąd HTTP" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Błąd połączenia" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Przekroczono limit czasu podczas nawiązywania połączenia" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Błąd ogólny" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Plik aktualizacji nie mógł zostać zapisany w katalogu tymczasowym" @@ -311,8 +311,8 @@ msgstr "Plik książki w wybranym formacie został usunięty" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "Książka została usunięta" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Błąd podczas otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" @@ -325,12 +325,12 @@ msgstr "edytuj metadane" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s nie jest prawidłowym językiem" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Rozszerzenie pliku '%(ext)s' nie jest dozwolone do wysłania na ten serwer" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Plik do wysłania musi mieć rozszerzenie" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć łącza %(path)s (Odmowa dostępu)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Nie można zapisać pliku %(file)s." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s." @@ -354,47 +354,47 @@ msgstr "Błąd bazy danych: %(error)s." msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Format pliku %(ext)s dodany do %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadane zostały pomyślnie zaktualizowane" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Błąd podczas edycji książki, sprawdź plik dziennika, aby uzyskać szczegółowe informacje" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Nie można zapisać pliku %(filename)s w katalogu tymczasowym" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Wysłana książka prawdopodobnie istnieje w bibliotece, rozważ zmianę przed przesłaniem nowej: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "Nie udało się przenieść pliku okładki %(file)s:%(error)s" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Wysłano plik %(file)s" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Brak formatu źródłowego lub docelowego do konwersji" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Książka została pomyślnie umieszczona w zadaniach do konwersji %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Podczas konwersji książki wystąpił błąd: %(res)s" @@ -407,153 +407,153 @@ msgstr "Konfiguracja Google Drive nie została zakończona, spróbuj dezaktywowa msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Zwrotna domena nie jest zweryfikowana, proszę zweryfikowania domenę w konsoli deweloperskiej google" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "Nie znaleziono formatu %(format)s dla id książki: %(book)d" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "Nie znaleziono %(format)s na Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s nie znaleziono: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Wyślij do Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Ten e-mail został wysłany za pośrednictwem Calibre-Web." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Testowy e-mail Calibre-Web" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Testowy e-mail" # ??? -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Zacznij korzystać z Calibre-Web" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Rejestracja e-mail dla użytkownika: %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Wyślij %(format)s do Kindle" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Konwertuj %(orig)s do %(format)s i wyślij do Kindle" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-mail: %(book)s" # ??? -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Żądany plik nie mógł zostać odczytany. Sprawdź uprawnienia?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "Usuwanie książki %(id)s zakończyło się błędem: %(message)s" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "Usuwanie książki %(id)s, ścieżka książki jest niepoprawna: %(path)s" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Zmiana nazwy tytułu z: „%(src)s” na „%(dest)s” zakończyła się błędem: %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Zmiana nazwy pliku w ścieżce '%(src)s' na '%(dest)s' zakończyło się błędem: %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Nie znaleziono pliku %(file)s na Google Drive" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Nie znaleziono ścieżki do książki %(path)s na Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "Błąd przy pobieraniu okładki" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "Błędny format okładki" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Nie udało się utworzyć ścieżki dla okładki" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "Plik okładki nie jest poprawnym plikiem obrazu lub nie mógł zostać zapisany" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg/png/webp" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Jako plik okładki dopuszczalne są jedynie pliki jpg/jpeg" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "Plik wykonywalny programu unrar nie znaleziony" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "Błąd przy wykonywaniu unrar" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Oczekiwanie" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Nieudane" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Rozpoczynanie" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Zakończone" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Ststus nieznany" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Nie udało się zalogować do Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Nie udało się pobrać informacji o użytkowniku z Google." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "zalogowałeś się jako: '%(nickname)s'" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Najwyżej ocenione" @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Pokaż menu najwyżej ocenionych książek" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Przeczytane" @@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Pokaż menu przeczytane i nieprzeczytane" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Nieprzeczytane" @@ -782,7 +782,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Pokaż menu losowych książek" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Pokaż menu wyboru kategorii" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Cykle" @@ -809,7 +809,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Pokaż menu wyboru autora" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" @@ -818,7 +818,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Pokaż menu wyboru wydawcy" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Języki" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Formaty plików" msgid "Show file formats selection" msgstr "Pokaż menu formatu plików" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "Zarchiwizowane książki" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Zarchiwizowane książki" msgid "Show archived books" msgstr "Pokaż zarchiwizowane książki" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -887,225 +887,221 @@ msgstr "Dostępna jest nowa aktualizacja. Kliknij przycisk poniżej, aby zaktual msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby zaktualizować do najnowszej stabilnej wersji." -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Błąd: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Błąd. LDAP nie zwrócił żadnego użytkownika" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Błąd przy tworzeniu przynajmniej jednego użytkownika LDAP" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "Przynajmniej jeden użytkownik LDAP nie został znaleziony w bazie danych" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Użytkownik pomyślnie zaimportowany" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Odkrywaj (losowe książki)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "Książki" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Najpopularniejsze książki (najczęściej pobierane)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Błąd otwierania e-booka. Plik nie istnieje lub jest niedostępny" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Autor: %(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Wydawca: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Cykl: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Ocena: %(rating)s gwiazdek" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Format pliku: %(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategoria: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Język: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "Niestandardowa kolumna No.%(column)d nie istnieje w bazie calibre" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Wyszukiwanie" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Lista z ocenami" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "Lista formatów" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Zadania" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "Opublikowane po " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Opublikowane przed " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Ocena <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Ocena >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Książka została umieszczona w kolejce do wysłania do %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania tej książki: %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Najpierw skonfiguruj adres e-mail Kindle..." -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Serwer e-mail nie jest skonfigurowany, skontaktuj się z administratorem!" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "rejestracja" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Twój e-mail nie może się zarejestrować" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana na Twoje konto e-mail." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Ta nazwa użytkownika lub adres e-mail jest już używany." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Nie można aktywować uwierzytelniania LDAP" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Nie można zalogować: %(message)s" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nowe hasło zostało wysłane na Twój adres e-mail" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Wprowadź prawidłową nazwę użytkownika, aby zresetować hasło" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Jesteś teraz zalogowany jako: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "logowanie" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Nie znaleziono tokenu" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Token wygasł" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Powodzenie! Wróć do swojego urządzenia" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Profil użytkownika %(name)s" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Zaktualizowano profil" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Czytaj książkę" @@ -1295,60 +1291,64 @@ msgstr "Edytuj podstawową konfigurację" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Edytuj konfigurację interfejsu" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Zarządzanie" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "Podgląd dziennika" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Połącz ponownie z bazą danych Calibre" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "Uruchom ponownie Calibre Web" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "Zatrzymaj Calibre Web" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Update (aktualizacja)" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Bieżąca wersja" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Sprawdź aktualizacje" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Wykonaj aktualizację" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Na pewno chcesz uruchomić ponownie Calibre Web?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "OK" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1357,11 +1357,11 @@ msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Na pewno chcesz zatrzymać Calibre Web?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Aktualizowanie, proszę nie odświeżać strony" @@ -2307,6 +2307,14 @@ msgstr "Nie można wyświetlić wyjścia" msgid "Show Access Log: " msgstr "Pokaż dziennik dostępu: " +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "Wybierz dozwolone/zabronione etykiety" diff --git a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 4de0c67c..01ea3896 100644 --- a/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-29 01:20+0400\n" "Last-Translator: ZIZA\n" "Language: ru\n" @@ -27,268 +27,268 @@ msgstr "установлено" msgid "not installed" msgstr "не установлено" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Сервер перезагружен, пожалуйста, обновите страницу" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Производится остановка сервера, пожалуйста, закройте окно" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "Успешно переподключено" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "Неизвестная команда" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Администрирование" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Настройка интерфейса" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Конфигурация Calibre-Web обновлена" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Запретить" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Разрешить" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json не настроен для веб-приложения" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Неправильное расположение файла журнала, пожалуйста, введите правильный путь." -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Недопустимое расположение файла журнала доступа, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "Пожалуйста, введите провайдера LDAP, порт, DN и идентификатор объекта пользователя" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Фильтр объектов группы LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Фильтр объектов группы LDAP имеет незавершённые круглые скобки" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP должен иметь один идентификатор формата \"%s\"" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "Фильтр объектов пользователя LDAP имеет незавершенную круглую скобку" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Неверное расположение сертификата LDAP, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Расположение ключевого файла неверно, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Расположение Certfile не является действительным, пожалуйста, введите правильный путь" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "Расположение Базы Данных неверно, пожалуйста, введите правильный путь." -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Пожалуйста, заполните все поля!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Добавить пользователя" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-mail не из существующей доменной зоны" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Для этого адреса электронной почты или логина уже есть учётная запись." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Пользователь '%(user)s' добавлен" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Пользователь '%(nick)s' удалён" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Это последний администратор, невозможно удалить пользователя" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Этот адрес электронной почты уже зарегистрирован." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Изменить пользователя %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "Это имя пользователя уже занято" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Пользователь '%(nick)s' обновлён" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Произошла неизвестная ошибка." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Изменить настройки SMTP" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Тестовое письмо успешно отправлено на %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Произошла ошибка при отправке тестового письма на: %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Пожалуйста, сначала настройте свой адрес электронной почты ..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "Настройки E-mail сервера обновлены" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Пароль для пользователя %(user)s сброшен" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Неизвестная ошибка. Попробуйте позже." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Пожалуйста, сперва настройте параметры SMTP....." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Просмотр лога" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Проверка обновлений" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Загрузка обновлений" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Распаковка обновлений" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Замена файлов" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Соединения с базой данных закрыты" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Остановка сервера" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Обновления установлены, нажмите ок и перезагрузите страницу" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "Ошибка обновления:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "Ошибка HTTP" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Ошибка соединения" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Тайм-аут при установлении соединения" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Общая ошибка" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "Не удалось сохранить файл обновления во временной папке." @@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Ошибка при открытии eBook. Файл не существует или файл недоступен" @@ -322,12 +322,12 @@ msgstr "изменить метаданные" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s не допустимый язык" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Запрещена загрузка файлов с расширением '%(ext)s'" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Загружаемый файл должен иметь расширение" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Ошибка при создании пути %(path)s (Доступ з msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Не удалось сохранить файл %(file)s." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -351,47 +351,47 @@ msgstr "" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Формат файла %(ext)s добавлен в %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Метаданные обновлены" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Ошибка редактирования книги. Пожалуйста, проверьте лог-файл для дополнительной информации" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Файл %(filename)s не удалось сохранить во временную папку" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Загруженная книга, вероятно, существует в библиотеке, перед тем как загрузить новую, рассмотрите возможность изменения: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Файл %(file)s загружен" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Исходный или целевой формат для конвертирования отсутствует" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для конвертирования в %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Произошла ошибка при конвертирования этой книги: %(res)s" @@ -404,151 +404,151 @@ msgstr "Настройка Google Drive не завершена, попробу msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Не удалось проверить домен обратного вызова, пожалуйста, выполните шаги для проверки домена в консоли разработчика Google." -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "%(format)s форма не найден для книги с id: %(book)d" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s не найден на Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s не найден: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Отправить на Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Это электронное письмо было отправлено через Caliber-Web." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Тестовый e-mail для Calibre-Web" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Тестовый e-mail" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Начать работу с Calibre-Web" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Регистрационный e-mail для пользователя: %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Отправить %(format)s в Kindle" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Преобразовать %(orig)s в %(format)s и отправить в Kindle" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "Эл. почта: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Запрашиваемый файл не может быть прочитан. Возможно у вас нет разрешения?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Переименовывание заголовка с: '%(src)s' на '%(dest)s' не удалось из-за ошибки: %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Не удалось переименовать файл по пути '%(src)s' to '%(dest)s' из-за ошибки: %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Файл %(file)s не найден на Google Drive" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Путь книги %(path)s не найден на Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Не удалось создать путь для обложки." -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "Только файлы jpg / jpeg / png / webp поддерживаются в качестве файла обложки" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Только файлы в формате jpg / jpeg поддерживаются как файл обложки" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Ожидание" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Неудачно" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Начало" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Завершено" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Неизвестный статус" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Не удалось войти в систему с помощью Googl msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Не удалось получить информацию о пользователе из Google." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "вы вошли как пользователь '%(nickname)s'" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги с наилучшим рейтингом" @@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показывать книги с наивысшим рейтингом" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Прочитанные Книги" @@ -759,7 +759,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Показывать прочитанные и непрочитанные" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитанные Книги" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Показывать случайные книги" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Категории" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Показывать выбор категории" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Серии" @@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Показывать выбор автора" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Издатели" @@ -812,7 +812,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Показать выбор издателя" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Языки" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Форматы файлов" msgid "Show file formats selection" msgstr "Показать выбор форматов файлов" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -881,225 +881,221 @@ msgstr "Новое обновление доступно. Нажмите на к msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Нажмите на кнопку ниже для обновления до последней стабильной версии." -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "Ошибка: %(ldaperror)s" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "Ошибка: ни одного пользователя не найдено в ответ на запрос сервер LDAP" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "Не удалось создать хотя бы одного пользователя LDAP" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "По крайней мере, один пользователь LDAP не найден в базе данных" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "Пользователь успешно импортирован" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Обзор (Случайные Книги)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "Книги" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярные книги (часто загружаемые)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Невозможно открыть книгу. Файл не существует или недоступен" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Автор: %(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Издатель: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Серии: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Оценка: %(rating)s звезды(а)" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Формат файла: %(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Категория: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Язык: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Расширенный поиск" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Список рейтингов" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "Список форматов файлов" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Задания" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "Опубликовано после " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Опубликовано до " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Рейтинг <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Рейтинг >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Книга успешно поставлена в очередь для отправки на %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "При отправке этой книги произошла ошибка: %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Пожалуйста, сначала настройте e-mail на вашем kindle..." -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "Сервер электронной почты не настроен, обратитесь к администратору !" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "регистрация" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Ваш e-mail не подходит для регистрации" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Письмо с подтверждением отправлено вам на e-mail." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Этот никнейм или e-mail уже используются." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Не удается активировать LDAP аутентификацию" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "Резервный вход в систему как: '%(nickname)s', LDAP-сервер недоступен или пользователь не известен" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "Не удалось войти: %(message)s" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Новый пароль был отправлен на ваш адрес электронной почты" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Пожалуйста, введите действительное имя пользователя для сброса пароля" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Вы вошли как: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "войти" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Ключ не найден" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Ключ просрочен" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Успешно! Пожалуйста, проверьте свое устройство" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Профиль %(name)s's" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Профиль обновлён" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Читать Книгу" @@ -1286,60 +1282,64 @@ msgstr "Изменить основные настройки" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Изменить настройки интерфейса" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Управление" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "Просмотреть лог файл" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Пере подключиться к базе жанных Calibre" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "Перезагрузить Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "Остановить Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Обновление" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Текущая версия" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Проверка обновлений" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Установить обновления" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Вы действительно хотите перезагрузить Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1348,11 +1348,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Вы действительно хотите остановить Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Установка обновлений, пожалуйста, не обновляйте страницу" @@ -2291,6 +2291,14 @@ msgstr "Выходной поток, не может быть отображен msgid "Show Access Log: " msgstr "Показать журнал доступа: " +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "Выбрать разрешенные / запрещенные теги" diff --git a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po index 5478c031..8c2bc4a1 100644 --- a/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/Calibre-Web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-14 09:30+0100\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language: sv\n" @@ -26,268 +26,268 @@ msgstr "installerad" msgid "not installed" msgstr "inte installerad" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Server startas om, vänligen uppdatera sidan" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Stänger servern, vänligen stäng fönstret" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Administrationssida" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Användargränssnitt konfiguration" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web konfiguration uppdaterad" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "Förneka" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "Tillåt" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Grundläggande konfiguration" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Fyll i alla fält!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Lägg till ny användare" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-posten är inte från giltig domän" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen eller smeknamnet." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Användaren '%(user)s' skapad" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Användaren '%(nick)s' borttagen" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Ingen adminstratörsanvändare kvar, kan inte ta bort användaren" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Hittade ett befintligt konto för den här e-postadressen." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Redigera användaren %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "Detta användarnamn är redan taget" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Användaren '%(nick)s' uppdaterad" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Ett okänt fel uppstod." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Ändra SMTP-inställningar" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Test-e-post skicka till %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Det gick inte att skicka Testmeddelandet: %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Vänligen konfigurera din e-postadress först..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "E-postserverinställningar uppdaterade" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "Lösenord för användaren %(user)s återställd" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Ett okänt fel uppstod. Försök igen senare." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Konfigurera SMTP-postinställningarna först..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Visaren för loggfil" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Begär uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Hämtar uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Packar upp uppdateringspaketet" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Ersätta filer" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Databasanslutningarna är stängda" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Stoppar server" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Uppdatering klar, tryck på okej och uppdatera sidan" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "Uppdateringen misslyckades:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP-fel" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Anslutningsfel" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Tiden ute när du etablerade anslutning" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Allmänt fel" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Det gick inte att öppna e-boken. Filen finns inte eller filen är inte tillgänglig" @@ -321,12 +321,12 @@ msgstr "redigera metadata" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s är inte ett giltigt språk" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "Filändelsen '%(ext)s' får inte laddas upp till den här servern" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Filen som ska laddas upp måste ha en ändelse" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Det gick inte att skapa sökväg %(path)s (behörighet nekad)." msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "Det gick inte att lagra filen %(file)s." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -350,47 +350,47 @@ msgstr "" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "Filformatet %(ext)s lades till %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metadata uppdaterades" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Det gick inte att redigera boken, kontrollera loggfilen för mer information" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "Filen %(filename)s kunde inte sparas i temp dir" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Uppladdad bok finns förmodligen i biblioteket, överväg att ändra innan du laddar upp nya: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "Filen %(file)s uppladdad" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Källa eller målformat för konvertering saknas" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "Boken är i kö för konvertering till %(book_format)s" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Det gick inte att konvertera den här boken: %(res)s" @@ -403,151 +403,151 @@ msgstr "Installationen av Google Drive är inte klar, försök att inaktivera oc msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Återuppringningsdomänen är inte verifierad, följ stegen för att verifiera domänen i Google utvecklarkonsol" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "%(format)s formatet hittades inte för bok-id: %(book)d" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(format)s hittades inte på Google Drive: %(fn)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s hittades inte: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Skicka till Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Detta e-postmeddelande har skickats via Calibre-Web." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Calibre-Web test e-post" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Test e-post" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Kom igång med Calibre-Web" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Registrera e-post för användare: %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "Skicka %(format)s till Kindle" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "Konvertera %(orig)s till %(format)s och skicka till Kindle" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "E-post: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "Den begärda filen kunde inte läsas. Kanske fel behörigheter?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Byt namn på titel från: \"%(src)s\" till \"%(dest)s\" misslyckades med fel: %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Byt namn på fil i sökvägen '%(src)s' till '%(dest)s' misslyckades med fel: %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Filen %(file)s hittades inte på Google Drive" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Boksökvägen %(path)s hittades inte på Google Drive" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "Det gick inte att skapa sökväg för omslag" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "Endast jpg/jpeg/png/webp-filer stöds som omslagsfil" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "Endast jpg/jpeg-filer stöds som omslagsfil" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Väntar" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Startad" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Klar" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Okänd status" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Det gick inte att logga in med Google." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Det gick inte att hämta användarinformation från Google." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Bäst rankade böcker" @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Visa böcker med bästa betyg" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Lästa böcker" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Visa lästa och olästa" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Olästa böcker" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Visa slumpmässiga böcker" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Visa kategorival" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Serier" @@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Visa författarval" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Förlag" @@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Visa urval av förlag" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Språk" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Filformat" msgid "Show file formats selection" msgstr "Visa val av filformat" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -880,225 +880,221 @@ msgstr "En ny uppdatering är tillgänglig. Klicka på knappen nedan för att up msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Klicka på knappen nedan för att uppdatera till den senaste stabila versionen." -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Upptäck (slumpmässiga böcker)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "Böcker" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Heta böcker (mest hämtade)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Hoppsan! Vald boktitel är inte tillgänglig. Filen finns inte eller är inte tillgänglig" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Författare: %(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Förlag: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Serier: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Betyg: %(rating)s stars" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Filformat: %(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategori: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Språk: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Avancerad sökning" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Betygslista" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "Lista över filformat" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Uppgifter" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "Publicerad efter " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Publicerad före " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Betyg <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Betyg >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "Boken är i kö för att skicka till %(kindlemail)s" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Det gick inte att skicka den här boken: %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "Konfigurera din kindle-e-postadress först..." -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-postservern är inte konfigurerad, kontakta din administratör!" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "registrera" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "Din e-post är inte tillåten att registrera" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Bekräftelsemail skickades till ditt e-postkonto." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Det här användarnamnet eller e-postadressen är redan i bruk." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "Det går inte att aktivera LDAP-autentisering" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Fel användarnamn eller lösenord" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Nytt lösenord skickades till din e-postadress" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Ange giltigt användarnamn för att återställa lösenordet" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Du är nu inloggad som: \"%(nickname)s\"" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "logga in" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Token hittades inte" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Token har löpt ut" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Lyckades! Vänligen återvänd till din enhet" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)ss profil" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Profilen uppdaterad" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Läs en bok" @@ -1285,60 +1281,64 @@ msgstr "Redigera grundläggande konfiguration" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "Redigera UI-konfiguration" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Administration" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "Visa loggfiler" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Anslut till Calibre DB igen" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "Starta om Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "Stoppa Calibre-Web" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Version" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Aktuell version" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Sök efter uppdatering" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Utför uppdatering" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "Är du säker på att du vill starta om Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1347,11 +1347,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "Är du säker på att du vill stoppa Calibre-Web?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Uppdaterar, vänligen uppdatera inte sidan" @@ -2290,6 +2290,14 @@ msgstr "Strömutmatning kan inte visas" msgid "Show Access Log: " msgstr "Visa åtkomstlogg: " +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "Välj tillåtna/avvisade taggar" diff --git a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 70a11c27..8f4dd0f5 100644 --- a/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-23 22:47+0300\n" "Last-Translator: iz \n" "Language: tr\n" @@ -26,268 +26,268 @@ msgstr "yüklü" msgid "not installed" msgstr "yüklü değil" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Sunucu yeniden başlatıldı, lütfen sayfayı yeniden yükleyin" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Sunucu kapatıyor, lütfen pencereyi kapatın" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Yönetim sayfası" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Arayüz Ayarları" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web yapılandırması güncellendi" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Temel Ayarlar" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Yeni kullanıcı ekle" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "E-posta izin verilen bir servisten değil" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "Bu e-posta adresi veya kullanıcı adı için zaten bir hesap var." -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "'%(user)s' kullanıcısı oluşturuldu" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Kullanıcı '%(nick)s' silindi" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "Başka yönetici kullanıcı olmadığından silinemedi" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "Bu e-posta adresi için bir hesap mevcut." -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "%(nick)s kullanıcısını düzenle" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "Bu kullanıcı adı zaten alındı" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "'%(nick)s' kullanıcısı güncellendi" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu." -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "Deneme e-postası başarıyla %(kindlemail)s adresine gönderildi" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "Deneme e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "Lütfen önce e-posta adresinizi ayarlayın..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "E-posta sunucusu ayarları güncellendi" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "%(user)s kullanıcısının şifresi sıfırlandı" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz." -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Lütfen önce SMTP e-posta ayarlarını ayarlayın..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "Log dosyası görüntüleyici" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Güncelleme paketi isteniyor" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Güncelleme paketi indiriliyor" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Güncelleme paketi ayıklanıyor" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "Dosyalar değiştiriliyor" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "Veritabanı bağlantıları kapalı" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "Sunucu durduruyor" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Güncelleme tamamlandı, sayfayı yenilemek için lütfen Tamam'a tıklayınız" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "Güncelleme başarısız:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP Hatası" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "Bağlantı hatası" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "Bağlantı kurulmaya çalışırken zaman aşımına uğradı" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "Genel hata" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "eKitap açılırken hata oluştu. Dosya mevcut değil veya erişilemiyor" @@ -321,12 +321,12 @@ msgstr "metaveri düzenle" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s geçerli bir dil değil" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "'%(ext)s' uzantılı dosyaların bu sunucuya yüklenmesine izin verilmiyor" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Yüklenecek dosyanın mutlaka bir uzantısı olması gerekli" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "%(path)s dizini oluşturulamadı. (İzin reddedildi)" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "%(file)s dosyası kaydedilemedi." -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -350,47 +350,47 @@ msgstr "" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "%(book)s kitabına %(ext)s dosya biçimi eklendi" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "Metaveri başarıyla güncellendi" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "eKitap düzenlenirken hata oluştu, detaylar için lütfen log dosyasını kontrol edin" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "%(filename)s dosyası geçici dizine kaydedilemedi" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "Yüklenen eKitap muhtemelen kitaplıkta zaten var. Yenisini yüklemeden değiştirmeyi düşünün: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "%(file)s dosyası yüklendi" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "Dönüştürme için kaynak ya da hedef biçimi eksik" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "eKitap %(book_format)s formatlarına dönüştürülmek üzere başarıyla sıraya alındı" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "Bu eKitabı dönüştürürken bir hata oluştu: %(res)s" @@ -403,151 +403,151 @@ msgstr "Google Drive kurulumu tamamlanmadı, Google Drive'ı devre dışı bıra msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Geri yönlendirme alanı (callback domain) doğrulanamadı, lütfen Google geliştirici konsolunda alan adını doğrulamak için gerekli adımları izleyin." -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "%(book)d nolu kitap için %(format)s biçimi bulunamadı" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "%(fn)s eKitabı için %(format)s biçimi Google Drive'da bulunamadı" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "%(format)s bulunamadı: %(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Kindle'a gönder" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "Bu e-Posta Calibre-Web ile gönderilmiştir." -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Calibre-Web deneme e-Postası" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "Deneme e-Postası" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "Calibre-Web'i Kullanmaya Başlayın" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "Kullanıcı Kayıt e-Postası: %(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "%(format)s biçimlerini Kindle'a gönder" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "%(orig)s'dan %(format)s biçimine çevir ve Kindle'a gönder" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "e-Posta: %(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "İstenilen dosya okunamadı. Yanlış izinlerden kaynaklanabilir?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Kitap adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "Dosya adını değiştirme sırasında hata oluştu ('%(src)s' → '%(dest)s'): %(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "%(file)s dosyası Google Drive'da bulunamadı" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "eKitap yolu %(path)s Google Drive'da bulunamadı" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "Bekleniyor" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "Başarısız" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "Başladı" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "Bitti" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "Bilinmeyen Durum" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Google ile giriş yapılamadı." msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "Google'dan kullanıcı bilgileri alınamadı." -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "giriş yaptınız: '%(nickname)s'" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Okunanlar" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Okunan ve okunmayanları göster" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Okunmamışlar" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Rastgele eKitap göster" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Kategori seçimini göster" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Seriler" @@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Yazar seçimini göster" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "Yayıncılar" @@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "Yayıncı seçimini göster" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Diller" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Biçimler" msgid "Show file formats selection" msgstr "Dosya biçimi seçimini göster" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -880,225 +880,221 @@ msgstr "Yeni bir güncelleme mevcut. Son sürüme güncellemek için aşağıdak msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "Son kararlı sürüme güncellemek için aşağıdaki düğmeye tıklayın." -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Keşfet (Rastgele)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "eKitaplar" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "Yazar: %(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "Yayınevi: %(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Seri: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "Değerlendirme: %(rating)s yıldız" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "Biçim: %(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Kategori: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Dil: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Gelişmiş Arama" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "Değerlendirme listesi" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "Biçim listesi" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "Görevler" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "Yayınlanma (sonra)" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Yayınlanma (önce)" -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "Değerlendirme <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "Değerlendirme >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "%(kindlemail)s'a gönderilmek üzere başarıyla sıraya alındı" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "E-Posta sunucusu ayarlanmadı, lütfen yöneticinizle iletişime geçin!" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "kaydol" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "E-posta adresinizle kaydolunmasına izin verilmiyor" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "Onay e-Postası hesabınıza gönderildi." -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "Kullanıcı adı ya da e-Posta adresi zaten kullanımda." -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "LDAP Kimlik Doğrulaması etkinleştirilemiyor" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Yanlış Kullanıcı adı ya da Şifre" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "Yeni şifre e-Posta adresinize gönderildi" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "Şifrenizi sıfırlayabilmek için lütfen geçerli bir kullanıcı adı giriniz" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Giriş yaptınız: '%(nickname)s'" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "giriş" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Token bulunamadı" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Token süresi doldu" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Başarılı! Lütfen cihazınıza dönün" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s Profili" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Profil güncellendi" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Kitap Oku" @@ -1285,60 +1281,64 @@ msgstr "" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Yönetim" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "Güncelleme" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "Sürüm" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "Detaylar" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "Geçerli sürüm" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Güncelle" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1347,11 +1347,11 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" @@ -2290,6 +2290,14 @@ msgstr "Akış çıktısı, görüntülenemiyor" msgid "Show Access Log: " msgstr "" +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "" diff --git a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index ac378ae4..c874ba26 100644 --- a/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/janeczku/calibre-web\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:47+0300\n" "Last-Translator: ABIS Team \n" "Language: uk\n" @@ -25,268 +25,268 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "не встановлено" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "Сервер перезавантажено, будь-ласка, перезавантажте сторінку" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "Виконується зупинка серверу, будь-ласка, закрийте вікно" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "Сторінка адміністратора" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "Настройки сервера" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "Будь-ласка, заповніть всі поля!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "Додати користувача" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "Користувач '%(user)s' додан" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "Користувача '%(nick)s' видалено" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "Змінити користувача %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "Користувача '%(nick)s' оновлено" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "Сталась невідома помилка" -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "Змінити налаштування SMTP" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "Будь-ласка, спочатку сконфігуруйте параметри SMTP" -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "Перевірка оновлень" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "Завантаження оновлень" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "Розпакування оновлення" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "З'єднання з базою даних закрите" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "Оновлення встановлені, натисніть ok і перезавантажте сторінку" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -306,8 +306,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "Сталась помилка при відкриванні eBook. Файл не існує або відсутній доступ до нього" @@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "змінити метадані" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "Завантажувальний файл повинен мати розширення" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -349,47 +349,47 @@ msgstr "" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "Сталась помилка при редагуванні книги. Будь-ласка, перевірте лог-файл для деталей" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" @@ -402,151 +402,151 @@ msgstr "" msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "Домен зворотнього зв'язку не підтверджено. Виконайте дії для підтвердження домену, будь-ласка" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "Відправити на Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "" -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "Ви увійшли як користувач: '%(nickname)s'" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "Книги з найкращим рейтингом" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "Показувати книги з найвищим рейтингом" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "Прочитані книги" @@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "Показувати прочитані та непрочитані книги" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "Непрочитані книги" @@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "Показувати випадкові книги" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "Категорії" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Показувати вибір категорії" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "Серії" @@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "Показувати вибір автора" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "" @@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "Мови" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "" msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -879,225 +879,221 @@ msgstr "" msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "Огляд (випадкові книги)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "Популярні книги (найбільш завантажувані)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "Неможливо відкрити книгу. Файл не існує або немає доступу." -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "Серії: %(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "Категорія: %(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "Мова: %(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "Розширений пошук" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "Опубліковано до" -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "Помилка при відправці книги: %(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "зареєструватись" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "Помилка в імені користувача або паролі" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "увійти" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "Токен не знайдено" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Час дії токено вичерпано" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "Вдалося! Будь-ласка, поверніться до вашого пристрою" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "Профіль %(name)s" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "Профіль оновлено" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "Читати книгу" @@ -1284,60 +1280,64 @@ msgstr "" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "Адміністрування" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "Повторне підключення до БД Calibre" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "Перевірка оновлень" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "Встановити оновлення" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1346,11 +1346,11 @@ msgstr "Ok" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "Встановлення оновлень, будь-ласка, не оновлюйте сторінку" @@ -2289,6 +2289,14 @@ msgstr "" msgid "Show Access Log: " msgstr "" +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "" diff --git a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 05f9bfc4..9457863e 100644 --- a/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/cps/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Calibre-Web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:18+0800\n" "Last-Translator: dalin \n" "Language: zh_CN\n" @@ -26,268 +26,268 @@ msgstr "已安装" msgid "not installed" msgstr "未安装" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "服务器已重启,请刷新页面" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "正在关闭服务器,请关闭窗口" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "重新连接成功" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "未知命令" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "管理页" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "界面配置" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "Calibre-Web配置已更新" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "隐藏" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "显示" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "client_secrets.json 未为 Web 应用程序配置" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "日志文件路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "访问日志路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "请输入LDAP主机、端口、DN和用户对象标识符" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP组对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP组对象过滤器的括号不匹配" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "LDAP用户对象过滤器需要一个具有“%s”格式标识符" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "LDAP用户对象过滤器的括号不匹配" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "LDAP证书路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "密钥文件路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "证书文件路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "设置数据库不可写入" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "数据库路径无效,请输入正确的路径" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "数据库不可写入" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本配置" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "请填写所有字段!" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "添加新用户" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "邮箱不在有效域中" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "此邮箱或用户名的账号已经存在。" -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "用户“%(user)s”已创建" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "用户“%(nick)s”已删除" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "管理员账户不存在,无法删除用户" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "理员账户不存在,无法删除管理员角色" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "此邮箱的账号已经存在。" -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "编辑用户 %(nick)s" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "此用户名已被使用" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "用户“%(nick)s”已更新" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "发生未知错误。" -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "编辑邮件服务器设置" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "测试邮件已经被成功发到 %(kindlemail)s" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "发送测试邮件时出错:%(res)s" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "请先配置您的邮箱地址..." -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "邮件服务器设置已更新" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "找不到用户" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "用户 %(user)s 的密码已重置" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "发生一个未知错误,请稍后再试。" -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "请先配置SMTP邮箱设置..." -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "日志文件查看器" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "正在请求更新包" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "正在下载更新包" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "正在解压更新包" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "正在替换文件" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "数据库连接已关闭" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "正在停止服务器" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "更新完成,请点击确定并刷新页面" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "更新失败:" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "HTTP错误" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "连接错误" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "建立连接超时" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "一般错误" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "更新文件无法保存在临时目录中" @@ -307,8 +307,8 @@ msgstr "书籍格式已成功删除" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "书籍已成功删除" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "打开电子书出错。文件不存在或不可访问" @@ -321,12 +321,12 @@ msgstr "编辑元数据" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "%(langname)s 不是一种有效语言" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "不能上传文件扩展名为“%(ext)s”的文件到此服务器" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "要上传的文件必须具有扩展名" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "创建路径 %(path)s 失败(权限拒绝)。" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "保存文件 %(file)s 失败。" -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "数据库错误:%(error)s。" @@ -350,47 +350,47 @@ msgstr "数据库错误:%(error)s。" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "已添加 %(ext)s 格式到 %(book)s" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "标识符不区分大小写,覆盖旧标识符" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "已成功更新元数据" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "编辑书籍出错,请检查日志文件以获取详细信息" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "文件 %(filename)s 无法保存到临时目录" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "上传的书籍可能已经存在,建议修改后重新上传: " -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "移动封面文件失败 %(file)s:%(error)s" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "文件 %(file)s 已上传" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "转换的源或目的格式缺失" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "书籍已经被成功加入到 %(book_format)s 格式转换队列" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "转换此书籍时出现错误: %(res)s" @@ -403,151 +403,151 @@ msgstr "Google Drive 设置未完成,请尝试停用并再次激活Google云 msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "回调域名尚未被校验,请在google开发者控制台按步骤校验域名" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "找不到id为 %(book)d 的书籍的 %(format)s 格式" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "Google Drive %(fn)s 上找不到 %(format)s" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "找不到 %(format)s:%(fn)s" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "发送到Kindle" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "此邮件已经通过Calibre-Web发送。" -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "Calibre-Web测试邮件" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "测试邮件" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "开启Calibre-Web之旅" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "用户注册电子邮件:%(name)s" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "发送 %(format)s 到Kindle" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "转换 %(orig)s 到 %(format)s 并发送到Kindle" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "邮件:%(book)s" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "无法读取请求的文件。可能有错误的权限设置?" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "删除书的文件夹%(id)s失败,路径有子文件夹:%(path)s" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "删除书籍 %(id)s失败:%(message)s" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "删除书籍 %(id)s失败,书籍路径无效:%(path)s" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "将标题从“%(src)s”改为“%(dest)s”时失败,出错信息:%(error)s" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "从“%(src)s”重命名为“%(dest)s”失败,出错信息:%(error)s" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "Google Drive上找不到文件 %(file)s" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "Google Drive上找不到书籍路径 %(path)s" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "下载封面时出错" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "封面格式出错" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "创建封面路径失败" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "封面文件不是有效的图片文件,或者无法存储" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "仅将jpg、jpeg、png、webp文件作为封面文件" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "仅将jpg、jpeg文件作为封面文件" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "找不到Unrar执行文件" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "执行UnRar时出错" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "等待中" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "失败" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "已开始" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "已完成" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "未知状态" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "使用Google登录失败。" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "从Google获取用户信息失败。" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "您现在已以“%(nickname)s”身份登录" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "下载历史" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "显示下载过的书籍" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "最高评分书籍" @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "显示最高评分书籍" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "已读书籍" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "显示阅读状态" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "未读书籍" @@ -775,7 +775,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "显示随机书籍" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "分类" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "显示分类选择" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "丛书" @@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "显示作者选择" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "出版社" @@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "显示出版社选择" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "语言" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "文件格式" msgid "Show file formats selection" msgstr "显示文件格式选择" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "归档书籍" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "归档书籍" msgid "Show archived books" msgstr "显示归档书籍" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "书籍列表" @@ -880,225 +880,221 @@ msgstr "有新的更新。单击下面的按钮以更新到版本: %(version)s" msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "点击下面按钮更新到最新稳定版本。" -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "错误:%(ldaperror)s" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "错误:在LDAP服务器的响应中没有返回用户" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "创建至少一个LDAP用户失败" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "数据库中没有找到至少一个LDAP用户" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "用户成功导入" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "发现(随机书籍)" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "书籍" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "热门书籍(最多下载)" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "%(user)s 下载过的书籍" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "糟糕!选择书名无法打开。文件不存在或者文件不可访问" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "作者:%(name)s" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "出版社:%(name)s" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "丛书:%(serie)s" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "评分:%(rating)s 星" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "文件格式:%(format)s" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "分类:%(name)s" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "语言:%(name)s" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "自定义列号:%(column)d在Calibre数据库中不存在" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "高级搜索" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "书籍列表" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "评分列表" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "文件格式列表" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "任务列表" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "出版时间晚于 " -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "出版时间早于 " -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "评分 <= %(rating)s" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "评分 >= %(rating)s" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "书籍已经成功加入 %(kindlemail)s 的发送队列" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "糟糕!发送这本书籍的时候出现错误:%(res)s" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "请先配置您的kindle邮箱。" -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "邮件服务未配置,请联系网站管理员!" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "注册" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "您的电子邮件不允许注册" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "确认邮件已经发送到您的邮箱。" -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "这个用户名或者邮箱已被使用。" -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "无法激活LDAP认证" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "后备登录“%(nickname)s”:无法访问LDAP服务器,或用户未知" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "无法登录:%(message)s" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "用户名或密码错误" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "新密码已发送到您的邮箱" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "请输入有效的用户名进行密码重置" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "您现在已以“%(nickname)s”登录" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "登录" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "找不到Token" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "Token已过期" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "成功!请返回您的设备" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "%(name)s 的用户配置" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "资料已更新" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "阅读一本书" @@ -1285,60 +1281,64 @@ msgstr "编辑基本配置" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "编辑界面配置" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "管理" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "查看日志文件" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "重新连接到Calibre数据库" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "重启" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "停止" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "更新" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "版本" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "详情" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "当前版本" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "检查更新" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "执行更新" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "您确定要重启吗?" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "确定" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1347,11 +1347,11 @@ msgstr "确定" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "您确定要关闭吗?" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "正在更新,请不要刷新页面" @@ -2290,6 +2290,14 @@ msgstr "输出流,无法显示" msgid "Show Access Log: " msgstr "显示访问日志: " +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr "选择标签值显示或隐藏书籍" diff --git a/cps/web.py b/cps/web.py index a5844f69..8066eb12 100644 --- a/cps/web.py +++ b/cps/web.py @@ -998,7 +998,7 @@ def books_list(data, sort_param, book_id, page): @login_required def books_table(): visibility = current_user.view_settings.get('table', {}) - return render_title_template('book_table.html', title=_(u"Books list"), page="book_table", + return render_title_template('book_table.html', title=_(u"Books List"), page="book_table", visiblility=visibility) @web.route("/ajax/listbooks") diff --git a/messages.pot b/messages.pot index 0e15a545..82b981f2 100644 --- a/messages.pot +++ b/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-14 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,268 +25,268 @@ msgstr "" msgid "not installed" msgstr "" -#: cps/about.py:96 +#: cps/about.py:99 msgid "Statistics" msgstr "" -#: cps/admin.py:93 +#: cps/admin.py:94 msgid "Server restarted, please reload page" msgstr "" -#: cps/admin.py:95 +#: cps/admin.py:96 msgid "Performing shutdown of server, please close window" msgstr "" -#: cps/admin.py:103 +#: cps/admin.py:104 msgid "Reconnect successful" msgstr "" -#: cps/admin.py:106 +#: cps/admin.py:107 msgid "Unknown command" msgstr "" -#: cps/admin.py:116 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 -#: cps/editbooks.py:723 cps/editbooks.py:725 cps/editbooks.py:786 -#: cps/editbooks.py:802 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 +#: cps/admin.py:117 cps/editbooks.py:611 cps/editbooks.py:623 +#: cps/editbooks.py:726 cps/editbooks.py:728 cps/editbooks.py:789 +#: cps/editbooks.py:805 cps/updater.py:510 cps/uploader.py:98 #: cps/uploader.py:108 msgid "Unknown" msgstr "" -#: cps/admin.py:137 +#: cps/admin.py:138 msgid "Admin page" msgstr "" -#: cps/admin.py:159 +#: cps/admin.py:160 msgid "UI Configuration" msgstr "" -#: cps/admin.py:191 cps/admin.py:718 +#: cps/admin.py:192 cps/admin.py:729 msgid "Calibre-Web configuration updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:436 cps/admin.py:442 cps/admin.py:453 cps/admin.py:464 +#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 #: cps/templates/modal_dialogs.html:29 msgid "Deny" msgstr "" -#: cps/admin.py:438 cps/admin.py:444 cps/admin.py:455 cps/admin.py:466 +#: cps/admin.py:440 cps/admin.py:446 cps/admin.py:457 cps/admin.py:468 #: cps/templates/modal_dialogs.html:28 msgid "Allow" msgstr "" -#: cps/admin.py:512 +#: cps/admin.py:514 msgid "client_secrets.json Is Not Configured For Web Application" msgstr "" -#: cps/admin.py:551 +#: cps/admin.py:554 msgid "Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:556 +#: cps/admin.py:560 msgid "Access Logfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:582 +#: cps/admin.py:586 msgid "Please Enter a LDAP Provider, Port, DN and User Object Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:595 +#: cps/admin.py:601 #, python-format msgid "LDAP Group Object Filter Needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:598 +#: cps/admin.py:604 msgid "LDAP Group Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:602 +#: cps/admin.py:609 #, python-format msgid "LDAP User Object Filter needs to Have One \"%s\" Format Identifier" msgstr "" -#: cps/admin.py:605 +#: cps/admin.py:612 msgid "LDAP User Object Filter Has Unmatched Parenthesis" msgstr "" -#: cps/admin.py:609 +#: cps/admin.py:617 msgid "LDAP Certificate Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:631 +#: cps/admin.py:642 msgid "Keyfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:635 +#: cps/admin.py:646 msgid "Certfile Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:701 cps/admin.py:800 cps/admin.py:890 cps/admin.py:939 +#: cps/admin.py:712 cps/admin.py:811 cps/admin.py:901 cps/admin.py:950 #: cps/shelf.py:100 cps/shelf.py:161 cps/shelf.py:202 cps/shelf.py:260 #: cps/shelf.py:309 cps/shelf.py:338 cps/shelf.py:368 cps/shelf.py:392 msgid "Settings DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:713 +#: cps/admin.py:724 msgid "DB Location is not Valid, Please Enter Correct Path" msgstr "" -#: cps/admin.py:715 +#: cps/admin.py:726 msgid "DB is not Writeable" msgstr "" -#: cps/admin.py:748 +#: cps/admin.py:759 msgid "Basic Configuration" msgstr "" -#: cps/admin.py:763 cps/web.py:1507 +#: cps/admin.py:774 cps/web.py:1508 msgid "Please fill out all fields!" msgstr "" -#: cps/admin.py:766 cps/admin.py:778 cps/admin.py:784 cps/admin.py:908 +#: cps/admin.py:777 cps/admin.py:789 cps/admin.py:795 cps/admin.py:919 msgid "Add new user" msgstr "" -#: cps/admin.py:775 cps/web.py:1753 +#: cps/admin.py:786 cps/web.py:1754 msgid "E-mail is not from valid domain" msgstr "" -#: cps/admin.py:782 cps/admin.py:797 +#: cps/admin.py:793 cps/admin.py:808 msgid "Found an existing account for this e-mail address or nickname." msgstr "" -#: cps/admin.py:793 +#: cps/admin.py:804 #, python-format msgid "User '%(user)s' created" msgstr "" -#: cps/admin.py:809 +#: cps/admin.py:820 #, python-format msgid "User '%(nick)s' deleted" msgstr "" -#: cps/admin.py:812 +#: cps/admin.py:823 msgid "No admin user remaining, can't delete user" msgstr "" -#: cps/admin.py:818 +#: cps/admin.py:829 msgid "No admin user remaining, can't remove admin role" msgstr "" -#: cps/admin.py:854 cps/web.py:1795 +#: cps/admin.py:865 cps/web.py:1796 msgid "Found an existing account for this e-mail address." msgstr "" -#: cps/admin.py:863 cps/admin.py:877 cps/admin.py:980 cps/web.py:1771 +#: cps/admin.py:874 cps/admin.py:888 cps/admin.py:991 cps/web.py:1772 #, python-format msgid "Edit User %(nick)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:869 cps/web.py:1764 +#: cps/admin.py:880 cps/web.py:1765 msgid "This username is already taken" msgstr "" -#: cps/admin.py:884 +#: cps/admin.py:895 #, python-format msgid "User '%(nick)s' updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:887 +#: cps/admin.py:898 msgid "An unknown error occured." msgstr "" -#: cps/admin.py:917 cps/templates/admin.html:71 +#: cps/admin.py:928 cps/templates/admin.html:71 msgid "Edit E-mail Server Settings" msgstr "" -#: cps/admin.py:946 +#: cps/admin.py:957 #, python-format msgid "Test e-mail successfully send to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:949 +#: cps/admin.py:960 #, python-format msgid "There was an error sending the Test e-mail: %(res)s" msgstr "" -#: cps/admin.py:951 +#: cps/admin.py:962 msgid "Please configure your e-mail address first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:953 +#: cps/admin.py:964 msgid "E-mail server settings updated" msgstr "" -#: cps/admin.py:964 +#: cps/admin.py:975 msgid "User not found" msgstr "" -#: cps/admin.py:991 +#: cps/admin.py:1002 #, python-format msgid "Password for user %(user)s reset" msgstr "" -#: cps/admin.py:994 cps/web.py:1531 cps/web.py:1595 +#: cps/admin.py:1005 cps/web.py:1532 cps/web.py:1596 msgid "An unknown error occurred. Please try again later." msgstr "" -#: cps/admin.py:997 cps/web.py:1469 +#: cps/admin.py:1008 cps/web.py:1470 msgid "Please configure the SMTP mail settings first..." msgstr "" -#: cps/admin.py:1009 +#: cps/admin.py:1020 msgid "Logfile viewer" msgstr "" -#: cps/admin.py:1049 +#: cps/admin.py:1081 msgid "Requesting update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1050 +#: cps/admin.py:1082 msgid "Downloading update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1051 +#: cps/admin.py:1083 msgid "Unzipping update package" msgstr "" -#: cps/admin.py:1052 +#: cps/admin.py:1084 msgid "Replacing files" msgstr "" -#: cps/admin.py:1053 +#: cps/admin.py:1085 msgid "Database connections are closed" msgstr "" -#: cps/admin.py:1054 +#: cps/admin.py:1086 msgid "Stopping server" msgstr "" -#: cps/admin.py:1055 +#: cps/admin.py:1087 msgid "Update finished, please press okay and reload page" msgstr "" -#: cps/admin.py:1056 cps/admin.py:1057 cps/admin.py:1058 cps/admin.py:1059 -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1088 cps/admin.py:1089 cps/admin.py:1090 cps/admin.py:1091 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update failed:" msgstr "" -#: cps/admin.py:1056 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 +#: cps/admin.py:1088 cps/updater.py:320 cps/updater.py:521 cps/updater.py:523 msgid "HTTP Error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1057 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 +#: cps/admin.py:1089 cps/updater.py:322 cps/updater.py:525 msgid "Connection error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1058 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 +#: cps/admin.py:1090 cps/updater.py:324 cps/updater.py:527 msgid "Timeout while establishing connection" msgstr "" -#: cps/admin.py:1059 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 +#: cps/admin.py:1091 cps/updater.py:326 cps/updater.py:529 msgid "General error" msgstr "" -#: cps/admin.py:1060 +#: cps/admin.py:1092 msgid "Update File Could Not be Saved in Temp Dir" msgstr "" @@ -306,8 +306,8 @@ msgstr "" msgid "Book Successfully Deleted" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1826 cps/web.py:1867 -#: cps/web.py:1929 +#: cps/editbooks.py:292 cps/editbooks.py:595 cps/web.py:1827 cps/web.py:1868 +#: cps/web.py:1930 msgid "Error opening eBook. File does not exist or file is not accessible" msgstr "" @@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "" msgid "%(langname)s is not a valid language" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:768 +#: cps/editbooks.py:512 cps/editbooks.py:771 #, python-format msgid "File extension '%(ext)s' is not allowed to be uploaded to this server" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:772 +#: cps/editbooks.py:516 cps/editbooks.py:775 msgid "File to be uploaded must have an extension" msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to store file %(file)s." msgstr "" -#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:903 +#: cps/editbooks.py:551 cps/editbooks.py:906 #, python-format msgid "Database error: %(error)s." msgstr "" @@ -349,47 +349,47 @@ msgstr "" msgid "File format %(ext)s added to %(book)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:672 +#: cps/editbooks.py:675 msgid "Identifiers are not Case Sensitive, Overwriting Old Identifier" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:709 +#: cps/editbooks.py:712 msgid "Metadata successfully updated" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:718 +#: cps/editbooks.py:721 msgid "Error editing book, please check logfile for details" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:780 +#: cps/editbooks.py:783 #, python-format msgid "File %(filename)s could not saved to temp dir" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:790 +#: cps/editbooks.py:793 msgid "Uploaded book probably exists in the library, consider to change before upload new: " msgstr "" -#: cps/editbooks.py:878 +#: cps/editbooks.py:881 #, python-format msgid "Failed to Move Cover File %(file)s: %(error)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:889 +#: cps/editbooks.py:892 #, python-format msgid "File %(file)s uploaded" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:915 +#: cps/editbooks.py:918 msgid "Source or destination format for conversion missing" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:923 +#: cps/editbooks.py:926 #, python-format msgid "Book successfully queued for converting to %(book_format)s" msgstr "" -#: cps/editbooks.py:927 +#: cps/editbooks.py:930 #, python-format msgid "There was an error converting this book: %(res)s" msgstr "" @@ -402,151 +402,151 @@ msgstr "" msgid "Callback domain is not verified, please follow steps to verify domain in google developer console" msgstr "" -#: cps/helper.py:79 +#: cps/helper.py:82 #, python-format msgid "%(format)s format not found for book id: %(book)d" msgstr "" -#: cps/helper.py:85 cps/tasks/convert.py:50 +#: cps/helper.py:88 cps/tasks/convert.py:50 #, python-format msgid "%(format)s not found on Google Drive: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:90 +#: cps/helper.py:93 #, python-format msgid "%(format)s not found: %(fn)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:95 cps/helper.py:228 cps/templates/detail.html:41 +#: cps/helper.py:98 cps/helper.py:231 cps/templates/detail.html:41 #: cps/templates/detail.html:45 msgid "Send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:96 cps/helper.py:112 cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:99 cps/helper.py:115 cps/helper.py:233 msgid "This e-mail has been sent via Calibre-Web." msgstr "" -#: cps/helper.py:110 +#: cps/helper.py:113 msgid "Calibre-Web test e-mail" msgstr "" -#: cps/helper.py:111 +#: cps/helper.py:114 msgid "Test e-mail" msgstr "" -#: cps/helper.py:128 +#: cps/helper.py:131 msgid "Get Started with Calibre-Web" msgstr "" -#: cps/helper.py:133 +#: cps/helper.py:136 #, python-format msgid "Registration e-mail for user: %(name)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:153 cps/helper.py:157 cps/helper.py:161 cps/helper.py:170 -#: cps/helper.py:174 cps/helper.py:178 +#: cps/helper.py:156 cps/helper.py:160 cps/helper.py:164 cps/helper.py:173 +#: cps/helper.py:177 cps/helper.py:181 #, python-format msgid "Send %(format)s to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:183 cps/helper.py:189 +#: cps/helper.py:186 cps/helper.py:192 #, python-format msgid "Convert %(orig)s to %(format)s and send to Kindle" msgstr "" -#: cps/helper.py:230 +#: cps/helper.py:233 #, python-format msgid "E-mail: %(book)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:232 +#: cps/helper.py:235 msgid "The requested file could not be read. Maybe wrong permissions?" msgstr "" -#: cps/helper.py:329 +#: cps/helper.py:332 #, python-format msgid "Deleting bookfolder for book %(id)s failed, path has subfolders: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:335 +#: cps/helper.py:338 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s failed: %(message)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:345 +#: cps/helper.py:348 #, python-format msgid "Deleting book %(id)s, book path not valid: %(path)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:400 +#: cps/helper.py:403 #, python-format msgid "Rename title from: '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:415 +#: cps/helper.py:418 #, python-format msgid "Rename file in path '%(src)s' to '%(dest)s' failed with error: %(error)s" msgstr "" -#: cps/helper.py:440 cps/helper.py:450 cps/helper.py:458 +#: cps/helper.py:443 cps/helper.py:453 cps/helper.py:461 #, python-format msgid "File %(file)s not found on Google Drive" msgstr "" -#: cps/helper.py:479 +#: cps/helper.py:482 #, python-format msgid "Book path %(path)s not found on Google Drive" msgstr "" -#: cps/helper.py:588 +#: cps/helper.py:591 msgid "Error Downloading Cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:591 +#: cps/helper.py:594 msgid "Cover Format Error" msgstr "" -#: cps/helper.py:606 +#: cps/helper.py:609 msgid "Failed to create path for cover" msgstr "" -#: cps/helper.py:611 +#: cps/helper.py:614 msgid "Cover-file is not a valid image file, or could not be stored" msgstr "" -#: cps/helper.py:622 +#: cps/helper.py:625 msgid "Only jpg/jpeg/png/webp files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:636 +#: cps/helper.py:639 msgid "Only jpg/jpeg files are supported as coverfile" msgstr "" -#: cps/helper.py:684 +#: cps/helper.py:687 msgid "Unrar binary file not found" msgstr "" -#: cps/helper.py:698 +#: cps/helper.py:701 msgid "Error excecuting UnRar" msgstr "" -#: cps/helper.py:747 +#: cps/helper.py:750 msgid "Waiting" msgstr "" -#: cps/helper.py:749 +#: cps/helper.py:752 msgid "Failed" msgstr "" -#: cps/helper.py:751 +#: cps/helper.py:754 msgid "Started" msgstr "" -#: cps/helper.py:753 +#: cps/helper.py:756 msgid "Finished" msgstr "" -#: cps/helper.py:755 +#: cps/helper.py:758 msgid "Unknown Status" msgstr "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to fetch user info from Google." msgstr "" -#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1567 cps/web.py:1709 +#: cps/oauth_bb.py:225 cps/web.py:1568 cps/web.py:1710 #, python-format msgid "you are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "" msgid "Show Downloaded Books" msgstr "" -#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:641 +#: cps/templates/index.xml:24 cps/ub.py:79 cps/web.py:642 msgid "Top Rated Books" msgstr "" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Show Top Rated Books" msgstr "" #: cps/templates/index.xml:46 cps/templates/index.xml:50 cps/ub.py:82 -#: cps/web.py:902 +#: cps/web.py:903 msgid "Read Books" msgstr "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Show read and unread" msgstr "" #: cps/templates/index.xml:53 cps/templates/index.xml:57 cps/ub.py:86 -#: cps/web.py:905 +#: cps/web.py:906 msgid "Unread Books" msgstr "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Show random books" msgstr "" #: cps/templates/book_table.html:50 cps/templates/index.xml:75 cps/ub.py:92 -#: cps/web.py:1206 +#: cps/web.py:1207 msgid "Categories" msgstr "" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:84 cps/templates/book_table.html:51 #: cps/templates/index.xml:82 cps/templates/search_form.html:54 cps/ub.py:95 -#: cps/web.py:1110 cps/web.py:1120 +#: cps/web.py:1111 cps/web.py:1121 msgid "Series" msgstr "" @@ -801,7 +801,7 @@ msgid "Show author selection" msgstr "" #: cps/templates/book_table.html:55 cps/templates/index.xml:68 cps/ub.py:102 -#: cps/web.py:1089 +#: cps/web.py:1090 msgid "Publishers" msgstr "" @@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Show publisher selection" msgstr "" #: cps/templates/book_table.html:53 cps/templates/index.xml:89 -#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1185 +#: cps/templates/search_form.html:75 cps/ub.py:105 cps/web.py:1186 msgid "Languages" msgstr "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "" msgid "Show file formats selection" msgstr "" -#: cps/ub.py:116 cps/web.py:929 +#: cps/ub.py:116 cps/web.py:930 msgid "Archived Books" msgstr "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "" msgid "Show archived books" msgstr "" -#: cps/ub.py:120 +#: cps/ub.py:120 cps/web.py:1001 msgid "Books List" msgstr "" @@ -879,225 +879,221 @@ msgstr "" msgid "Click on the button below to update to the latest stable version." msgstr "" -#: cps/web.py:318 +#: cps/web.py:319 #, python-format msgid "Error: %(ldaperror)s" msgstr "" -#: cps/web.py:322 +#: cps/web.py:323 msgid "Error: No user returned in response of LDAP server" msgstr "" -#: cps/web.py:370 +#: cps/web.py:371 msgid "Failed to Create at Least One LDAP User" msgstr "" -#: cps/web.py:373 +#: cps/web.py:374 msgid "At Least One LDAP User Not Found in Database" msgstr "" -#: cps/web.py:375 +#: cps/web.py:376 msgid "User Successfully Imported" msgstr "" -#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:649 +#: cps/templates/index.html:5 cps/web.py:650 msgid "Discover (Random Books)" msgstr "" -#: cps/web.py:688 +#: cps/web.py:689 msgid "Books" msgstr "" -#: cps/web.py:715 +#: cps/web.py:716 msgid "Hot Books (Most Downloaded)" msgstr "" -#: cps/web.py:750 +#: cps/web.py:751 #, python-format msgid "Downloaded books by %(user)s" msgstr "" -#: cps/web.py:764 +#: cps/web.py:765 msgid "Oops! Selected book title is unavailable. File does not exist or is not accessible" msgstr "" -#: cps/web.py:778 +#: cps/web.py:779 #, python-format msgid "Author: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:792 +#: cps/web.py:793 #, python-format msgid "Publisher: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:805 +#: cps/web.py:806 #, python-format msgid "Series: %(serie)s" msgstr "" -#: cps/web.py:818 +#: cps/web.py:819 #, python-format msgid "Rating: %(rating)s stars" msgstr "" -#: cps/web.py:831 +#: cps/web.py:832 #, python-format msgid "File format: %(format)s" msgstr "" -#: cps/web.py:845 +#: cps/web.py:846 #, python-format msgid "Category: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:864 +#: cps/web.py:865 #, python-format msgid "Language: %(name)s" msgstr "" -#: cps/web.py:893 +#: cps/web.py:894 #, python-format msgid "Custom Column No.%(column)d is not existing in calibre database" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:960 cps/web.py:1409 +#: cps/templates/layout.html:56 cps/web.py:961 cps/web.py:1410 msgid "Advanced Search" msgstr "" #: cps/templates/book_edit.html:213 cps/templates/feed.xml:33 #: cps/templates/layout.html:45 cps/templates/layout.html:48 -#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:972 cps/web.py:1243 +#: cps/templates/search_form.html:175 cps/web.py:973 cps/web.py:1244 msgid "Search" msgstr "" -#: cps/web.py:1000 -msgid "Books list" -msgstr "" - -#: cps/web.py:1138 +#: cps/web.py:1139 msgid "Ratings list" msgstr "" -#: cps/web.py:1157 +#: cps/web.py:1158 msgid "File formats list" msgstr "" -#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1220 +#: cps/templates/layout.html:74 cps/templates/tasks.html:7 cps/web.py:1221 msgid "Tasks" msgstr "" -#: cps/web.py:1305 +#: cps/web.py:1306 msgid "Published after " msgstr "" -#: cps/web.py:1312 +#: cps/web.py:1313 msgid "Published before " msgstr "" -#: cps/web.py:1327 +#: cps/web.py:1328 #, python-format msgid "Rating <= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1329 +#: cps/web.py:1330 #, python-format msgid "Rating >= %(rating)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1474 +#: cps/web.py:1475 #, python-format msgid "Book successfully queued for sending to %(kindlemail)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1478 +#: cps/web.py:1479 #, python-format msgid "Oops! There was an error sending this book: %(res)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1480 +#: cps/web.py:1481 msgid "Please update your profile with a valid Send to Kindle E-mail Address." msgstr "" -#: cps/web.py:1497 +#: cps/web.py:1498 msgid "E-Mail server is not configured, please contact your administrator!" msgstr "" -#: cps/web.py:1498 cps/web.py:1508 cps/web.py:1532 cps/web.py:1536 -#: cps/web.py:1541 cps/web.py:1545 +#: cps/web.py:1499 cps/web.py:1509 cps/web.py:1533 cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1542 cps/web.py:1546 msgid "register" msgstr "" -#: cps/web.py:1534 +#: cps/web.py:1535 msgid "Your e-mail is not allowed to register" msgstr "" -#: cps/web.py:1537 +#: cps/web.py:1538 msgid "Confirmation e-mail was send to your e-mail account." msgstr "" -#: cps/web.py:1540 +#: cps/web.py:1541 msgid "This username or e-mail address is already in use." msgstr "" -#: cps/web.py:1557 +#: cps/web.py:1558 msgid "Cannot activate LDAP authentication" msgstr "" -#: cps/web.py:1574 +#: cps/web.py:1575 #, python-format msgid "Fallback Login as: '%(nickname)s', LDAP Server not reachable, or user not known" msgstr "" -#: cps/web.py:1580 +#: cps/web.py:1581 #, python-format msgid "Could not login: %(message)s" msgstr "" -#: cps/web.py:1584 cps/web.py:1608 +#: cps/web.py:1585 cps/web.py:1609 msgid "Wrong Username or Password" msgstr "" -#: cps/web.py:1591 +#: cps/web.py:1592 msgid "New Password was send to your email address" msgstr "" -#: cps/web.py:1597 +#: cps/web.py:1598 msgid "Please enter valid username to reset password" msgstr "" -#: cps/web.py:1603 +#: cps/web.py:1604 #, python-format msgid "You are now logged in as: '%(nickname)s'" msgstr "" -#: cps/web.py:1614 cps/web.py:1641 +#: cps/web.py:1615 cps/web.py:1642 msgid "login" msgstr "" -#: cps/web.py:1653 cps/web.py:1687 +#: cps/web.py:1654 cps/web.py:1688 msgid "Token not found" msgstr "" -#: cps/web.py:1662 cps/web.py:1695 +#: cps/web.py:1663 cps/web.py:1696 msgid "Token has expired" msgstr "" -#: cps/web.py:1671 +#: cps/web.py:1672 msgid "Success! Please return to your device" msgstr "" -#: cps/web.py:1755 cps/web.py:1811 +#: cps/web.py:1756 cps/web.py:1812 #, python-format msgid "%(name)s's profile" msgstr "" -#: cps/web.py:1791 +#: cps/web.py:1792 msgid "Profile updated" msgstr "" -#: cps/web.py:1838 cps/web.py:1841 cps/web.py:1844 cps/web.py:1851 -#: cps/web.py:1856 +#: cps/web.py:1839 cps/web.py:1842 cps/web.py:1845 cps/web.py:1852 +#: cps/web.py:1857 msgid "Read a Book" msgstr "" @@ -1284,60 +1280,64 @@ msgstr "" msgid "Edit UI Configuration" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:137 +#: cps/templates/admin.html:136 msgid "Administration" msgstr "" +#: cps/templates/admin.html:137 +msgid "Download Debug Package" +msgstr "" + #: cps/templates/admin.html:138 msgid "View Logs" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:139 +#: cps/templates/admin.html:141 msgid "Reconnect Calibre Database" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:140 +#: cps/templates/admin.html:142 msgid "Restart" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:141 +#: cps/templates/admin.html:143 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:147 +#: cps/templates/admin.html:149 msgid "Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:151 +#: cps/templates/admin.html:153 msgid "Version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:152 +#: cps/templates/admin.html:154 msgid "Details" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:158 +#: cps/templates/admin.html:160 msgid "Current version" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:164 +#: cps/templates/admin.html:166 msgid "Check for Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:165 +#: cps/templates/admin.html:167 msgid "Perform Update" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:177 +#: cps/templates/admin.html:179 msgid "Are you sure you want to restart?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:182 cps/templates/admin.html:196 -#: cps/templates/admin.html:216 cps/templates/shelf.html:80 +#: cps/templates/admin.html:184 cps/templates/admin.html:198 +#: cps/templates/admin.html:218 cps/templates/shelf.html:80 msgid "OK" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:183 cps/templates/admin.html:197 +#: cps/templates/admin.html:185 cps/templates/admin.html:199 #: cps/templates/book_edit.html:192 cps/templates/book_table.html:84 #: cps/templates/config_edit.html:391 cps/templates/config_view_edit.html:151 #: cps/templates/email_edit.html:47 cps/templates/email_edit.html:101 @@ -1346,11 +1346,11 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:195 +#: cps/templates/admin.html:197 msgid "Are you sure you want to shutdown?" msgstr "" -#: cps/templates/admin.html:207 +#: cps/templates/admin.html:209 msgid "Updating, please do not reload this page" msgstr "" @@ -2289,6 +2289,14 @@ msgstr "" msgid "Show Access Log: " msgstr "" +#: cps/templates/logviewer.html:18 +msgid "Download Calibre-Web Log" +msgstr "" + +#: cps/templates/logviewer.html:21 +msgid "Download Access Log" +msgstr "" + #: cps/templates/modal_dialogs.html:6 msgid "Select Allowed/Denied Tags" msgstr ""